Содержание

Любовная прелюдия: 8 основных приёмов

1. Станьте «исследователями»

Эту методику разработали Уильям Хауэлл Мастерс и Вирджиния Джонсон – знаменитые американские сексологи, посвятившие не одно десятилетие изучению цикла сексуальных реакций человека.
Предложенный ими сценарий любовной игры выглядит следующим образом:


Этап 1. Возлюбленные ласкают друг друга, воздерживаясь от прикосновений к самым «отзывчивым» местам – половым органам и груди.

Этап 2. Ласки разрешаются везде, но при этом сохраняется «табу» на проникновение и оргазм. Партнеры по очереди ласкают друг друга.

Этап 3. Ласки носят одновременный характер, но проникновение и оргазм запрещены.

Этап 4. Взаимные ласки становятся более интенсивными, партнеры могут тереться друг о друга, не нарушая, однако, запрет, о котором говорилось выше.

Этап 5. Завершающая стадия! Все табу прочь, теперь можно все.
Понятно, что продолжительность каждого из этапов должна быть в пределах разумного. Тут главное – уловить суть идеи, а она состоит в том, что партнеры должны как можно полнее ощутить ту совокупность удовольствий, которые сулит им любовная игра.


2. Умей сосредоточиться перед началом интимной близости
Звучит, возможно, странно, но это так. Перед сексом ты должна, во-первых, чувствовать себя хорошо, а во-вторых – сосредоточиться, направив свои мысли в определенное русло, связанное с интимной близостью.

Если же ты начнешь думать о том, что завтра у тебя презентация или о том, что ты забыла записаться на педикюр, то вы, вероятнее всего, не получите от секса желаемого удовольствия. Известный индийский сексолог Пракаш Котари считает: «Когда в спальне есть третий, пара не сможет поймать нужное настроение». Так вот, этот «третий» и есть твое отвлечение на проблемы, и тот же смартфон, лежащий на прикроватной тумбочке. Глупо и нелогично отвлекаться во время секса на сигнал сработавшего мессенджера или думать о том, лайкнул ли кто-то на твой пост. Определись с выбором: быть онлайн в кровати с любимым или в соцсетях.

3. Изобретай «запреты»
Женские сайты пестрят рекомендациями делиться с партнером своими сексуальными фантазиями. Да, это срабатывает, но попробуй следующее: придумай «запреты». К примеру, запрет на прикасание к тебе руками. И пусть тогда партнер подключает свою фантазию, начиная ласкать тебя языком и губами. «Запреты» могут быть разными, и разумеется носить они будут временный характер, но такое ноу-хау наверняка раскрасит вашу интимную близость в необычные, яркие тона.

4. Не отключай «звук»
Есть те, кто предпочитает секс по типу «немого кино»: полное молчание в постели, прерываемое лишь дыханием разгоряченных тел. Но есть и те, кто обожают, когда во время любовных игр им на ушко шепчут всякие непристойности вперемешку с нежными, ласковыми словами. Начни с простого, например, с комплиментов по поводу того, что твой партнер выглядит без одежды, как Аполлон, акцентируя внимание на той, самой важной части мужского тела. Ну, а далее проявляй креатив, говори ему то, что подскажет твоя женская интуиция. Будь уверена, это возбудит вас обоих.

5. Задействуй эрогенные зоны, которым ты ранее не уделяла внимание
Ты, конечно же, слышала или знаешь, что у мужчины эрогенные зоны не ограничиваются пенисом. Мужские соски, к примеру, весьма отзывчивы на поцелуи и нежный, мягкий массаж. Ушная раковина – еще одна эрогенная зона. Некоторые мужчины достигают пика возбуждения, когда партнерша целует и слегка покусывает мочки их ушей.
А теперь о горячей точке, которая расположена ниже. Но это не то, о чем ты, скорее всего, подумала. Речь пойдет о большом пальце ноги. Именно оттуда поступают сигналы в определенную область мозга, расположенную рядом с участком, принимающим сигналы от гениталий. Удели внимание большому пальцу ноги партнера, и тогда автоматически включится соседняя зона.
Не забывай и о пупке: многие мужчины оказываются просто на седьмом небе, когда женский язычок вторгается в эту территорию.

6. Помни, у тебя есть не только руки
Меняй инструментарий, у тебя есть выбор. Да, руки – замечательный инструмент, а если подключить еще и губы, и язык, то «трио» зазвучит вообще прекрасно. Но что тебе мешает провести копной волос по животу паховой области партнера или поместить его пенис в ложбинку между грудей? Экспериментируй, это всегда заводит обоих партнеров.

7. Не забывай про ролевые игры
Не каждая пара положительно относится к ролевым играм. Иногда партнеры в принципе стесняются примерять на себя какие-либо роли. Но легкие элементы игры вполне могут присутствовать в ваших любовных играх. Это может быть шутливые фразы, к примеру, «кто у нас сегодня был плохим мальчиком?» или «а что мы сегодня будем проходить на уроке?». Подобные невинные высказывания заметно подстегивают возбуждение.

8. Отойти от привычного сценария
Будь честна: ваша интимная близость проходит, если и не всегда, то почти всегда по устоявшемуся сценарию: поцелуи, объятия, ласковые прикосновения, а далее «конкретика» – вагинальный секс. И, наверное, в большинстве случаев инициатором любовной игры выступает твой партнер.
Но рутина, как известно, притупляет ощущения. Это касается любой сферы жизни, в том числе и секса, а потому, действуй! Удиви партнера, предложив заняться сексом с утра, принимая душ вместе.

Кстати, возьми себе на заметку: самым благоприятным временем для секса считаются именно утренние часы. Учеными установлено, что в промежутке с семи до десяти утра у мужчин уровень тестостерона в крови достигает апогея. Важно и то, что утром твой партнер чувствует себя отдохнувшим и более энергичным.

5 правил идеальной прелюдии

4 Октября 2019 |

Ольга Журкова

Команда InStyle считает нужным рассказать о том, что важен не только сам секс, но и прелюдия к нему (она, может, даже важнее).


Правило №1: атмосфера имеет значение


Не стоит недооценивать значение атмосферы для хорошего любовного настроя. Представьте, что вы пришли в кинотеатр и вместо огромного экрана и мощного звука видите… телевизор на табуретке и старую колонку. Получите ли вы удовольствие от фильма? Конечно, нет. Между этим примером и прелюдией одна только разница: если в кинотеатре, независимо от фильма, неизменно присутствует большой экран и попкорн, то тут каждый из нас настраивается по-своему. Кому-то важно наличие свечей и расслабляющей музыки, кто-то любит хорошенько подкрепиться, а другая пара обожает спонтанность, и любые приготовления для них убивают романтику. Одним словом, все мы по-разному понимаем фразу «романтический вечер». Так что включайте свою эмпатию на максимальный уровень, чтобы поймать настроение партнера, и работайте над атмосферой, комфортной для вас обоих.


Правило №2: договоритесь на берегу


Вспомним нашумевшую историю «50 оттенков серого» и многостраничный контракт, который главный герой вручил своей возлюбленной перед первой ночью вместе. Конечно, мы не призываем настолько тщательно готовиться к любовному действу, но обсудить некоторые принципиальные моменты все-таки стоит. Например, неплохо было бы поделиться с партнером вещами, которые вы считаете недопустимыми в постели (или прелюдии). Также вы можете подсказать мужчине местонахождение своих эрогенных зон (чтобы долго не искал), и расспросить о его «секретах». Безусловно, предусмотреть все невозможно, поэтому можно предложить парню так называемое стоп-слово, которое вы будете использовать, если прелюдия зайдет не туда (во всех смыслах).


Правило №3: продумайте идеальный тайминг


Прелюдию можно сравнить с университетской лекцией: вялый и затянутый монолог вряд ли пробудит в вас интерес к предмету, а вот динамичное и яркое взаимодействие, скорее всего, заинтересует вас так, что вы захотите продолжения. Здесь важно поймать идеальный тайминг, комфортный для вас обоих. Согласно социологическим опросам, женщинам нравится прелюдия длиною примерно 19 минут, в то время как парням достаточно 11 минут. Кстати, стереотип о том, что мужчины вообще предпочитают отсутствие прелюдии, в корне неверный (и даже обидный), ведь всем нам нужен правильный настрой на близость. Итак, путем сложных математических вычислений выводим компромиссное среднее время прелюдии –– 15 минут! Как говорится, и нашим и вашим.


Правило №4: экспериментируйте


Конечно, мы имеем в виду адекватные эксперименты (см. правило №2). Главный путеводитель в нелегком деле прелюдии –– реакция партнера. Если вы не понимаете, нравится ли ему то, что вы делаете, то можно спросить об этом прямо. Только не уточняйте каждые две минуты, ведь такое излишнее любопытство может сбить весь настрой.


Правило №5: не переигрывайте


Всем нам хочется понравиться своему партнеру и доставить ему максимальное количество удовольствия. Однако помните, что все хорошо в меру, и не переигрывайте. Например, расслабляющий массаж при излишних стараниях рискует стать «оздоровительным», а подбадривание партнера эротичными вздохами –– плохой игрой из малобюджетного порноролика. Ведите себя естественно, и отличная прелюдия вам обеспечена!

Источник фотографий: Unsplash

Подборка: Отношения и даже больше

Поделитесь с друзьями и получите бонус

Подпишитесь на рассылку InStyle.ru

Instyle

Marksistskaya Street, 34/10, office 403 Moscow, Russia, 109147

Как доставить женщине истинное удовольствие? — Архив Тульских новостей – Фотогалерея, фото 1

Если сложить всю информацию, посвященную любовной прелюдии то, получится очень большая пирамида. О священной четверти часа предварительных ласк слагают романсы, стихи и снимают популярные телепередачи. Одним словом, то, что женщин лучше употреблять в предварительно разогретом виде, знают все мужчины без исключения. И все они — тоже без исключения — почему-то не всегда так делают. Самый заветный и непреложный мужской аргумент: если уж легла в постель, значит — хотела. А если хотела — получай сразу все и по полной программе. И вообще: цветы взяла? Шампанское пила? Мороженое ела? Вот тебе и полноценная прелюдия к сексу. Между тем при таком примитивном подходе в первую очередь проигрывает сам мужчина. Неподготовленная, а значит, неудовлетворенная сексуально партнерша непременно отплатит вам вашей же мелкой монетой. Либо тут же в постели — зевком, отказом или обидным замечанием, либо позже — неожиданным скандалом или вообще разрывом отношений. Есть несколько очень простых правил, которых необходимо придерживаться в постели.

Правило первое.
Говорите не то, что хотите сказать, а то, что женщина хочет услышать. Вместо того чтобы молча стягивать с дамы одеяния, сделайте ей комплимент. Самый простой и приятный. Еще лучше — произнесите много, очень много комплиментов.

Правило второе.
Употребляйте уменьшительно-ласкательные суффиксы. Не бойтесь показаться сентиментальным и неоригинальным. Нормальная женщина все равно воспринимает не слова, а гул ваших эмоций.

Правило третье.
Не торопитесь принимать горизонтальное положение. Не надо подражать хорошим героям плохих картин и, демонстративно задыхаясь, немедленно заваливать свою приятельницу на первое попавшееся койко-место, пытаясь одновременно расстегнуть ее лифчик и свой брючный ремень. И вообще — не спешите раздеваться и укладываться в постель. Усадите партнершу рядом. Еще лучше — разместитесь у ее ног, ненадолго забыв о своем драгоценном мужском самолюбии. Под видом робкого преклонения очень удобно определять качество и упругость определенных мест, до которых в обычной позе дотягиваться вроде бы и не очень прилично. К тому же положение лежа — самая неудобная позиция для совместных ласк. А грамотные ласки — главное и непременное условие следующего правила.

Правило четвертое.
Ласкайте, ласкайте и еще раз ласкайте. Даже женщины, от природы холодные, неравнодушны к нежным прикосновениям и поцелуям. Поверьте, это правило стоит того, чтобы его не только запомнить, но и соблюдать. Получившая солидную порцию тепла партнерша — из чистой благодарности и общей расслабленности — сделает для вас в постели все что угодно. Включая самые рискованные эксперименты и диковинные фантазии. Лаская свою даму, не торопитесь и ни в коем случае сразу не кидайтесь туда, куда влекут дремучие инстинкты. Грудь партнерши и прочие укромные уголки — пока для вас табу. Начните лучше с рук: пальцы и внутренняя часть предплечья — что может быть нежнее и чувствительнее! А волосы! А затылок! А щиколотки и ступни! Поверьте, женщина, которую четверть часа всего-навсего нежно гладили по волосам, получает несоизмеримо больше удовольствия, чем женщина, которую те же четверть часа держали в коленно-локтевой позиции. Хотя в последнем положении тоже есть свои приятные стороны.

Правило пятое.
На время прелюдии забудьте о том, что у вас есть член. Понятно, что все эти укромные поцелуи, медлительные прикосновения и тайные пожимания не оставят равнодушным ни одного нормального мужчину, хоть и предназначены они исключительно для ублажения и подогрева противоположного пола. Если вы чувствуете сильное возбуждение, и вообще давно не были с женщиной, позвольте себе тихое и незаметное семяизвержение. Тогда вы сможете, не отвлекаясь, ласкать свою партнершу до наступления новой эрекции. Если вы будете действовать, следуя указанным рекомендациям, ваша дама сильно возбудится. Соберите все остатки терпения и ни в коем случае не делайте первого шага к последнему рубежу. Женщина должна перейти к нападению сама. Не поддавайтесь на грубую лесть и коварные провокации в виде стонов и призывов поскорее начать. Помучайте ее еще немного. И только когда партнерша начнет тяжело дышать, бормотать непристойности и грубо хватать вас за разные места, — покорно сдавайтесь на милость прекрасной победительнице и приступайте к долгожданному десерту. На этот раз вы честно его заработали и не пожалеете о потраченном времени.

http://www.russianpa.com

Брачные игры людей

Прелюдии. Зачастую под этим словом мы понимаем только лишь предварительные ласки в постели. И действительно, «прелюдия» в переводе с латинского означает «играть предварительно». Однако прелюдии могут совершаться не только в постели, но и задолго до того, как вы в ней окажетесь.

Идеальным началом любовной прелюдии вполне может стать лёгкий ужин при свечах – дома или в какой-нибудь другой интимной обстановке. За столом вы можете побеседовать на приятные для вас обоих темы, время от времени бросая друг на друга откровенные взгляды.

Если ужин прошёл отлично, можно сразу переходить к следующей стадии – раздеванию. Если вы уже не в силах сдерживать сумасшедшее желание, можно про- сто сорвать друг с друга одежду и немедленно приступить к столь приятному действу. Не стоит сдерживать порывы страсти!

Но, если вы хотите медленно, не торопясь насладиться каждым мгновением, то отнеситесь к раздеванию, как творчеству. Здесь очень важна одна небольшая, но очень значительная деталь. Даже не деталь, а правило. Всегда одевайтесь так, будто вам предстоит провести увлекательный вечер с сексуальным продолжением. Так вы не будете застигнуты врасплох. Ведь неаккуратное и некрасивое нижнее бельё, носки и колготки не первой свежести могут выбить вашего партнёра из нужного настроя с самого начала вечера. Всегда будьте готовы к сексу!

При раздевании вначале женщина может взять инициативу в свои руки, медленно расстегнув ремень брюк мужчины, пуговицу и молнию. Потом можно предоставить мужчине возможность расстегнуть пуговицы вашей блузки или спустить чулки. Если ему трудно справляться со всеми завязочками и застёжками, или он в них запутался, посмейтесь над этим вместе. Раздевая друг друга, поочерёдно меняйтесь ролями: раздевают вас – раздеваете вы.

Кстати, процесс раздевания иногда можно пропустить или не довести до конца. Когда вы не совсем обнажены или даже одеты, секс может получиться ещё более страстным, чем при полном обнажении.

Если кто-то из вас чувствует стеснение, то выбирайте неторопливое, постепенное раздевание. Это поможет вам расслабиться и ещё дольше насладиться прелюдией.

Очень большое значение в процессе предварительных ласк имеют поцелуи. Считается, что отнюдь не секс максимально сближает людей, а именно такой интимный и волнующий процесс, как поцелуй. Не забывайте о поцелуях, всегда используйте их во время прелюдий и непосредственно в сексе. Особых правил возбуждения, которые обязательно нужно выполнять, не существует. Ведь быстрый секс без прелюдий сам по себе очень страстный и вызывает бурю эмоций.

Однако предварительные ласки способствуют повышению возбуждения. Особенно это касается женщин, ведь им необходимо больше времени, чтобы достичь крайней степени желания и вожделения.

Не секрет, что женское тело очень чувствительно к любовным прикосновениям. Но неправильно полагать, что предварительные ласки придуманы исключительно для представительниц слабого пола, а мужчины должны только учиться, как удовлетворить свою любимую и подготовить её к сексу. Мужчины тоже очень чувственны, им нравится, когда их целуют, лижут и покусывают.

Сексуальная игра предполагает все виды прикосновений. Мужчины очень любят поглаживания и поцелуи «задней» части тела. Такие прикосновения могут включать массаж ног, поцелуи и посасывание чувствительной нежной кожи на сгибе колена, скольжение по ягодицам и разминание их, покусывание шеи сзади и «случайные» ласки его ануса.

 Длительная сексуальная прелюдия вызывает усиленную выработку гормонов, вследствие чего происходят видимые изменения некоторых частей тела. У женщин, например, во время возбуждения происходят изменения во влагалище, которые обеспечивают комфортное проникновение при половом акте. Большие и малые половые губы набухают и выделяют особый секрет, обладающий специфическим сексуальным за- пахом. Увеличивается клитор, поскольку к нему приливает кровь. Когда возбуждение нарастает, грудь женщины может увеличиться в размере, а соски становятся эрегированными.

 Предварительные игры благотворно влияют и на мужчин, ведь они снимают сексуальную нагрузку с области половых органов, распространяют её по всему телу партнёра, позволяя ему чувствовать себя расслабленным и способным более полно наслаждаться всеми ощущениями, не опасаясь быстрой эякуляции. Если половой акт становится результатом любовной игры, при которой возбуждение нарастает, то правильная тактильная стимуляция даст мужчине возможность достичь полной эрекции. Когда его возбуждение непрерывно возрастает, кожа мошонки утолщается и яички подо- двигаются ближе к телу.

Одна из самых эрогенных зон женщины – грудь, однако её отзывчивость на тактильный контакт весьма переменчива – в зависимости от настроения женщины или фазы менструального цикла. Нежные прикосновения к груди и надавливания очень возбуждают, однако мужчинам необходимо помнить, что женская грудь – это железы, а не мускулы, так что следует обращаться с ней нежно и бережно.

Игры языка с сосками могут вознести женщину на вершину блаженства. Многие мужчины, также сходят с ума, когда ласкают их грудь. Поглаживание, поцелуи и массаж грудной клетки помогут мужчине усилить чувственность всего тела.

Попросите своего партнёра показать вам, какие прикосновения к его члену ему приятны. Поглаживание, трение и поцелуи члена – это часть чувственной игры. Необходимо научиться ощущать себя комфортно и непринуждённо, дотрагиваясь и лаская одну из важнейших частей его тела – это лишь увеличит ваше взаимное удовлетворение в любви.

К сожалению, даже находясь в близких взаимоотношениях, мужчины и женщины нередко стесняются говорить о том, что их возбуждает, что приятно, а что вызывает негативную реакцию. Ваша скрытность может привести к серьёзным обидам, а в дальнейшем к раздражению. Ваши сексуальные предпочтения должны быть понятны партнёру.

Сегодня многие мужчины и женщины всё больше экспериментируют с прикосновениями к наиболее эрогенным зонам – члену и клитору, которые раскрывают не всегда совпадающие желания мужчин и женщин. Мужчины часто стремятся получить достаточно сильную стимуляцию своего полового органа, в то время как женщины в большинстве своём предпочитают нежную стимуляцию. Вы можете помочь друг другу, давая понять, какие прикосновения и к каким местам вас особенно волнуют и сексуально возбуждают…

Прелюдия означает тесный физический контакт с каждой частью вашего тела. Поэтому необходимо тщательно следить за своей гигиеной, чтобы тело было всегда свежим, чистым и приятно пахнущим. Ничто так не отталкивает, как несвежее дыхание, потные ноги и грязные ногти. А вот чистый запах свежего женского пота способен привести некоторых мужчин к сильнейшему возбуждению.

Прелюдии необязательны в применении, многие обходятся и без них. Однако предварительные ласки способны сделать вашу сексуальную жизнь более яркой и качественной.

 

Таинства прелюдии. Техника предварительной игры

Тот факт, что большинство женщин чувствительны в области половых органов, что все женщины одинаково реагируют на оргазм и эмоции, ведущие к оргазму. Все женщины имеют одинаковые органы, но разную нервную систему и темперамент. Некоторые женщины более скромны, другие более широко смотрят на вещи и т.д. Умственные способности являются важнейшим фактором в успешном сексуальном развитии.

В большинстве случаев медленная реакция женщин на ласку мужчин не объяснима, мужу только следует знать, что его жена обладает данными свойствами и в дальнейшем принимать во внимание все факторы, и тогда мужчина скоро поймет, что сексуальные возможности женщины совпадают с его возможностями. Здесь и встает вопрос о предварительной любовной игре, необходимой, но часто пренебрегаемой фазой любовных отношений.

Прелюдия является началом любовной игры, которая стимулирует разгорание страсти и предшествует половому акту. Прелюдия распадается на две части. Во время первой происходит контакт женских половых органов рукой с мужским половым членом и возбуждение женских половых органов рукой и должны быть минимальны. Вторая часть прелюдии концентрируется на приготовлении половых органов членом при одновременной ласке груди и поцелуях. Прелюдия не должна быть более 15 минут, хотя женщина может быть готова к половой игре и через 5 минут. Последующие 10 минут доведут женщину до высшей степени возбуждения. Единственным сокращением времени прелюдии является просьба женщины о переходе к половому акту или ее охлаждение после достижения высшей точки возбуждения. Это может случиться с женщиной среднего темперамента, которая в данный момент не проявляет особой скромности к близости с мужем. Некоторые женщины в конце прелюдии испытывают эрекцию клитора, другим для этого требуется более длительный период. Правда при умелом обращении с женщиной этот период может быть значительно сокращен. Это время прелюдии любовной игры большинство женщин со слабым и среднем темпераментом, которые составляют большинство, ведут себя пассивно, молчаливо и проявляют скованность при обычном соприкосновении мужского и женского тела. Однако все женщины более темпераментные, положительно относятся к предлюбовной игре.

Женская страсть независимо от ее степени, заставляют женщину сосредоточиться на себе. Особенно это касается темпераментных женщин, которые, не задумываясь, проявляют свои эмоции, что также возбуждает мужчину. Некоторые женщины с сильным темпераментом могут быть пассивны во время прелюдии, зато проявляют необыкновенную страсть во время полового акта.

Такие женщины более подвижны и возбудимы. Иногда такие женщины проявляют тенденцию к бесчисленным поцелуям, не давая мужчине передохнуть, при этом всем телом прижимаясь к нему. Они могут спазматически дергаться в руках мужчины в течение нескольких минут. Все эти проявления эмоций обычно сопровождаются тяжелым дыханием, сильно бьющимся сердцем, глубокими вздохами. Во время прелюдии многие женщины выражают свою привязанность к мужчине, другие хотят услышать восхищение и любовь, некоторые даже хорошо воспитанные, говорят во время прелюдии невероятно непристойные вещи, тем самым, возбуждая себя еще больше. Однако нет женщины, которая разговаривала во время оргазма. Все эти проявления эмоций абсолютно нормальны и такие женщины нормально сексуальны.

Интересно охарактеризовать манеру поведения женщины сильного темперамента. Одни обожают поцелуи и достигают высокой степени возбуждения буквально через пару минут. Другим необходим стимул в виде раздражения половых органов путем соприкосновения внешних половых органов с членом мужчины или его бедром. Некоторые женщины после минутной близости с мужчиной просят как можно скорее ввести член во влагалище. Некоторые женщины любят ласку и поцелуи груди, другие предпочитаю комбинацию поцелуев губ, шеи, груди при одновременной ласки руками мужчины бедер, талии или легкое пожимание ног выше колен. Есть женщины, которые обожают прикосновение мужского члена к грудям, положив его между ними. 90% женщин с сильным темпераментом испытывают непреодолимое желание ласкать мужской член губами и языком, делая это страстно и решительно. Многие женщины любят, когда мужчина переходит от поцелуев губ к поцелуям других частей женского тела весьма чувствительных, испытывая при этом необыкновенный экстаз. Мужчина, хорошо знающий женщин, нормально воспринимает и оценивает таких женщин, а женщин, испытывающих один оргазм, справедливо считает холодными.

Для умеренно и малотемпераментных женщин, которые составляют большинство, в любовной игре важен один фактор — время. Такие женщины во время прелюдии более или менее пассивны и молчаливы. Они позволяют мужчине возбуждать себя. Мужчине следует приложить максимум изобретательности, усилий и времени, чтобы довести такую женщину до той степени возбуждения, которой темпераментные женщины достигают в первой половине прелюдии. Первая часть прелюдии проходит в комбинации ласки тела руками и поцелуев. Только так можно возбудить женщину такого типа.

Во второй части прелюдии мужчина переходит к ласке рукой внешних половых органов женщины, после чего она начинает испытывать определенную страсть.

Как уже указывалось выше, что существует так называемый ориентир, определяющий готовность женщины к половому акту. Это безошибочный сигнал, до появления которого любящий муж и тонкий любовник не должен переходить от прелюдии к половому акту. Речь идет о выделении секреции, которая появляется у женщины при сношении и исходит из области влагалища, вырабатываемая так называемыми бартолиеваемыми железами, расположенными внутри малых губ.

 Выделения эти бледные, прозрачные и вязкие, варьирующие по плотности. Если женщина достигает определенной степени возбуждения, то эти истечения являются необходимой закономерной смазкой, хорошо ощущаемой во влагалище и в нее. Внутри влагалища тоже происходят выделения прямо из матки, служащие необходимой смазкой при движении мужского тела. Из мужского тела также исходят истечения. Пока женщина остается возбужденной, истечения продолжаются непрерывно и обильно. Когда она начинает остывать, выделение смазки прекращается немедленно. Влагалище и вход в него становится сухим с поражающей быстротой, при этом продолжение манипуляций мужчиной может привести к болезненному раздражению. Смазку не следует путать с постоянными выделениями или влажностью женских внутренних органов, их слизистой оболочкой, что является закономерным и необходимым условием здоровых половых органов. Эти выделения значительно менее сильны по сравнению со смазкой, более светлы и водянисты.

В том случае, если у женщины в данный момент нет склонности принять ласки нетерпеливого и жаждущего мужа, она должна скрыть свое нежелание и даже начать подготавливать себя. Но иногда, несмотря на тщательность и разнообразие прелюдии, женщина, особенно малотемпераментная, остается почти невозбужденной, и муж не обнаружит истечение смазки и эрекции клитора, а половая плоть остается сухой при дальнейшем раздражении. Безусловно, лучше отложить в таких случаях интимные отношения до лучших времен.

Но мужу нужно получить удовлетворение сегодня. Выход один — муж смазывает палец вазелином или кремом и смазывает половые органы для того, чтобы безболезненно продлить сношение с женой. Если к этому методу приходится прибегать часто, то значит, что-то в половом поведении мужа или она не здорова. В момент полового акта сильно темпераментная женщина проявляет себя таким образом, что мужчине трудно задерживать наступление своего оргазма. В зависимости от силы страсти такой женщины требуется от 5 до 30 минут, чтобы достичь удовлетворения. Такая женщина не нуждается в раздражении клитора во время полового акта, т.к. она получает массу удовольствия при возбуждении внешних половых органов. Более того, ее оргазм основательно отличается от оргазма всех других женщин: она испытывает непрерывный оргазм с того момента, когда мужчина вводит член и до конца периода получения удовольствия, она испытывает непрерывное удовольствие, экстаз, который постепенно охватывает всю ее нервную систему, выражаясь в ее насыщении, замирании и неспособности восстоять немедленному удовлетворению. Любая из этих четырех реакций немедленно усиливается мужским оргазмом вне зависимости от того, когда он происходит, в одновременном нет необходимости, т.к. удовлетворение такой женщины представляет собой сплошной оргазм. Такая женщина может испытывать все эти реакции не обязательно в течение одного полового акта. Эти реакции представляют собой четыре степени возбуждения, однако редкие женщины испытывают все эти реакции вместе, обычно они переживают одну, две реакции. Насыщение обычно требует длительного времени. Сильно темпераментную женщину труднее насладить, чем женщину другого типа. Она может наслаждаться своим возбуждением, пока ее аппетит не будет полностью удовлетворен. Не она сама, а ее нервная система заканчивает половой акт, т.к. отдаляя момент его окончания, все более и более увлекается наслаждением, пока сама природа не заставит ее положить конец удовольствию и ослабевшей замереть. Иногда рыдания могут приостановить половой акт, в таком случае женщина нуждается в нескольких минутах тихой ласки. Все четыре уровня ощущений у различных женщин отличаются по продолжительности. Как правило, этот период довольно продолжителен и может быть сокращен, если женщина не в состоянии более сдерживать свой оргазм. Иногда у одной и той же женщины, в зависимости от настроения, продолжительность оргазма может быть различной.

Эмоции у очень страстных женщин выражаются в звуках, напоминающих хныканье ребенка, создается впечатление, будто она испытывает чувство боли. Многие женщины во время всего полового акта полушепотом издают непонятные восклицания. Другие женщины получают полное удовлетворение, но не издают ни каких звуков и нуждаются лишь в постоянном ритме. Многие просят партнера сдержать себя или ускорить ритм к моменту оргазма, т.к. могут получить его при бурном ритме.

Есть женщины, которые поднимают ноги вверх к груди, затем совершают ими движения вперед, как бы пытаясь полностью поглотить мужской член. Другие предпочитают, чтобы мужчина соблюдал медленный ритм при глубоком проникновении члена во влагалище. Размер члена для всех типов женщин не играет роли. Они заинтересованы лишь в способности партнера удовлетворять их половые желания и в том, как он это выполняет. Некоторые из наиболее страстных женщин обладают чрезвычайно широким и глубоким влагалищем, в то время как женщины с узким каналом могут быть возбудимы только в области клитора и обладать весьма слабым темпераментом.

Для большинства женщин физическое строение мужчины не имеет большого значения, но имеются женщины, предпочитающие мускулистых, хорошо физически развитых мужчин, иные любят мужчин слабого строения. И те, и другие хорошо возбуждаются лишь с тем мужчиной, который они предпочитают.

У менее страстных женщин возбудимость во время акта складывается примерно из одних и тех же факторов. По крайней мере, половина из них чувствительна только в области клитора. Влагалище у них довольно не чувствительное и лишь ощущение давления члена и сознание того, что он находится во влагалище, доставляет им некоторое удовольствие, скорее не физического, а морального плана. В то время как движения члена вдоль влагалища у страстных и умеренно страстных женщин может вызвать оргазм, для женщин со слабым темпераментом совершенно не достаточно. Тем не менее, что член находится во влагалище, может почти вдвое усилить ощущение оргазма. Он может быть достигнут и с помощью вспомогательных средств возбуждения во время акта, например, контакта пальца мужчины с клитором.

Женщины умеренно страстные и со слабым темпераментом не издают ни каких звуков во время акта, который сопровождается у них ускоренным темпом движения и становится более прерывистым с приближением оргазма, стремлением к продолжительному поцелую, который затягивается до кульминационного момента. В этот момент у женщины такого типа имеется тенденция напрячь тело, как бы усиливая давление члена на клитор, или способствуя более глубокому проникновению его во влагалище. У таких женщин можно достичь одного или нескольких оргазмов, применяя технику добавочного возбуждения клитора.

Как уже отмечалось, существуют два типа оргазмов, свойственных определенным типам женщин. Несмотря на то, что данной группе женщин необходимо применение определенной техники, имеется общий момент, например, контакт пальца с клитором.

Крайне темпераментным женщинам свойственен «затяжной оргазм». Он выражен тем, что в момент оргазма женщина испытывает более или менее постоянное по интенсивности чувство наслаждения, продолжающееся длительное время.

Для женщин с умеренным темпераментом свойственен однократный оргазм. Он достигает кульминационной точки, после чего затухает в сравнительно короткое время. После того, как мужчина сделает паузу и возобновит акт, у некоторых женщин такого типа может возникнуть повторный оргазм.

Если женщина способна к нескольким оргазмам, то их кульминационные точки будут расположены ниже первой и интенсивность оргазма будет уменьшаться до полного исчезновения. Это является признаком того, что женщина получила полное удовлетворение.

Возможно, что женщина способна иметь 6 однократных оргазмов, а будет удовлетворена после 4 или 5. Тем не менее, партнеру следует попытаться вызвать у нее возможность большего числа оргазмов, прежде чем закончить акт. Партнер выдерживает паузу до полного спада возбуждения, потом возобновляет ритм до тех пор, пока женщине не потребуется новая пауза и так до полного окончания акта.

Некоторые женщины воспринимают промежуток между паузами, как самостоятельный прошедший оргазм. Это не верно, т.к. оргазм не прерывается, а лишь снижается его интенсивность.

Оргазм, который может быть вызван у любой женщины, имеющей две кульминационные точки, осуществляется применением партнером дополнительных приемов возбуждения. Например, если поцелуем губ женщину перенести на грудь, возбуждение внезапно повысится и остается на том же уровне, пока эти поцелуи не будут прерваны. Известно, что после кратковременного возбуждения происходит спад, если партнер применяет тот же прием дополнительного возбуждения. Именно поэтому, достигнув временного повышения уровня возбуждения каким-либо приемом, следует его прервать, а через некоторое время возобновить. Это придает новую остроту ощущения женщины и вызывает подъем возбуждения. Наступление второй кульминации можно заметить по глубокому вздоху, сопровождающему новый прилив возбуждения.

Часто бывает, кода партнер толчком вводит член глубже и задерживает его во влагалище, плотно прижимаясь к наружным половым органам женщины, вызывает у нее оргазм, иногда испытывая чувство собственного оргазма. Такой оргазм очень темпераментных женщин.

В отношении других применима одна схема, т.к. оргазм происходит у них приблизительно одинаково, хотя так же, как и у страстных женщин, он может варьироваться как во времени, необходимого для достижения кульминационного момента, так и по продолжительности. Это однократный оргазм.

Женщины, способные к многократному оргазму, могут испытывать иногда до 2-х и более оргазмов за один половой акт, в течение 45 минут, включая прелюдии. Однако таких женщин не много. Большинство таких женщин способны к 4-10 оргазмам, число которых зависит от расположенности их к половому акту. Для партнера такие женщины представляют некоторые трудности, т.к. они не могут предугадать нужное количество оргазмов.

У женщин с многократным оргазмом имеется большое сходство с очень темпераментными женщинами, и, если бы не различие в продолжительности оргазмов, их можно было бы объединить в одну группу. Если конец оргазма сопровождается конвульсивным движением женщины, то зачастую бывает, что дальнейшее возбуждение бесполезно, особенно если мужчина не выдержал паузы достаточной продолжительности между промежуточными оргазмами.

Однократный оргазм вызывает большое напряжение нервной системы женщины, для которой этот тип оргазма обычен. Мы знаем, что тип оргазма вызывается путем возбуждения клитора пальцем мужчины. Однако после наступления оргазма происходит быстрый спад чувствительности клитора независимо от того, продолжает ли мужчина его возбуждать. Если возбуждение клитора происходит непрерывно до наступления оргазма, женщина совершает непроизвольное конвульсивное движение, которое является сигналом окончания цикла оргазма. Это движение продолжается до тех пор, пока контакт пальца с клитором не будет прерван. Если с целью достижения последующего оргазма мужчина продолжает стимуляцию клитора слишком рано, конвульсивное движение возобновляется. Это явление как бы природным сигналом для партнера, что нервная система женщины перегружена и не может выдержать дополнительного возбуждения. После минутного отдыха повторный оргазм уже может быть достигнут с помощью стимуляции клитора. Этот оргазм тоже заканчивается конвульсивными движениями тела женщины и необходим следующий перерыв. По мере нарастания числа оргазмов пауза удлиняется до полного удовлетворения женщины, которое выражается в отсутствии реакции на возбуждение клитора.

Следует сказать несколько слов о конвульсивном движении женщины, которое является таким выражением сигнала возбуждения и выделения секретной жидкости из влагалища. Если такие движения начинаются при возбуждении и до наступления первого оргазма, значит, партнер проводил возбуждение очень сильное, без постепенного его настроения, или давления пальца на клитор было очень сильным. Необходимо учесть, что очень грубый контакт пальца с клитором может привести к спаду возбуждения, а иногда и к полному исчезновению. Такой контакт как бы парализует нервное окончание клитора. Более плотный контакт иногда допустим непосредственно перед наступлением оргазма. Женщина сама чувствует необходимость этого и своими движениями усиливает этот контакт. Но в этом случае контакт не должен быть грубым, т.к. он может даже прервать состояние оргазма. Во всех остальных случаях наилучшие результаты достигаются легким поглаживанием клитора.

Оргазм начинается с щекочущего ощущения в области клитора. Это ощущение нарастает и становится интенсивным, охватывая весь район половых органов и перерастает в ощущение яростного взрыва ошеломляющего экстаза, неподдающегося контролю. Ощущение оргазма не может быть сравнено ни с одним известным женщине ощущением, тем белее, что оно локализовано в единственном районе — ее половых органов. Это ощущение, определяемое безошибочно по своей новизне, всепоглощающее, дикое, необузданное, не поддающееся контролю.

Теперь коснемся вопроса об одновременном ощущении оргазма у обоих партнеров и неблагоприятных последствий такого оргазма. Одновременного оргазма сравнительно легко достигнуть. Для этого не следует полагаться только на член, как на орган возбуждения, а уделить достаточное внимание технике возбуждения клитора.

Одновременный оргазм может быть приемлем в отношениях с женщиной, способной только на однократный оргазм и только при уверенности, что этого будет достаточно для обоих партнеров. Если же постоянно практиковать его с женой, способной на многократный оргазм, может оказаться, что партнер не будет в состоянии реализовать ее потенциальные возможности и не доставит ей полного удовлетворения. Кроме того, партнер зачастую не может точно определить начала оргазма у женщины и его собственный оргазм может наступить раньше. Оргазм мужчины повысит уровень возбуждения партнерши, но мужчина может оказаться не в состоянии довести акт до ее полного удовлетворения.

В случае применения презервативов мужской оргазм, как средство повышения возбуждения женщины, ничтожен, т.к. она не чувствует извержения спермы; тоже происходит, если мышцы влагалища недостаточно чувствительны.

Некоторые женщины чрезвычайно страстны, которым очень важна реакция партнера, все нуждаются в одновременном оргазме. Они взволнованы мыслью о том, что могут дать наслаждение своему партнеру Им доставляет радость и то, что партнер наслаждается особенно в кульминационный момент. Такие женщины обычно начинают шептать ласковые слова, которые звучат также, как у матери, утешающей упавшего ребенка. В связи с тем, что женщины такого типа встречаются сравнительно редко, мы не можем рекомендовать одновременный оргазм для большинства женщин, который им по существу безразличен. Кроме того, мысль обоих партнеров, работающая в направлении достижения одновременного оргазма отвлекает их и нарушает естественное течение акта. Именно по этому гораздо лучше, если партнер сосредоточит внимание собственной технике и поставит целью достичь наслаждение своей подруге.

Слишком продолжительная прелюдия может привести к уменьшению и даже исчезновению полового возбуждения партнерши. Прелюдия приводит женщину к определенному уровню возбуждения, уменьшение которого характеризуется полным исчезновением секретной жидкости в области наружных половых органов или она становиться более водянистой. Не допуская исчезновения возбуждения, мужчина при появлении этих признаков должен немедленно начать половой акт. Такое редко бывает у очень темпераментных женщин, но встречается у женщин среднего и небольшого темперамента.

В связи с тем, что период удовлетворения у них непродолжителен, избыточно проведенная прелюдия является как бы входом их полового чувства, и они начнут остывать до наступления оргазма. В связи с тем, что прелюдия длится 15 минут, после чего необходимо начать половой акт, который нельзя рассматривать, как чисто механическое действие. Если муж считает близость с женой чисто механической работой, то это быстро оттолкнет от него жену, и она найдет себе более разумного партнера.

Источник: эролиб

что любят женщины + важные советы

Разминка для разогрева важна как в тренажерке, так и в постели.

Кадр из фильма «Наркоз»

Прелюдия перед близостью — важная (и, возможно, самая важная) часть интимного взаимодействия, помогающая обоим расслабиться, возбудиться, повысить либидо и усилить прилив крови к эрогенным зонам, которые активируются до и во время полового акта. Если сделать все правильно, получится подготовить себя и свою партнершу к невероятно интенсивному оргазму.

Звучит соблазнительно, не так ли? Думаем, ты согласен, поэтому ниже мы собрали подсказки, что делать во время прелюдии перед близостью с женщиной.

Пара слов о термине «прелюдия»

Для начала хотелось бы уточнить, что от термина «прелюдия» в мире постепенно отказываются, поскольку оно подразумевает, что есть, условно, «закуска» и «основное блюдо», под которым имеется в виду пенетрация.

Тем временем, большинство женщин, согласно статистике, не достигает оргазма во время того самого пенисовагинального проникновения, а значит, то, что предшествует ему — неотъемлемая часть всего действия. Давно пора перестать относиться к прелюдии как к «разминке перед основным действием» и воспринимать ее как самостоятельный и полноценный акт близости, во время которого можно и нужно доводить девушку до оргазма. Забудьте об условностях, обсуждайте с партнершей ваши предпочтения и уделяйте приятным практикам столько времени, сколько вам обоим хочется.

Что касается терминов, сейчас предварительные ласки все чаще называют просто сексом, не делая разграничений. Вы в принципе можете называть сексом все, что сами им посчитаете: все отношения уникальны, как и интимные практики между партнерами.

Тем не менее, в материале мы будем использовать привычную терминологию, чтобы никого не запутать (и, не будем лукавить, попасть в поисковики с частым запросом).

Прелюдия перед сексом — почему это важно?

Итак, есть масса причин, почему прелюдии для девушки и парня так необходимы. Дело в том, что они вызывают физиологические и физические реакции, которые делают сексуальную активность не только возможной, но и приятной.

Участие в прелюдии помогает создать ощущение эмоциональной близости, способной заставить тебя и твою девушку чувствовать себя более «привязанными» друг к другу в спальне и за ее пределами. Вы с партнершей не состоите в отношениях? Нет проблем! Прелюдия также может снимать запреты, что способно сделать секс более горячим между партнерами на одну ночь.

И если у тебя снизилось либидо из-за стресса, небольшая прелюдия может помочь его поднять (и не только его). Например, поцелуи вызывают выброс окситоцина, допамина и серотонина. Этот химический коктейль снижает уровень кортизола (гормона стресса) и увеличивает чувство радости и эйфории.

А кроме того, прелюдия увеличивает сексуальное возбуждение, которое вызывает ряд физических реакций в теле, в том числе:

  • увеличение частоты сердечных сокращений, пульса и артериального давления;

  • увеличение притока крови к гениталиям, что приводит к набуханию половых губ, клитора и пениса;

  • набухание груди и эрегированных сосков;

  • увлажнение влагалища, которое может сделать секс более приятным и предотвратить болезненные ощущения для партнерши (правда, про лубрикант советуем все равно не забывать!).

Если у тебя еще и оставались какие-то сомнения в том, что прелюдия всего лишь ненужное откладывание «основного действия», надеемся, теперь мы тебя переубедили. Итак, давай посмотрим, что любят женщины в прелюдии.

Прелюдия для женщин: 19 подсказок, как доставить ей удовольствие

1. Начни прелюдию задолго до секса

Прелюдия начинается не только в спальне. На самом деле, ей можно заняться с самого утра с помощью секстинга. Небольшие сообщения, такие как «Не могу дождаться, чтобы раздеться с тобой сегодня вечером», могут возбудить твою партнершу прежде, чем ты возьмешь ее в свои объятья.

Если твою девушку заводит отправка ню, то обменяйтесь друг с другом сексуальными фотографиями, а еще ты можешь написать, что именно ты хочешь и планируешь сделать с ее обнаженным телом.

2. Не торопись раздевать ее

Прелюдия — это марафон, а не спринт, так что если вы не жестко ограничены по времени, то не торопись заканчивать ее. Сколько должна длиться прелюдия? Кто-то говорит про 20 минут, но мы не будем настаивать на конкретных цифрах — прислушайся к себе и своей партнерше.

Вместо того чтобы сразу срывать с девушки всю одежду, начни с того, что сними с нее блузку или футболку. Подожди несколько минут, прежде чем снять с нее брюки, затем также сделай паузу перед лифчиком и трусиками. Но в эти интервалы между предметами ее гардероба ты, разумеется, не должен сидеть с таймером — ласкай вновь обнажившуюся часть тела и заставь ее ждать и желать продолжения.

3. Покажи ей стриптиз

А почему, собственно, и нет? Только не говори нам, что ты стесняешься! Если тебе нужно вдохновение, то взгляни на неподражаемого Ченнинга Татума в роли стриптизера «Супер Майка». Если ты плохо танцуешь, то, по крайней мере, будешь выглядеть милым и забавным, но если ты на самом деле хорошо раздеваешься, она захочет наброситься на тебя.

4. Надень сексуальное нижнее белье

Сексуальное нижнее белье не только для девушек. Если ты найдешь модель, которая максимально удачно и выгодно смотрится на тебе, то даже это станет отличной прелюдией перед близостью для женщины.

5. Сделай ей эротический массаж

В качестве разминки перед главным событием начни делать ей массаж ног от верхней части бедер до лодыжек. Затем сосредоточься на ступнях, разминая пятки и каждый пальчик — бонусные очки, если по окончании ты еще и пососешь каждый из них.

6. Спроси, что ее возбуждает

Просто подойди и спроси, что ей нравится во время секса, даже если тебе кажется, что ты все знаешь. Большинство женщин ценят мужчин, которые хотят убедиться, что они удовлетворены. Если подруга заметит, что ты изо всех сил стараешься угодить ей, то, скорее всего, ответит тем же.

7. Сфокусируйся на качестве, а не количестве

Вариантов прелюдий в постели множество, но вместо того, чтобы за один раз использовать их все, советуем уделить внимание качеству ласки. Если ты ведешь себя так, как будто просто делаешь по списку заученные движения, чтобы поскорее добраться до пенетрации, то твоей девушке может потребоваться больше времени, чтобы возбудиться.

Другими словами, делай то, что хочешь делать, и наслаждайся этим в процессе. Если тебя возбуждают ее икры, погладь их в знак признательности. Если тебе нравится ее попа, поцелуй ее — поверь, когда ты ведешь себя не как «хорошо подготовленный» мальчик, а как тот, который кайфует, лаская ее, это гораздо круче.

8. Не налегай на клитор

Да, клитор является очевидным местом, чтобы сосредоточить на нем свое внимание во время прелюдии. Тем не менее, многие парни ласкают его неправильно. А, между тем, прямая стимуляция клитора может быть болезненной.

Для начала слегка потри клиторальный капюшон (там, где встречаются вершины половых губ), а затем переходи к оральным ласкам, сосредотачиваясь не на самом клиторе, а на областях рядом с ним, подразнивая и играя.

9. Расширь свой репертуар

Есть много способов расширить свой репертуар орального секса, и ты всегда должен стремиться добавлять новые движения и «прокачивать свой скилл». Для начала попробуй, лежа перпендикулярно ее телу, поглаживать клитор языком в горизонтальном направлении справа налево, а не вверх и вниз. Она оценит изменение в стимуляции — надеемся, настолько, чтобы вернуть оказанную услугу.

10. Сведи ее с ума с помощью техники «восьмерка»

Техника орального секса под названием «восьмерка» — один из самых верных способов заставить ее дрожать и извиваться. Когда ты окажешься внизу, поработай над сверхчувствительной областью вокруг ее клитора, вырисовывая языком цифру «восемь». Возбуди ее нежным посасыванием, пока маленькая головка клитора не набухнет, а затем осторожно обнажи эту область пальцами.

Используй нижнюю сторону твоего языка, чтобы «нарисовать» верхнюю часть восьмерки и более грубую верхнюю сторону языка и кончик, чтобы добавить нижний элемент цифры. Не забывай постоянно менять степень давления, которое ты используешь и получать обратную связь от девушки.

11. Не упускай из виду половые губы

Часто упускаемые из виду, как простые барьеры для влагалища, половые губы тоже снабжены чувствительными нервными окончаниями, и их не стоит игнорировать.

Держи каждую из них между большим и указательным пальцами и массируй, двигаясь вверх и вниз. Или, используя все свои пальцы и ладонь, сожми половые губы вместе, почти как если бы ты месил тесто (только гораздо нежнее!).

12. Исследуй все ее тело

Не ограничивай свое внимание только ее гениталиями. Тело девушки заполнено эрогенными зонами, такими как шея, бедра и грудь. И это только начало списка — точек, от прикосновения к которым она может «вспыхнуть», очень много, и мы советуем прочесть отдельный материал по этой теме.

13. Попробуй использовать секс-игрушку

Вибратор, жужжащий вокруг ее эрогенных зон, может быть таким же стимулирующим (если не более), как и твои руки. Поверь, он тебе не конкурент, а верный помощник, который увеличит шансы довести подругу до множественного оргазма.

14. Не говори слишком много (но и не молчи)

Будь осторожен, с тем что и как ты говоришь во время прелюдии, когда ты пытаешься создать настроение и возбудить свою партнершу. Странные или шаблонные фразы могут привести к тому, что ее настрой на секс просто пропадет, уступив место смущению, неловкости или даже обиде (зависит от того, насколько ты промахнешься).

Поэтому обсуди с подругой заранее, как она относится к «грязным» разговорам, или скажи что-нибудь простое и личное — например, выбери часть тела и скажи ей, насколько она сексуальна, или опиши, что бы ты хотел с ней сделать. И главное — будь естественным и не пытайся копировать героя какого-нибудь эротического или порнографического фильма.

15. Обрати внимание на то, как она себя чувствует

Все люди разные, поэтому убедись, что ты понимаешь, как она реагирует на то, что ты делаешь. Понять то, что ей действительно по вкусу будет, не так уж сложно, так что не забывай запоминать те трюки, которые ей нравятся, чтобы затем снова пустить их в ход.

16. Обрати внимание на то, как ты себя чувствуешь

Если ты боишься слишком рано кончить во время полового акта, постарайся начать лучше осознавать свои предоргазмические ощущения.

Большинство мужчин распознают только то последнее, безвозвратное чувство, которое возникает непосредственно перед эякуляцией, когда уже слишком поздно что-либо предпринимать. Постарайся зафиксировать те два или три более тонких ощущения, которые предшествуют этому моменту, чтобы ты мог замедлиться в нужное время.

17. Не забывай о поцелуях

Еще помнишь, с чего вообще началась прелюдия? Женщины получают эротическое удовольствие от частых страстных поцелуев. Если ты почувствуешь, что она начинает терять интерес, поцелуй — всегда лучший способ вернуть ей прежний запал.

Просто помни, что страстные поцелуи не всегда означают отчаянное облизывание ее миндалин. Попробуй чередовать чувственные соприкосновения губ, игру языка и случайные «чмоки» в нос, глаза и лоб.

18. Давай ей обратную реакцию

Когда она начинает действовать, приложи дополнительные усилия, чтобы удовлетворить ее сексуально и дать ей знать, насколько тебе нравится то, что она делает. Не стесняйся выражать свои эмоции, особенно если тебе действительно очень хорошо.

Девушкам, так же как и парням, важно знать, по нраву ли партнеру то, что она делает и не причиняет ли ему это дискомфорт. Так что не молчи. Хотя здесь есть маленькая оговорка — если вы не хотите, чтобы вас услышал кто-то в соседней комнате, не лишним будет узнать, как сделать «это» по-тихому.

19. Не бойся иногда пропустить прелюдию

Прелюдия желательна, но не всегда обязательна. И наоборот — если старая добрая пенетрация не вызывает у вас энтузиазма, можно сосредоточиться на более изобретательных способах доставить друг другу удовольствие.

Сексуальные игры для взрослых — RU.DELFI

Бомба замедленного действия

Заведите будильник или таймер, скажем, на 20 минут. Ласкайте друг друга, не занимаясь непосредственно сексом, пока не истечет установленное время. Вы также можете постепенно увеличивать время игры, устанавливая таймер в первый день на 20 минут, во второй — на 30 минут, и в третий — на 40 минут.

Для чего это нужно: Многие пары в нашем исключительно занятом ритме жизни склонны сводить любовную прелюдию к минимуму, обделяя себя как в эмоциональном, так и в физическом плане. «Бомба замедленного действия» позволит вам сфокусироваться как раз на любовной прелюдии. Это поможет приучить вашего партнера не торопиться и наслаждаться каждой минутой вашего общения. Вы будете удивлены, насколько долгая прелюдия меняет все ощущения от секса. Просто будьте изобретательны и проявите чуточку фантазии.

Обнаженный слепой

Вам понадобится шарф или плотный платок. Завяжите партнеру глаза. Уложите его на кровать или диван, или просто на покрытый ковром пол. Затем начните его ласкать так, как вам хочется: делайте это медленно, нежно и слегка подразнивая. Пусть его возбуждение подсказывает вам, что делать. В следующий раз пусть ваш партнер завяжет глаза вам.

Для чего это нужно: Не имея возможности видеть, что с вами происходит во время занятий любовью, вы получаете два преимущества — во много раз повышаются чувствительность вашего организма и сила ответных физиологических реакций, что вкупе является очень мощным афродизиаком.

Ты — мой пленник

Вам понадобится четыре веревки небольшой длины или специальные безопасные наручники, можно купить в секс шопе. Как играть: Перед тем, как заняться любовью, свяжите партнеру руки, или привяжите его запястья и щиколотки к кровати. Можно также завязать партнеру глаза, как в предыдущей игре.

Для чего это нужно: Это достаточно известная сексуальная игра, популярная у многих пар. Одни находят очень возбуждающим чувствовать себя полностью беззащитным, быть абсолютным центром внимания партнера и не иметь возможности как-то влиять на ход событий. Другим нравится ощущать свою полную власть над партнером и реализовать свои сексуальные фантазии.

Плохая девочка

Вам понадобится тонкий ремень — или совсем ничего. Расскажите вашему партнеру обо всех плохих поступках, которые вы сегодня совершили. Это могут быть как реальные, так и выдуманные поступки, причем самые обыденные (например, забыли взять сдачу в магазине). Затем встаньте на колени у постели, и пусть ваш партнер несильно отшлепает вас, используя безобидные аксессуары или просто рукой или накажет вас как-нибудь еще, в соответствии с его сексуальными фантазиями. В следующий раз вы можете поменяться ролями.

Для чего это нужно: Если вашему мужу приелся образ благопорядочной и заботливой жены, вы можете стать для него в постели «плохой девчонкой». Контраст между партнершей в реальности и этим придуманным образом возбуждает большинство мужчин. Кроме того, ягодицы являются очень чувствительной эрогенной зоной.

Тропический пляж

Вам понадобится большое полотенце или одеяло и пузырек с массажным маслом или любым лосьоном для тела. Расстелите полотенце на кровати или на ковре. Налейте немного масла на руки и потрите их, чтобы масло разогрелось. Намажьте партнера маслом или лосьоном, не пропуская ни одной части его тела. Сделайте ему нежный и чувственный массаж. Чтобы разнообразить игру, партнерам можно натирать друг друга одновременно.

Для чего это нужно: Вы будете удивлены, насколько повысится ваша чувствительность, и сколько новых ощущений привнесет подобный массаж в вашу любовную прелюдию. Масло придает больше свободы любым движениям, смягчает кожу и придает ей повышенную чувствительность. Кроме того, тела, намазанные маслом, выглядят очень эротично.

Секс-школа

Как играть: Притворитесь, что один из вас — девственник. Партнер должен научить новичка, что и как делать. Давайте подробные уроки: что делать руками или губами, чтобы возбудить учителя.

Для чего это нужно: Вы можете открыть для себя много нового относительно того, что нравится в сексе вашему партнеру. Кроме того, вы можете значительно улучшить или исправить вашу сексуальную технику.

Чтение мыслей

Как играть: Разденьтесь и сядьте напротив друг друга, смотрите друг другу в глаза, стараясь «прочитать мысли» и угадать, что бы партнер хотел, чтобы вы с ним сделали. Через несколько минут поделитесь своими наблюдениями с партнером, и пусть он скажет, угадали вы или нет.

Для чего это нужно: Может быть, вы будете приятно удивлены желаниями партнера и посмотрите на него с новой стороны. В любом случае, такой сексуальный разговор носит исключительно эротический и возбуждающий характер.

Пруфрок и другие наблюдения, Т. С. Элиот

Пруфрок и другие наблюдения, Т. С. Элиот


Пруфрок и другие наблюдения проекта Гутенберга, Т. С. Элиот

Эта электронная книга предназначена для использования кем угодно и где угодно бесплатно и с
практически никаких ограничений. Вы можете скопировать, отдать или
повторно использовать его в соответствии с условиями включенной лицензии Project Gutenberg.
в этой электронной книге или на сайте www.gutenberg.org


Название: Пруфрок и другие наблюдения

Автор: Т.С.Элиот

Дата выпуска: 27 августа 2008 г. [Электронная книга № 1459]
Последнее обновление: 25 января 2013 г.

Английский язык

Кодировка набора символов: ASCII

*** НАЧАЛО ПРОЕКТА GUTENBERG EBOOK PRUFROCK И ДРУГИЕ НАБЛЮДЕНИЯ ***




От продюсеров Билла Брюэра и Дэвида Виджера





 

Т. С. Элиот

Жану Верденалю 1889-1915 гг.

Появились некоторые из этих стихотворений.
сначала в «Поэзии» и «Другом»


СОДЕРЖАНИЕ


Любовная песня Дж.Альфред Пруфрок

  S'io credesse che mia risposta fosse
  Персона че май торнасс аль мондо,
  Questa fiamma staria senza piu scosse.
  Ma perciocche giammai di questo fondo
  Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
  Senza tema d'infamia ti rispondo.
 
 Тогда пойдем, ты и я,
 Когда вечер расстилается на фоне неба
 Как пациент, лежащий на столе в эфирном масле;
 Пойдем по каким-то полупустым улочкам,
 Бормочущие отступления
 Беспокойных ночей в однодневных дешевых отелях
 И рестораны на опилках с устричными ракушками:
 Улицы, которые следуют как утомительный спор
 Коварного намерения
 Чтобы привести вас к непреодолимому вопросу...
 О, не спрашивайте: «Что это?»
 Пойдем и сделаем наш визит.

 В комнате женщины приходят и уходят
 Кстати о Микеланджело.

 Желтый туман, который спиной трется о оконные стекла,
 Желтый дым, трется мордой об оконные стекла,
 Облизал свой язык в уголках вечера,
 Задержавшись на лужах, стоящих в сточных водах,
 Пусть на спину сажа падает из дымоходов,
 Проскользнув по террасе, внезапно прыгнув,
 И увидев, что это была мягкая октябрьская ночь,
 Обернулся один раз около дома и заснул.И действительно будет время
 За желтый дым, скользящий по улице,
 Тереться спиной об оконное стекло;
 Будет время, будет время
 Подготовить лицо к встрече с лицами, с которыми вы встречаетесь;
 Будет время убивать и творить,
 И время для всех трудов и дней рук
 Поднимите и опустите вопрос на вашу тарелку;
 Время для тебя и время для меня,
 И еще пора сотню нерешительности,
 И за сотню видений и исправлений,
 Перед употреблением тоста и чая.В комнате женщины приходят и уходят
 Кстати о Микеланджело.

 И действительно будет время
 Чтобы задаться вопросом: "Я смею?" и "Я смею?"
 Пора повернуть назад и спуститься по лестнице,
 С лысиной посередине волос -
 (Скажут: «Как у него худеют волосы!»)
 Мое утреннее пальто, воротник плотно прилегающий к подбородку,
 Галстук мой богатый и скромный, но подтвержденный простой булавкой -
 (Скажут: «Да как же у него руки и ноги тонкие!»)
 Смею ли я
 Нарушить вселенную?
 Через минуту есть время
 Для решений и исправлений, которые через минуту повернут вспять.Ибо я их всех уже знал, всех знал:
 Знали вечера, утра, полдень,
 Я измерил свою жизнь кофейными ложками;
 Я знаю голоса, умирающие умирающим падением
 Под музыку из дальней комнаты.
   Так как я должен предположить?
 И я уже знал глаза, знал их все -
 Глаза, которые фиксируют в сформулированной фразе,
 И когда я формулирую, растягиваясь на булавке,
 Когда меня прижимают к стене и извивают,
 Тогда с чего мне начать
 Выплюнуть все задницы моих дней и путей?
   И как я могу предположить?

 И я уже знал оружие, знал их все -
 Руки в браслетах, белые и голые
 (Но в свете лампы, сбитые русыми волосами!)
 Это духи из платья
 Это заставляет меня отвлечься?
 Руки, лежащие на столе или накиданные на шаль.И я должен тогда предположить?
   А с чего мне начать?

           * * * *

 Сказать ли, я прошел в сумерках по узким улочкам
 И смотрел дым, поднимающийся из труб
 Одиноких мужчин в рубашках, высовывающихся из окон? ...

 Я должен был быть парой рваных когтей
 Бегу по этажам безмолвного моря.

           * * * *

 А днем, вечером так мирно спит!
 Разглаживаются длинными пальцами,
 Спит ... устала... или это симуляторы,
 Растянувшись на полу, здесь, рядом с тобой и мной.
 Должен ли я, после чая, пирожных и льда,
 Есть в силах форсировать момент ее кризиса?
 Но хотя я плакал и постился, плакал и молился,
 Хотя я видел, как мою голову (слегка облысевшую) приносили на блюдо,
 Я не пророк - и это неважно;
 Я видел мерцание момента моего величия,
 И я видел, как вечный лакей держит мое пальто и хихикает,
 Короче, я боялся.

 И стоило ли оно того, в конце концов,
 После чашек мармелад, чай,
 Среди фарфора, среди разговоров о тебе и обо мне,
 Стоило ли это того,
 Откусить с улыбкой дело,
 Чтобы сжать вселенную в шар
 Чтобы ответить на какой-то непреодолимый вопрос,
 Сказать: «Я Лазарь, пришел из мертвых,
 Вернись, чтобы тебе все рассказать, я тебе все расскажу »-
 Если один, положив подушку к ее голове,
   Должен сказать: «Я вовсе не это имел в виду;
   Это совсем не то."

 И стоило ли оно того, в конце концов,
 Стоило ли это того,
 После закатов, дворов и засыпанных улиц,
 После романов, после чашек, после юбок, тянущихся по
     пол-
 И это, и многое другое? -
 Невозможно сказать именно то, что я имею в виду!
 Но словно волшебный фонарь раскидал нервы узорами на экране:
 Стоило бы
 Если один, положив подушку или сбросив шаль,
 И, повернувшись к окну, должен сказать:
   "Это совсем не то,
   Я совсем не это имел в виду."

           * * * *

 Нет! Я не принц Гамлет, и мне не суждено было им быть;
 Я слуга господин, который будет делать
 Чтобы увеличить прогресс, начните сцену или две,
 Посоветуйте принца; без сомнения, простой инструмент,
 Почтительно, рад быть полезным,
 Политический, осторожный и дотошный;
 Полный высоких предложений, но немного тупой;
 Иногда действительно почти смешно -
 Иногда почти дурак.

 Я старею ... Я старею ...
 Я буду носить закатанные днища брюк.

 Можно мне разделить волосы сзади? Осмелюсь ли я есть персик?
 Я буду носить белые фланелевые брюки и гулять по пляжу.Я слышал пение русалок, каждой из них.

 Не думаю, что они будут мне петь.

 Я видел, как они едут по волнам в сторону моря
 Расчесывать белые волосы от волн, отброшенных назад
 Когда ветер развевает воду белым и черным.
 Мы задержались в покоях моря
 Морскими девушками, увитыми красными и коричневыми водорослями.
 Пока человеческие голоса не разбудят нас, и мы не утонем.
 

Портрет дамы

           Ты совершил -
           Блуд: но это было в другой стране,
           К тому же девка мертва.Еврей Мальты
 
 я

 Среди дыма и тумана декабрьского дня
 Вы заставляете сцену организовать себя - как это, кажется, будет происходить -
 С «Я приберегла для вас сегодня полдень»;
 И четыре восковые свечи в затемненной комнате,
 Четыре световых кольца на потолке над головой,
 Атмосфера гробницы Джульетты
 Готовы ко всему, что будет сказано или оставлено недосказанным.
 Мы, скажем так, слышали последний поляк
 Передайте прелюдии через его волосы и кончики пальцев."Такой интимный, этот Шопен, что я думаю, что его душа
 Воскресить следует только среди друзей
 Некоторые двое или трое, которые не коснутся цветения
 Это натирается и подвергается сомнению в концертном зале ".
 —И так разговор ускользает
 Среди грандиозностей и тщательно уловленных сожалений
 Сквозь приглушенные звуки скрипок
 Смешанный с отдаленными корнетами
 И начинается.

 "Вы не представляете, как много они значат для меня, друзья мои,
 И как, как редко и странно найти
 В жизни, состоящей из столько разного, так много разного,
 (На самом деле мне это не нравится... ты знал? ты не слепой!
 Как вы увлечены!)
 Чтобы найти друга, обладающего этими качествами,
 Кто имеет и дает
 Те качества, на которых живет дружба.
 Как много значит, что я говорю тебе это -
 Без этой дружбы - жизнь, какой кошмар! "
 Среди обмоток скрипок
 И ариеты
 Треснувших корнетов
 В моем мозгу начинается унылый том-том
 Нелепо забивая собственную прелюдию,
 Капризная монотонность
 Это по крайней мере одно определенное «ложное примечание».
 - Давай дышим, в табачном трансе,
 Полюбуйтесь памятниками
 Обсуди поздние события,
 Подправьте наши часы по общественным часам.Потом посидим полчаса и выпьем наши бокалы.
 
 II

 Теперь, когда цветет сирень
 У нее в комнате есть ваза с сиренью
 И крутит один в пальцах, пока говорит.
 "Ах, мой друг, ты не знаешь, ты не знаешь
 Что такое жизнь, держи ее в руках »;
 (Медленно закручивая стебли сирени)
 "Вы позволяете этому течь от вас, вы позволяете ему течь,
 И юность жестока, и у нее нет угрызений совести
 И улыбается в ситуациях, которых не видит ».
 Улыбаюсь, конечно,
 И продолжай пить чай.
 "Но с этими апрельскими закатами, которые как-то напоминают
 Жизнь моя погребенная, и Париж весной,
 Я чувствую себя безмерно умиротворенным и нахожу мир
 В конце концов, быть прекрасной и молодой."

 Голос возвращается, как настойчивый расстроенный
 О сломанной скрипке августовским днем:
 "Я всегда уверен, что ты понимаешь
 Мои чувства, всегда уверен, что ты чувствуешь,
 Конечно, через залив протянешь руку.

 Вы неуязвимы, у вас нет ахиллесовой пяты.
 Вы продолжите, и когда вы победите
 Вы можете сказать: на этом этапе многие потерпели неудачу.

 Но что у меня есть, но что у меня, мой друг,
 Чтобы дать вам, что вы можете получить от меня?
 Только дружба и симпатия
 Об одной, близкой к концу своего путешествия.Я буду сидеть здесь и подавать друзьям чай ... "

 Я беру шляпу: как я могу трусливо искупить вину
 За что она мне сказала?
 Вы увидите меня в любое утро в парке
 Читаю комиксы и спортивную страничку.
 Особо отмечу
 На сцену выходит английская графиня.
 Грек был убит на польском танце,
 Признался еще один неплательщик банка.
 Я сохраняю свое выражение лица,
 Я остаюсь выдержанным
 За исключением уличного пианино, механического и усталого
 Повторяет какую-то заезженную общую песню
 С запахом гиацинтов через сад
 Вспоминая то, чего желали другие люди.Верны эти идеи или нет?
 
 III

 Наступает октябрьская ночь; возвращаясь как прежде
 За исключением легкого ощущения неловкости
 Я поднимаюсь по лестнице и поворачиваю ручку двери
 И чувствую, будто поднялся на четвереньки.

 "Итак, вы уезжаете за границу; а когда вы вернетесь?
 Но это бесполезный вопрос.
 Вы вряд ли знаете, когда вернетесь,
 Тебе предстоит так много узнать ».
 Моя улыбка тяжело падает на безделушки.

 "Может быть, ты напишешь мне."
 Мое самообладание вспыхивает на секунду;
 Так я и рассчитывал.
 "В последнее время я часто задавался вопросом
 (Но наше начало никогда не знает нашего конца!)
 Почему мы не стали друзьями ».
 Я чувствую себя улыбающимся и, повернувшись, замечу
 Вдруг выражение его лица в стакане.
 Мои сточные канавы самообладания; мы действительно в темноте.

 "Все так сказали, все наши друзья,
 Все они были уверены, что наши чувства связаны
 Так близко! Я сам с трудом понимаю.
 Теперь мы должны предоставить это судьбе.Во всяком случае, напишете.
 Возможно, еще не поздно,
 Я буду сидеть здесь и подавать друзьям чай ".

 И я должен заимствовать каждое изменение
 найти выражение ... танец, танец
 Как танцующий медведь,
 Плачь, как попугай, болтай, как обезьяна.
 Подышим воздухом в табачном трансе -

 Хорошо! и что, если она умрет когда-нибудь,
 Дневной серый и дымный, вечерний желтый и розовый;
 Должен умереть и оставить меня сидеть с ручкой в ​​руке
 С дымом, опускающимся над крышами домов;
 Сомнительно, довольно долго
 Не зная, что чувствовать или понимаю
 Или мудрый или глупый, опоздавший или слишком рано...
 В конце концов, разве у нее не было бы преимущества?
 Эта музыка удалась с "предсмертным падением".
 Теперь, когда мы говорим о смерти -
 И должен ли я иметь право улыбаться?
 

Прелюдии

 я

 Зимний вечер успокаивается
 В коридорах пахнет стейками.
 Шесть часов.
 Выгоревшие концы дымных дней.
 А теперь порывистые душевые обертывания
 Грязные обрывки
 Увядших листьев у твоих ног
 И газеты с пустырей;
 Ливни бьют
 На сломанных жалюзи и дымоходах,
 И на углу улицы
 Одинокий извозчик плывет и топает.А потом зажигание ламп.
 
 II

 Утро приходит в сознание
 Слабых несвежих запахов пива
 С протоптанной опилками улицы
 Со всеми его грязными ногами, которые давят
 К ранним кофейням.
 С другими маскарадами
 Это время возобновляется,
 Один думает обо всех руках
 Которые поднимают темные тени
 В тысяче меблированных комнат.
 
 III

 Вы бросили одеяло с кровати,
 Вы лежали на спине и ждали;
 Вы дремали и смотрели, как ночь раскрывает
 Тысяча отвратительных образов
 Из чего была составлена ​​ваша душа;
 Они мерцали о потолок.И когда весь мир вернулся
 И свет пробился между ставнями,
 И вы слышали воробьев в сточной канаве,
 У вас было такое видение улицы
 Поскольку улица почти не понимает;
 Сидя на краю кровати, где
 Вы скручивали бумаги из волос,
 Или обнял желтые подошвы ног
 В ладонях обеих грязных рук.
 
 IV

 Его душа крепко растянулась по небу
 Это исчезает за городским кварталом,
 Или растоптанный настойчивыми ногами
 В четыре, пять и шесть часов
 И короткие квадратные пальцы набивают трубы,
 И вечерние газеты, и глаза
 Убедившись в определенной уверенности,
 Совесть почерневшей улицы
 Нетерпеливо покорять мир.Меня тронули завитые фантазии
 Вокруг этих образов и цепляются:
 Представление о бесконечно нежной
 Бесконечно страдающая вещь.
 Протрите рот рукой и смейтесь;
 Миры вращаются, как древние женщины
 Сбор горючего на пустырях.
 

Рапсодия ветреной ночью

 Двенадцать часов.
 По краям улицы
 Проведенный в лунном синтезе,
 Шепчущие лунные заклинания
 Растворите полы памяти
 И все его отношения ясные,
 Его деления и уточнения,
 Каждый уличный фонарь, который я прохожу
 Бьет, как фаталистический барабан,
 И сквозь темные пространства
 Полночь потрясает память
 Как безумец трясет мертвую герань.Половина второго,
 Уличный фонарь зашипел,
 Пробормотал уличный фонарь,
 Уличный фонарь сказал:
 "Посмотри на эту женщину
 Кто колеблется к вам в свете двери
 Что открывается ей, как ухмылка.
 Вы видите границу ее платья
 Разорвана и запачкана песком,
 И вы видите краем глаза
 Крутится, как кривая булавка ".

 Воспоминания поднимаются высоко и сухо
 Толпа скрученных вещей;
 Скрученная ветка на пляже
 Съел гладко и отполированный
 Как будто мир сдался
 Секрет его скелета,
 Жесткий и белый.Сломанная пружина на заводском дворе,
 Ржавчина, которая цепляется за форму, которую оставила сила
 Твердый, скрученный и готовый сломаться.

 Половина третьего,
 Уличный фонарь сказал:
 "Обратите внимание на кошку, которая расплющивается в сточной канаве,
 Выскальзывает язык
 И съедает кусок прогорклого масла ».
 Итак, рука ребенка, автомат
 Выскользнул и положил в карман игрушку, которая бежала по набережной.
 Я ничего не видел за глазом этого ребенка.
 Я видел глаза на улице
 Пытаясь заглянуть сквозь освещенные ставни,
 И краб однажды днем ​​в бассейне,
 Старый краб с ракушками на спине,
 Схватил конец палки, которую держал его.Полчетвертого,
 Лампа зашипела,
 Лампа пробормотала в темноте.

 Лампа зажужжала:
 "Смотри на луну,
 La lune ne garde aucune rancune,
 Она слабым глазом подмигивает,
 Она улыбается в углы.
 Она разглаживает волосы травы.
 Луна потеряла память.
 Смытая оспа растрескивает ее лицо,
 Ее рука крутит бумажную розу,
 Пахнет пылью и старым Кельном,
 Она одна
 Со всеми старыми ночными запахами
 Этот крест и крест в ее мозгу.
 Воспоминание приходит
 Бессолнечной сухой герани
 И пыль в щелях,
 Запах каштанов на улицах,
 И женский запах в комнатах с ставнями,
 И сигареты в коридорах
 И пахнет коктейлем в барах."

 Лампа сказала:
 "Четыре часа,
 Вот номер на двери.
 Объем памяти!
 У тебя есть ключ,
 Светильник на ступеньках колечком расстилает,
 Устанавливать.
 Кровать открытая; зубная щетка висит на стене
 Ставь обувь у двери, спи, готовься к жизни ».

 Последний поворот ножа.
 

Утро у окна

 Они гремят тарелками с завтраком в подвальных кухнях,
 И по протоптанным краям улицы
 Я знаю влажные души горничных
 Уныло прорастает у ворот площади.Коричневые волны тумана подбрасываются ко мне.
 Искривленные лица с нижней части улицы,
 И слезу с прохожего в мутных юбках
 Бесцельная улыбка, которая витает в воздухе
 И исчезает по уровню крыш.
 

Стенограмма Бостонского вечера

 Читатели Boston Evening Transcript
 Колышется в слепоте, как поле спелой кукурузы.
 Когда вечер на улице слабо оживляется,
 Пробуждая аппетиты к жизни у некоторых
 И другим, приносящим Бостонскую вечернюю стенограмму,
 Я поднимаюсь по ступенькам и звоню в колокол, поворачиваясь
 Устало, как если бы можно было кивнуть на прощание Рошфуко.
 Если бы на улице было время, а он в конце улицы,
 И я говорю: «Кузина Харриет, вот стенограмма Бостонского вечера."
 

Тетя Хелен

 Мисс Хелен Слингсби была моей тётей,
 И жил в маленьком домике возле фешенебельной площади
 Заботятся слуги до четырех человек.
 Теперь, когда она умерла, на небе была тишина
 И тишина в ее конце улицы.
 Ставни были задернуты, и гробовщик вытер ноги ...
 Он знал, что подобное случалось раньше.
 Собаки были хорошо обеспечены,
 Но вскоре умер и попугай.
 Дрезденские часы продолжали тикать на каминной полке,
 И лакей сел на обеденный стол
 Держа вторую горничную на коленях ...
 Которая всегда была так осторожна, пока жива хозяйка.

Кузина Нэнси

 Мисс Нэнси Элликот
 Прогулка по холмам и сломала их
 Ехал по холмам и ломал их -
 Бесплодные холмы Новой Англии
 Езда к собакам
 За коровьим пастбищем.

 Мисс Нэнси Элликотт курила
 И танцевали все современные танцы;
 И ее тети не совсем понимали, что они думают по этому поводу,
 Но они знали, что это современно.

 На застекленных полках наблюдали
 Мэтью и Уолдо, хранители веры,
 Армия неизменного закона.

Г-н Аполлинакс

 Когда г-н Аполлинакс посетил Соединенные Штаты
 Его смех звенел среди чашек.
 Я подумал о Фрагилионе, этой застенчивой фигуре среди берез,
 И Приапа в кустах
 Глядя на девушку на качелях.
 Во дворце миссис Флаккус у профессора Ченнинг-Чита.
 Он смеялся, как безответственный плод.
 Его смех был глубоким и глубоким.
 Как старик с мест
 Скрытый под коралловыми островами
 Где взволнованные тела утопленников плывут в зеленой тишине,
 Падает с пальцев прибоя.Я искал голову мистера Аполлинакса, катящуюся под стулом,
 Или ухмыляясь над экраном
 С водорослями в волосах.
 Я слышал стук копыт кентавров по твердому газону
 Его сухой и страстный разговор поглотил весь день.
 «Он очаровательный человек» - «Но все-таки что он имел в виду?» -
 «У него заостренные уши ... он, должно быть, неуравновешен», -
 «Он сказал кое-что, что я мог бы оспорить».
 О вдовствующей миссис Флаккус, профессоре и миссис Чита.
 Я помню дольку лимона и надкушенное миндальное печенье.

Истерия

 Когда она засмеялась, я осознал, что участвую в ее смехе и
 быть частью этого, пока ее зубы не превратились в случайные звезды с
 талант к отрядной тренировке. Я был втянут в короткие вздохи, вдохнул
 каждое мгновенное выздоровление, потерянное, наконец, в темных пещерах ее
 горло в синяках от пульсации невидимых мускулов. Пожилой официант
 дрожащими руками торопливо расстилал бело-розовую клетку.
 ткань поверх ржаво-зеленого железного стола, говоря: "Если дама и
 джентльмен хочет выпить чаю в саду, если дама и
 джентльмен хочет выпить чаю в саду... "Я решил, что
 если бы можно было остановить тряску ее грудей, некоторые фрагменты
 дня можно было собрать, и я сосредоточил свое внимание
 с осторожностью с этой целью.
 

Разговор Галанте

 Наблюдаю: «Наш сентиментальный друг луна
 Или возможно (фантастически, признаюсь)
 Это может быть воздушный шар пресвитера Джона
 Или старый потрепанный фонарь висел наверху
 Чтобы облегчить бедным путникам их горе ".
   Она тогда: "Как вы отвлеклись!"

 И я тогда: "Кто-то ставит на клавиши
 Тот изысканный ноктюрн, которым мы объясняем
 Ночь и самогон; музыка, которую мы захватываем
 Чтобы выразить нашу собственную пустоту."
   Затем она: "Это относится ко мне?"
   «О нет, это я глупый».

 "Вы, сударыня, вечный юморист
 Вечный враг абсолюта,
 Придавая нашему бродячему настроению малейший поворот
 С твоим воздухом равнодушным и властным
 Одним махом нашу безумную поэтику опровергнуть ...
   И… «Неужели мы такие серьезные?»
 

La Figlia Che Piange

 Встаньте на самый высокий тротуар лестницы -
 Опереться на садовую урну -
 Плетите, вплетайте солнечный свет в волосы -
 С болезненным удивлением прижми к себе цветы -
 Бросьте их на землю и поверните
 С беглой обидой в глазах:
 Но плести, вплетать солнечный свет в волосы.Так что я бы попросил его уйти,
 Так что я бы заставил ее встать и горевать,
 Так он бы ушел
 Когда душа покидает тело, разорванное и в синяках
 Когда ум покидает тело, которое он использовал.
 Я должен найти
 Каким-то несравненно легким и ловким,
 Каким-то образом мы оба должны понять,
 Просто и неверно, как улыбка и рукопожатие.

 Она отвернулась, но с осенней погодой
 Заставил мое воображение много дней,
 Много дней и много часов:
 Ее волосы закрыты руками, а руки полны цветов.
 И мне интересно, как они должны были быть вместе!
 Я должен был потерять жест и позу.Иногда эти размышления до сих пор поражают
 Тревожная полночь и полдень.
 





Конец Пруфрока и других наблюдений проекта Гутенберга, Т. С. Элиот

*** КОНЕЦ ЭТОГО ПРОЕКТА GUTENBERG EBOOK PRUFROCK И ДРУГИЕ НАБЛЮДЕНИЯ ***

***** Этот файл должен называться 1459-h.htm или 1459-h.zip *****
Этот и все связанные с ним файлы различных форматов можно найти в:
        http://www.gutenberg.org/1/4/5/1459/

От продюсеров Билла Брюэра и Дэвида Виджера

Обновленные редакции заменят предыдущую - старые редакции
будет переименован.Создание произведений из общедоступных печатных изданий означает, что нет
one владеет авторскими правами США на эти работы, поэтому Фонд
(и вы!) можете копировать и распространять его в США без
разрешение и без выплаты авторских гонораров. Особые правила,
изложенные в части «Общие условия использования» данной лицензии, применяются к
копирование и распространение электронных произведений Project Gutenberg-tm в
защищать концепцию и торговую марку PROJECT GUTENBERG-tm. Проект
Gutenberg является зарегистрированным товарным знаком и не может использоваться, если вы
взимать плату за электронные книги, если вы не получите специального разрешения.если ты
не взимать плату за копии этой электронной книги в соответствии с
правила очень просты. Вы можете использовать эту электронную книгу практически для любых целей.
такие как создание производных работ, отчетов, перформансов и
исследовать. Они могут быть изменены, напечатаны и отданы - вы можете сделать
практически НИЧЕГО с электронными книгами в общественном достоянии. Распространение
при условии лицензии на товарный знак, особенно коммерческий
перераспределение.



*** НАЧАЛО: ПОЛНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ ***

ПОЛНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОЕКТ GUTENBERG
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД РАСПРОСТРАНЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОЙ РАБОТЫ

Чтобы защитить миссию Project Gutenberg-tm по продвижению бесплатного
распространение электронных произведений путем использования или распространения этих произведений
(или любая другая работа, так или иначе связанная с фразой «Проект
Гутенберг "), вы соглашаетесь соблюдать все условия Полного проекта.
Лицензия Gutenberg-tm (доступна в этом файле или на сайте
http: // gutenberg.org / license).


Раздел 1. Общие условия использования и распространения Project Gutenberg-tm
электронные работы

1.А. Читая или используя любую часть этого проекта Gutenberg-tm
электронная работа, вы указываете, что прочитали, поняли, согласны с
и принимаете все условия этой лицензии и интеллектуальной собственности
(товарный знак / авторское право) соглашение. Если вы не согласны соблюдать все
согласно условиям этого соглашения, вы должны прекратить использование и вернуть или уничтожить
все копии электронных произведений Project Gutenberg-tm, имеющиеся в вашем распоряжении.Если вы заплатили комиссию за получение копии или доступ к проекту
Gutenberg-tm electronic работает, и вы не соглашаетесь соблюдать
условий этого соглашения, вы можете получить возмещение от лица или
юридическое лицо, которому вы заплатили комиссию, как указано в пункте 1.E.8.

1.B. «Project Gutenberg» - зарегистрированная торговая марка. Это может быть только
используется или каким-либо образом связано с электронным произведением людьми, которые
соглашаетесь соблюдать условия этого соглашения. Есть несколько
вещи, которые вы можете делать с большинством электронных произведений Project Gutenberg-tm
даже без соблюдения всех условий настоящего соглашения.Видеть
пункт 1.C ниже. С Project можно многое делать.
Gutenberg-tm electronic работает при соблюдении условий данного соглашения
и помочь сохранить свободный доступ к электронному проекту Project Gutenberg-tm в будущем.
работает. См. Пункт 1.E ниже.

1.C. Фонд литературного архива проекта Гутенберга («Фонд»
или PGLAF), владеет авторскими правами на компиляцию в коллекции Project
Электронные работы Gutenberg-tm. Почти все люди работают в
коллекции находятся в общественном достоянии в США.Если
индивидуальная работа является общественным достоянием в Соединенных Штатах, и вы
находится в США, мы не претендуем на право препятствовать вам
копирование, распространение, исполнение, отображение или создание производной
работает на основе произведения до тех пор, пока все ссылки на Project Gutenberg
удалены. Конечно, мы надеемся, что вы поддержите проект.
Миссия Gutenberg-tm по продвижению свободного доступа к электронным произведениям
свободно делиться работами Project Gutenberg-tm в соответствии с условиями
это соглашение о сохранении названия Project Gutenberg-tm, связанного с
работа.Вы можете легко соблюдать условия этого соглашения,
сохраняя эту работу в том же формате с прилагаемым полным проектом
Лицензия Gutenberg-tm, когда вы бесплатно делитесь ею с другими.

1.D. Законы об авторских правах того места, где вы находитесь, также регулируют
что вы можете сделать с этой работой. Законы об авторском праве в большинстве стран находятся в
постоянное состояние изменений. Если вы находитесь за пределами США, отметьте
законы вашей страны в дополнение к условиям настоящего соглашения
перед загрузкой, копированием, отображением, исполнением, распространением или
создание производных работ на основе этой работы или любого другого Проекта
Гутенберг-тм работа.Фонд не делает никаких заявлений относительно
статус авторских прав на любую работу в любой стране за пределами США
Состояния.

1.E. Если вы не удалили все ссылки на Project Gutenberg:

1.E.1. Следующее предложение с активными ссылками или другими немедленными
доступ к полной лицензии Project Gutenberg-tm должна быть видна
всякий раз, когда любая копия работы Project Gutenberg-tm (любая работа, над которой
фраза "Проект Гутенберг", или с которой фраза "Проект
Gutenberg "связан) доступен, отображается, выполняется, просматривается,
скопировано или распространено:

Эта электронная книга предназначена для использования кем угодно и где угодно бесплатно и с
практически никаких ограничений.Вы можете скопировать, отдать или
повторно использовать его в соответствии с условиями включенной лицензии Project Gutenberg.
в этой электронной книге или на сайте www.gutenberg.org

1.E.2. Если индивидуальная электронная работа Project Gutenberg-tm получена
из общественного достояния (не содержит уведомления о том, что это
размещено с разрешения правообладателя) работа может быть скопирована
и распространяется среди всех в Соединенных Штатах без уплаты каких-либо комиссий.
или обвинения. Если вы распространяете или предоставляете доступ к работе
с фразой "Проект Гутенберг", связанной с
работы, необходимо выполнить либо требования пунктов 1.E.1
через 1.E.7 или получить разрешение на использование произведения и
Товарный знак Project Gutenberg-tm, как указано в пунктах 1.E.8 или
1.E.9.

1.E.3. Если размещена отдельная электронная работа Project Gutenberg-tm
с разрешения правообладателя, ваше использование и распространение
должны соответствовать параграфам с 1.E.1 по 1.E.7 и любым дополнительным
сроки, установленные правообладателем. Дополнительные условия будут связаны
к Лицензии Project Gutenberg-tm на все работы, размещенные с
разрешение правообладателя найдено в начале данной работы.1.E.4. Не отключайте, не отсоединяйте и не удаляйте полную версию Project Gutenberg-tm.
Условия лицензии для этой работы или любых файлов, содержащих ее
работа или любая другая работа, связанная с Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Не копируйте, не отображайте, не выполняйте, не распространяйте и не распространяйте это
электронное произведение или любая его часть без
выделить на видном месте предложение, изложенное в пункте 1.E.1, с
активные ссылки или немедленный доступ к полным условиям проекта
Лицензия Gutenberg-tm.

1.E.6. Вы можете конвертировать и распространять эту работу в любом двоичном формате,
сжатая, размеченная, непатентованная или запатентованная форма, включая любые
текстовый редактор или гипертекстовая форма. Однако, если вы предоставите доступ или
распространять копии работ Project Gutenberg-tm в формате, отличном от
"Plain Vanilla ASCII" или другой формат, используемый в официальной версии.
размещены на официальном веб-сайте Project Gutenberg-tm (www.gutenberg.org),
вы должны без каких-либо дополнительных затрат, комиссий или расходов для пользователя предоставить
копия, средство экспорта копии или средство получения копии при
запрос произведения в его оригинальном "Обычном ванильном кодировке ASCII" или другом
форма.Любой альтернативный формат должен включать полную версию Project Gutenberg-tm.
Лицензия, указанная в пункте 1.E.1.

1.E.7. Не взимать плату за доступ, просмотр, отображение,
выполнение, копирование или распространение любых работ Project Gutenberg-tm
если вы не соблюдаете параграф 1.E.8 или 1.E.9.

1.E.8. Вы можете взимать разумную плату за копии или предоставление
предоставлен доступ к электронным произведениям Project Gutenberg-tm или их распространение
что

- Вы платите роялти в размере 20% от валовой прибыли, от которой вы получаете
     использование Project Gutenberg-tm произведений рассчитано по методике
     вы уже используете для расчета применимых налогов.Плата составляет
     задолжал владельцу торговой марки Project Gutenberg-tm, но он
     согласился пожертвовать роялти в соответствии с этим параграфом
     Проект «Фонд литературного архива Гутенберга». Выплаты роялти
     должны быть оплачены в течение 60 дней после каждой даты, когда вы
     подготовить (или по закону обязаны составлять) ваш периодический налог
     возвращается. Роялти должны быть четко обозначены как таковые и
     отправлено в Фонд литературного архива проекта Гутенберга в
     адрес, указанный в Разделе 4 «Информация о пожертвованиях в пользу
     Фонд литературного архива проекта Гутенберга."

- Вы обеспечиваете полный возврат любых денег, уплаченных пользователем, который уведомляет
     письменно (или по электронной почте) в течение 30 дней с момента получения, что он / она
     не согласен с условиями полной версии Project Gutenberg-tm
     Лицензия. Вы должны потребовать, чтобы такой пользователь вернулся или
     уничтожить все копии произведений, хранящиеся на физическом носителе
     и прекратить любое использование и любой доступ к другим копиям
     Проект Гутенберг-тм работает.

- Вы обеспечиваете, в соответствии с параграфом 1.F.3, полный возврат любых
     деньги, уплаченные за работу или замену копии, если дефект в
     электронная работа обнаруживается и сообщается вам в течение 90 дней
     о получении работы.- Вы бесплатно соблюдаете все остальные условия данного соглашения.
     распространение работ Project Gutenberg-tm.

1.E.9. Если вы хотите взимать плату или распространять Project Gutenberg-tm
электронная работа или группа произведений на условиях, отличных от установленных
в этом соглашении вы должны получить письменное разрешение от
Фонд литературного архива проекта Гутенберга и Майкл
Харт, владелец торговой марки Project Gutenberg-tm. Связаться с
Фонд, как указано в Разделе 3 ниже.

1.Ф.

1.F.1. Волонтеры и сотрудники проекта Gutenberg тратят значительные средства.
усилия по выявлению, исследованию авторских прав, расшифровке и корректуре
общественное достояние работает при создании Project Gutenberg-tm
коллекция. Несмотря на эти усилия, Project Gutenberg-tm electronic
произведения, и носитель, на котором они могут храниться, может содержать
«Дефекты», такие как, помимо прочего, неполные, неточные или
поврежденные данные, ошибки транскрипции, авторские права или другие интеллектуальные
нарушение собственности, дефектный или поврежденный диск или другой носитель,
компьютерный вирус или компьютерные коды, которые повреждают или не могут быть прочитаны
ваше оборудование.1.F.2. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ, ОТКАЗ ОТ УБЫТКОВ - За исключением прав
Замены или Возврата », описанного в пункте 1.F.3 Проекта
Фонд литературного архива Гутенберга, владелец проекта
Торговая марка Gutenberg-tm и любая другая сторона, распространяющая Проект
Электронная работа Gutenberg-tm в соответствии с данным соглашением отказывается от всех
ответственность перед вами за ущерб, издержки и расходы, в том числе юридические
сборы. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО У ВАС НЕТ ЗАЩИТЫ ОТ НЕБРЕЖНОСТИ, СТРОГО
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, НАРУШЕНИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ НАРУШЕНИЕ ДОГОВОРА, ИСКЛЮЧАЯ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В ПУНКТЕ F3.ВЫ СОГЛАСНЫ, ЧТО ФОНД,
ВЛАДЕЛЕЦ ТОВАРНОГО ЗНАКА И ЛЮБОЙ ДИСТРИБЬЮТОР ПО ДАННОМ СОГЛАШЕНИЮ НЕ БУДУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ФАКТИЧЕСКИЕ, ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, КОСВЕННЫЕ, НАКАЗАТЕЛЬНЫЕ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ ДАЖЕ В СЛУЧАЕ УВЕДОМЛЕНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
ПОВРЕЖДАТЬ.

1.F.3. ОГРАНИЧЕННОЕ ПРАВО НА ЗАМЕНУ ИЛИ ВОЗВРАТ - Если вы обнаружите
дефект в этой электронной работе в течение 90 дней с момента его получения, вы можете
получить возмещение денег (если таковые имеются), которые вы заплатили за это, отправив
письменное объяснение человеку, от которого вы получили работу.если ты
получил работу на физическом носителе, вы должны вернуть носитель с
ваше письменное объяснение. Физическое или юридическое лицо, предоставившее вам
дефектная работа может решить предоставить заменяющую копию вместо
возврат. Если вы получили работу в электронном виде, физическое или юридическое лицо
предоставляя это вам, вы можете дать вам вторую возможность
получить работу в электронном виде вместо возврата денег. Если вторая копия
также неисправен, вы можете потребовать возмещения в письменной форме без дальнейшего
возможности исправить проблему.1.F.4. За исключением ограниченного права на замену или возмещение, изложенного
в пункте 1.F.3 эта работа предоставляется вам «КАК ЕСТЬ» БЕЗ ДРУГОГО.
ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧЕННЫЕ
ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛЮБЫХ ЦЕЛЕЙ.

1.F.5. В некоторых штатах не допускается отказ от ответственности в отношении определенных подразумеваемых
гарантии или исключение или ограничение определенных видов повреждений.
Если какой-либо отказ от ответственности или ограничение, изложенные в этом соглашении, нарушают
закон государства, применимый к настоящему соглашению, соглашение должно быть
интерпретируется как максимальный отказ от ответственности или ограничение, разрешенное
применимое государственное право.Недействительность или неисполнимость любого
положение настоящего соглашения не отменяет остальные положения.

1.F.6. ВОЗМЕЩЕНИЕ - Вы соглашаетесь возмещать и удерживать Фонд,
владелец товарного знака, любой агент или сотрудник Фонда, кто-либо
предоставление копий электронных произведений Project Gutenberg-tm в соответствии с
с этим соглашением и любые добровольцы, связанные с производством,
продвижение и распространение электронных произведений Project Gutenberg-tm,
освобождаются от любой ответственности, издержек и расходов, включая судебные издержки,
которые прямо или косвенно возникают в результате любого из следующих действий, которые вы делаете
или причиной возникновения: (а) распространения этого или любого проекта Gutenberg-tm
работы, (б) изменения, модификации или дополнения или удаления любых
Проект Gutenberg-tm работает, и (c) любой дефект, который вы вызываете.Раздел 2. Информация о миссии Project Gutenberg-tm.

Project Gutenberg-tm является синонимом бесплатного распространения
электронные произведения в форматах, читаемых на самых разных компьютерах
включая устаревшие, старые, средние и новые компьютеры. Это существует
благодаря усилиям сотен волонтеров и пожертвованиям
люди из всех слоев общества.

Волонтеры и финансовая поддержка для предоставления волонтерам
помощь, в которой они нуждаются, имеет решающее значение для достижения Project Gutenberg-tm
цели и обеспечение того, чтобы коллекция Project Gutenberg-tm
остаются в свободном доступе для будущих поколений.В 2001 году проект
Фонд литературного архива Гутенберга был создан для обеспечения безопасного
и постоянное будущее для Project Gutenberg-tm и будущих поколений.
Чтобы узнать больше о Фонде литературного архива проекта Гутенберга
и о том, как ваши усилия и пожертвования могут помочь, см. разделы 3 и 4.
и веб-страницу Фонда по адресу http://www.pglaf.org.


Раздел 3. Информация о литературном архиве проекта "Гутенберг".
фундамент

Фонд литературного архива проекта Гутенберга - некоммерческая организация.
501 (c) (3) образовательная корпорация, организованная по законам
штат Миссисипи и предоставил статус освобождения от уплаты налогов внутренним
Налоговая служба.EIN фонда или идентификационный номер федерального налогоплательщика.
номер 64-6221541. Его письмо 501 (c) (3) размещено по адресу
http://pglaf.org/fundraising. Вклад в проект Gutenberg
Фонд Литературного архива полностью не облагается налогом.
разрешено федеральными законами США и законами вашего штата.

Главный офис Фонда находится по адресу: 4557 Melan Dr. S.
Фэрбенкс, AK, 99712., но его волонтеры и сотрудники разбросаны
во многих местах. Офис компании расположен по адресу:
809 North 1500 West, Солт-Лейк-Сити, UT 84116, (801) 596-1887, электронная почта
бизнес @ pglaf.орг. Ссылки для контактов по электронной почте и актуальный контакт
информацию можно найти на сайте Фонда и официальных
страница на http://pglaf.org

Для дополнительной контактной информации:
     Д-р Грегори Б. Ньюби
     Главный исполнительный директор и директор
     [email protected]


Раздел 4. Информация о пожертвованиях проекту Гутенберг.
Фонд литературного архива

Проект Gutenberg-tm зависит и не может выжить без широкого
распространять общественную поддержку и пожертвования для выполнения своей миссии
увеличение количества работ, находящихся в общественном достоянии, и лицензионных произведений, которые могут быть
свободно распространяется в машиночитаемой форме, доступной для самого широкого
массив оборудования, в том числе устаревшее.Множество небольших пожертвований
(От 1 до 5000 долларов) особенно важны для сохранения освобождения от налогов
статус в IRS.

Фонд обязуется соблюдать законы, регулирующие
благотворительные организации и благотворительные пожертвования во всех 50 штатах США
Состояния. Требования соответствия не являются единообразными, и требуется
значительные усилия, много документов и много сборов, чтобы удовлетворить и не отставать
с этими требованиями. Мы не собираем пожертвования в местах
если мы не получили письменного подтверждения соответствия.К
ОТПРАВИТЬ ПОЖЕРТВОВАНИЯ или определить статус соответствия для любого
особый государственный визит http://pglaf.org

Хотя мы не можем и не требуем пожертвований от государств, в которых мы
не выполнили требования к представлению, мы не знаем запрета
против приема добровольных пожертвований от доноров в таких государствах, которые
обращайтесь к нам с предложениями сделать пожертвование.

Международные пожертвования принимаются с благодарностью, но мы не можем сделать
любые заявления о налогообложении пожертвований, полученных от
за пределами США.Только законы США затопляют наш небольшой штат.

Пожалуйста, проверьте веб-страницы Project Gutenberg на предмет текущего пожертвования
методы и адреса. Пожертвования принимаются и в ряде других
способы, включая чеки, онлайн-платежи и пожертвования по кредитным картам.
Чтобы сделать пожертвование, посетите: http://pglaf.org/donate


Раздел 5. Общая информация о проекте Gutenberg-tm electronic
работает.

Профессор Майкл С. Харт является создателем проекта Gutenberg-tm.
концепция библиотеки электронных произведений, которыми можно было бы свободно делиться
с кем.В течение тридцати лет он продюсировал и распространял Project
Электронные книги Gutenberg-tm только с разрозненной сетью волонтерской поддержки.


Электронные книги Project Gutenberg-tm часто создаются из нескольких печатных
редакции, все из которых подтверждены как общественное достояние в США.
если не включено уведомление об авторских правах. Таким образом, мы не обязательно
сохранять электронные книги в соответствии с тем или иным бумажным изданием.


Большинство людей начинают с нашего веб-сайта, на котором есть основная функция поиска PG:

     http://www.gutenberg.org

Этот веб-сайт содержит информацию о Project Gutenberg-tm,
в том числе, как делать пожертвования литературному проекту Гутенберга
Archive Foundation, как помочь в создании наших новых электронных книг и как
подпишитесь на нашу рассылку по электронной почте, чтобы узнавать о новых электронных книгах.

любовных песен Пруфрока и прелюдий Элиота Эссе на

И Пруфрок, и прелюдии основаны в одном и том же безродном мире гнусной скуки. В «Пруфроке» Элиот передает сильную тему и во многом основан на «Персоне» самого Пруфрока. Прелюдии — это стихотворение об изменении настроения, некоторые из них тонкие, некоторые глубокие, но на этот раз переданные в основном через дикцию и повторение. Одна из тем Элиотса, «Любовная песня» Дж. Альфреда Пруфрока, — это разоблачение неспособности и отказа современного человека справляться с недостатками, которые он видит как в нем самом, так и в его обществе.

Два способа, которыми Элиот передает свою тему, — это образ Пруфрока и повторение. Один из методов, предложенных Элиотом для раскрытия этой темы, — это использование им персонажа Дж. Альфреда Пруфрока. Пруфрок — отчасти неглубокий конформист, 41…. Мое утреннее пальто, мой воротник плотно прилегает к подбородку, 42 Мой галстук богатый и скромный, но подтвержденный простой булавкой- 43 (Они скажут: «Но как его руки и ноги тонкие!») …… Однако, почти трагично, Элиот Пруфрок осознает поверхностность общества, которому он подчиняется.

Будет время, будет время 27 Подготовить лицо к встрече с лицами, с которыми вы встречаетесь. Пруфрок отмечает, что его общество может полностью игнорировать любые вопросы существа, то есть «подавляющие» вопросы. Тем не менее, несмотря на свои наблюдения, Пруфрок не готов противостоять своему обществу и, что более важно, самому себе. В более глубокой трагедии Пруфрок терпит поражение из-за того, что знает о своих недостатках, и совершенно искренне заявляет: «Короче говоря, я боялся». Две второстепенные темы Любовной песни Дж.Альфред Пруфрок обеспокоен разочарованием, которое человек испытывает по отношению к своему обществу.

В частности, незначительность индивидов в их обществе и неспособность индивидов выражать себя и быть понятыми как личность в этом обществе. Повторение играет решающую роль в передаче темы незначительности. Повторение фразы «Они скажут: ..» передает Пруфроксу чувство незначительности и раскрывает человека, полностью поглощенного суждениями других и совершенно не озабоченного своей индивидуальной ценностью.Элиот повторяет: «Осмелюсь ли я? »В шестой строфе подчеркивает чувство незначительности Пруфрокса.

«Осмелюсь ли я / потревожить вселенную? Несмотря на поверхностные суждения, которые его общество выносит ему, Пруфрок все еще не решается выступить против их пустой жизни. Пруфрок — необычный персонаж, и тот, кто, несмотря на свою борьбу, мог легко раствориться в мире, довольном тщетными удовольствиями общества, которое он презирает. Прелюдии — это серия из четырех текстов, описывающих современный город.Поэма проходит через четыре разных периода времени, начиная с одного вечера и продолжаясь до следующего вечера. Через эти тексты Элиот передает впечатление жизни, которая разрушает душу и бессмысленна.

Preludes используется для исследования темы отчуждения личности от общества. Настроение является неотъемлемой частью понимания видения Элиотса. Это настроения отчаяния и отчаяния, одиночества и борьбы, привязанности и нежной заботы, отражающие наблюдения Элиота над индивидуумом, отчужденным от общества.Эти настроения передаются через аккуратное использование дикции, образов и повторений. Прелюдия I начинается в привлекательной, знакомой обстановке, зимним вечером.

Это, однако, недолго, поскольку мы сразу же сталкиваемся с разлагающимся, удушающим миром, 2 С запахами стейков в коридорах… Выгоревшие концы дымных дней. Элиот создает настроение отчаяния и одиночества с помощью дикции и образов. Точное использование описательных слов составляет именно это настроение. Такие слова, как «сгоревший», «порывистый», «грязный», «пустой», «сломанный» и «одинокий», помогают задать настроение оставшейся части стихотворения.В «Прелюдии II» стихотворение переносится на утро, но вместо свежести и оптимизма, обычно связанных с таким временем, утро изображается, как пьяное пробуждение на тропинке, как «приходящее в сознание», неопределенное и неуверенное в себе.

Элиот создает настроение отчаяния с помощью чувственных образов: 14 Утро приходит в сознание 15 Слабых запахов несвежего пива 16 С протоптанной опилками улицы … Элиот повторяет все и использует тысячу в своем описании масс как средство безымянное стадо, безличное настроение пустоты.В то время как через образы Элиот развивает настроение отчаяния и бессмысленности, роботизированные движения в съемных квартирах поднимают тусклые тени. 17 Со всеми его грязными ногами, которые давят 18 К ранним кофейням.

Подумайте обо всех руках 22 Которые поднимают темные тени 23 В тысяче обставленных комнат. В Прелюдии III стихотворение сужает кругозор с масс до конкретного человека. Элиот создает настроение, в котором отсутствует всякая человеческая теплота, повторением «Вас» в первых трех строках.Это настроение сохраняется на протяжении всей его лирики, как и в каждом представленном образе душ, наполненных отвратительными образами, воробьев, собранных в сточной канаве, желтушных желтых подошв ног и грязных рук, — все это лишено каких-либо следов красоты.

Prelude IV изображает борьбу человека за сохранение своей морали и ценностей против нравов современного общества, символизируемых улицей. Элиот достигает настроения борьбы через сюрреалистические образы, изображающие агонию отдельных людей, поскольку его мораль и ценности: «… растянутые по небу…» Неумолимая природа городской жизни отражена в линиях, 41… попираемых настойчивыми ногами 42 В четыре и пять и шесть часов; Это настроение полковых движений контрастирует с рефлексивным настроением позже в лирике, когда Элиот обращается к читателю.

Вторая строфа в этой лирике передает совершенно иное настроение. Именно здесь Элиот с сочувствием наблюдает за сценой. Можно сказать, что наблюдателем в этой строфе был человек, стоящий за маскарадом, упомянутым ранее в стихотворении. Наблюдатель замечает что-то «бесконечно нежное», доброе и грустное в страдающих существах. Это настроение выражается через сочетание звука и повторения. Гуманистический характер фраз «Я тронут…» и «… которые перекручиваются / Вокруг этих образов…» передают значительно более мягкое, более рефлексивное настроение.

Это настроение усиливается повторением таких слов, как «бесконечно», поскольку их сочувственное обращение ко времени убаюкивает читателя чувством безопасности. Третья строфа переворачивает это чувство кротости, когда точка зрения снова меняется на противоположную, на этот раз возвращаясь к безличному наблюдателю, увиденному ранее. Через этого наблюдателя Элиот, кажется, презирает чувства и отрицает какую-либо цель человеческих страданий. Элиот заканчивает «Прелюдии», подтверждая свои прежние настроения, оставляя нас с чувством, что действия мира — это одиночество, отчаяние и продолжающаяся борьба.3 Миры вращаются, как древние женщины. 54 Сбор горючего на пустырях.

Используя дикцию, образы и повторения, Элиот передает множество настроений; от запустения и отчаяния в большей части стихотворения до мерцания мягкого, сострадательного человеческого прикосновения, кратко ощущаемого в четвертой лирике. Три основных метода, которые Элиот использует для передачи своего настроения и темы, — это введение сложной персоны, точная дикция и усиление повторения. Именно через эти инструменты передается постоянная борьба между личностью и обществом.

Цитируйте эту работу

Чтобы экспортировать ссылку на это эссе, выберите стиль ссылки ниже:

Примеры эссе. (Февраль 2019). Любовные песни Пруфрока и прелюдии Элиота. Получено с https://benjaminbarber.org/love-songs-by-prufrock-and-preludes-by-eliot/ Копировать в буфер обмена Ссылка скопирована в буфер обмена.

«Песни о любви Пруфрока и прелюдии Элиота». benjaminbarber.org. 02 2019. 04 2021. .Копировать в буфер обмена Ссылка скопирована в буфер обмена.

Примеры сочинений. Февраль 2019. Песни о любви Пруфрока и прелюдии Элиота. [онлайн]. Доступно по адресу: https://benjaminbarber.org/love-songs-by-prufrock-and-preludes-by-eliot/ [Доступно 23 апреля 2021 г.]. Копировать в буфер обмена Ссылка скопирована в буфер обмена.

Примеры сочинений. Любовные песни Пруфрока и прелюдии Элиота [Интернет]. Февраль 2019 г. [доступ 23 апреля 2021 г.]; Доступно по адресу: https://benjaminbarber.org/love-songs-by-prufrock-and-preludes-by-eliot/.Копировать в буфер обмена Ссылка скопирована в буфер обмена.

записей — Maryland Chamber Winds

ДЭВИД БИДЕНБЕНДЕР (род. 1984)
Дэвид Биденбендер (род. 1984, Вокеша, Висконсин) — композитор, дирижер, исполнитель, педагог и междисциплинарный сотрудник. Музыка Дэвида была описана как «просто красивая» [twincities.com], «поразительная» и «блестяще созданная» [Times Argus] и известна своей «ритмической интенсивностью» [NewMusicBox] и «волнующими гармониями» [Boston Classical Review] .«Современный, азартный и неумолимый… Волнение, интенсивность и свежесть, которые характеризуют музыку Биденбендера, витали в [воздухе] еще долго после того, как была сыграна последняя нота» [Examiner.com]. Он писал музыку для концертной сцены, а также для танцевальных и мультимедийных коллабораций, и на его работу часто влияет его разнообразный музыкальный опыт в рок- и джаз-группах в качестве электрического басиста, духовых, джазовых и духовых оркестров в стиле Нового Орлеана. как игрок на эуфониуме, бас-тромбоне и тубе, а также своим изучением индийской карнатической музыки.Его нынешние творческие интересы включают работу со всеми, от классических музыкантов до импровизаторов, от акустической камерной музыки до больших ансамблей, от интерактивных электронных интерфейсов до живых мозговых данных.

Дэвид имел честь сотрудничать со многими известными исполнителями и ансамблями, включая Alarm Will Sound, квартет саксофонистов PRISM, струнный квартет Stenhammar (Швеция), симфонический оркестр Нью-Джерси, ансамбль Aspen Contemporary, оркестр ВМС США , Филармония Баден-Бадена (Германия), VocalEssence, духовой ансамбль Eastman, ансамбль Music from Copland House, бас-тромбонист Детройтского симфонического оркестра Рэндалл Хоуз и пианистка Кэтрин Гудсон, ансамбль новой музыки Juventas, вашингтонский канторский ансамбль Atlantic Chamber Ensemble , Boston New Music Initiative, Ann Arbor Dance Works, Composer’s Inc.(Сан-Франциско) и Государственный ансамбль новой музыки Гранд Вэлли.

Недавнее признание его работы включает две награды ASCAP Morton Gould Young Composer Awards (2011, 2012) и премию композиторов Сюзанны и Ли Эттельсон в 2012 году. Его музыку слышали во многих различных местах, включая Карнеги-холл, Gaudeamus Muziekweek / TivoliVredenberg (Нидерланды), Symphony Space (Нью-Йорк), Смитсоновский музей, посольство Германии (Вашингтон, округ Колумбия), Музей Антонина Дворжака (Прага), Старая первая церковь (Сан-Франциско), Харрис-холл (Музыкальный фестиваль в Аспене), Центр искусств Интерлохен, Хилл Аудиториум (Анн-Арбор, Мичиган), Художественный музей Мичиганского университета, а также многочисленные университеты и консерватории, и он транслировался на станциях NPR по всей стране, в том числе на Soundcheck WNYC с Джоном Шефером и на Center Stage из Wolf Trap . Музыку Дэвида также можно услышать на многих имеющихся в продаже записях, включая недавние альбомы группы US Navy Band, Akropolis Reed Quintet, саксофонного квартета h3, Khemia Ensemble, PUBLIQuartet и North Texas Wind Symphony. Недавние и предстоящие заказы и проекты включают работы для yMusic, New York Virtuoso Singers, фестиваля современной музыки Cabrillo, главного тромбониста Симфонического оркестра Сан-Франциско Тима Хиггинса, Симфонического оркестра Олбани (Нью-Йорк), The Edge Ensemble, Саксофонного квартета Дональда Синты, Квинтет «Акрополис Рид», Кевин Седатоль и Симфония духовых инструментов Государственного университета Мичигана, а также пианистка Жаннетт Фанг.

Дэвид не только сочиняет, но и преданный учитель. Он является доцентом кафедры композиции в Музыкальном колледже Университета штата Мичиган, а ранее он преподавал композицию и теорию в Государственном университете Бойсе, Университете Восточного Мичигана, Университете Окленда, Университете Мадонны, консерватории «Музыка в горах» и лагере искусств Интерлокен. . Он также преподавал междисциплинарный курс творчества и сотрудничества в программе «Живое искусство» в Мичиганском университете.Его студенты-композиторы добились регионального и национального признания за свою творческую работу, включая многочисленные награды и признание на известных летних музыкальных фестивалях, а также в программах бакалавриата и магистратуры.

Он получил степень доктора музыкальных искусств и степень магистра музыки в Мичиганском университете в Анн-Арборе и степень бакалавра музыки в области композиции и теории в Центральном Мичиганском университете. Он также учился в Шведском колледже перспективных исследований в Упсале, Швеция с Андерсом Хиллборгом и Стивеном Стаки, на музыкальном фестивале и школе в Аспене с Сидом Ходкинсоном и в Майсоре, Индия, где он изучал южно-индийскую карнатическую музыку.Среди его основных музыкальных наставников Стивен Раш, Эван Чемберс, Кристин Кустер, Майкл Догерти, Брайт Шенг, Эрик Сантос, Кристофер Лис, Дэвид Р. Гиллингем, Хосе Луис-Мауртуа, Джон Уильямсон и Марк Кокс.

из Прелюдии: Книга 2: В школу (продолжение)…

Так далеко, друг! мы, хотя и оставили много

Не посещенными, пытались проследить

Моя жизнь в первые годы и измерили ее назад

Путь, которым я путешествовал, когда я только начинал

Любить лес и поля; страсть еще

Была в своем зарождении, поддерживалась, как могло бы быть,

Питанием, которое не было востребовано, по-прежнему,

Неделю за неделей, из месяца в месяц мы жили

Волнения: как следует были наши игры

Лето продлилось до тех пор, пока не погас свет дневной свет;

Ни одного стула не осталось перед дверями, скамейкой

И ступеньки порога были пусты; крепко спят

Труженик и старик, у которого было сат,

Более поздний затяжной, но веселье

Продолжение и громкий шум: наконец,

Когда вся земля была темна, и огромные облака

Были окаймлены мерцающими звездами, мы пошли спать,

С усталыми суставами и с бьющимся умом.

А! есть ли кто-нибудь, кто когда-либо был молод,

И не нужен внимательный голос, чтобы укротить

Гордость добродетели и интеллекта?

И есть ли тот, самый мудрый и лучший

Из всего человечества, который иногда не желает

Чего не может быть, кто не дает,

Если да, то в долгу и к истине

Рвение младенческого желания?

Успокаивающий дух давит сейчас

На моем телесном теле: кажется таким широким

Пустота между мной и теми днями,

Которые еще имеют такое самоприсутствие в моем сознании

Это, иногда, когда я думаю о них, мне кажется, что

Два сознания, сознающие себя

И какое-то другое Существо.Серый Камень

Из естественного камня, оставленный на полпути на Площади

В нашей маленькой рыночной деревне был дом

И центр этих радостей, и когда он вернулся

После долгого отсутствия туда Я отремонтировал,

Я обнаружил, что он был разделен и пошел строить

Умный сборочный цех, который украшен и расширен

С обмывкой и грубым литьем, изгибающимся в землю

Который был нашим.Но пусть скрипка кричит,

И будьте счастливы! пока что, друзья мои! Я знаю

Что больше, чем один из вас подумает со мной

Об этих мягких звездных ночах и той старой даме

, от которой был назван камень, который там имел статус

И смотрел ее Стол с его торгашескими товарами

Прилежный, на протяжении шестидесяти лет.

Мы провели бурную гонку; Круглый год

С головокружительным движением.Но время приблизилось

Это принесло с собой постоянное желание

К более спокойным удовольствиям, когда были сопряжены прекрасные формы

Природы

К каждой схеме праздничного наслаждения

И всякий мальчишеский спорт, менее благодарный,

И вяло преследуемый.

Когда пришло лето

Это было времяпрепровождение наших дней

Бить по равнине Уиндермира

С соперничающими веслами и избранным борном

Теперь был остров мюзиклов с птицами

Это пело навсегда; теперь Сестринский остров

Под темным покровом дубов, засеянным

С ландышами, подобными полю;

А теперь третий маленький остров, на котором уцелели

Старый каменный стол и вылепленная пещера,

История отшельника.В такой гонке

Так закончилось, разочарования не могло быть,

Беспокойство, боль или ревность:

Мы отдыхали в тени, все одинаково рады,

Conquer’d и Conqueror . Таким образом, гордость силы,

И тщеславная слава превосходного мастерства

были переплетены с предметами, которые покорили

И закалили их, и постепенно образовали

Тихая независимость сердца.

Самодостаточная сила одиночества.

Никакие нежные яства не лишили нашу телесную силу;

Больше, чем хотелось бы, знали бы мы тогда благословение

Сильный голод для нашей повседневной еды

Были бережливы, сабинские блюда! а затем исключить

Небольшая еженедельная стипендия, и мы прожили

Через три части квартального года

В нищете без гроша.Но теперь в школу

Вернулись из полугодовых каникул,

Мы пришли с более обильно наполненными кошельками,

Пособие, которого обильно хватило

Чтобы удовлетворить вкус трапезами

Дороже, чем Дама, о которой я говорил,

Та древняя Женщина и ее доска в комплекте.

Отсюда вторжения в далекие долины и долгие

Экскурсии далеко, среди холмов,

Отсюда деревенские обеды на прохладной зеленой земле,

Или в лесу, или на берегу реки,

Или у какого-то тенистого фонтана, когда мягкий воздух

Шевелилась листва, и солнце

Неприятное, сладко светило вокруг нас в нашей радости.

И моя цель не будет оставлена ​​без внимания, если я скажу

Как дважды за эти полгода

Мы из наших фондов, возможно, с более смелой рукой

Дрю в значительной степени, озабоченный одним днем, минимум,

Чтобы почувствовать движение скачущего коня;

А с добрым старым трактирщиком, по правде говоря,

В таком случае мы иногда прибегаем к

Хитрой уловке; для намеченного рубежа

Из дневного пути было слишком далеко

Для любого осторожного человека известное сооружение

За пределами своего района античные стены

Из того большого аббатства, которое в долине

Паслен, св.Честь Марии построена,

Еще стоит, распадающаяся куча, с сломанной аркой,

Колокольня, и изображения, и живые деревья,

Святая сцена! по гладкому зеленому газону

Наши лошади паслись: для большего, чем внутренний мир

Слева от морского ветра, проносящегося над головой

(Хотя ветер очень резкий) деревья и башни

Часто в этой долине можно увидеть мая ,

И тихие, и оба неподвижные;

Таково убежище, которое там есть, и такое

Оберег для покоя и тишины.

Наши кони снова оседлали, и был дан вызов,

С хлыстом и шпорой мы у Чаантри полетели

В неотесанной гонке и оставили скрещенного на ногах Рыцаря,

И каменного аббата, и тот сингл Wren

, Который однажды так сладко пел в Нефе

О старой церкви, что, несмотря на недавние ливни,

Земля была неуютной и тронутая слабым

Внутренние бризы , рыдания места,

И вздохи, от стен без крыш

Дрожащий плющ капал большими каплями, но все же,

Так сладко посреди мрака невидимая птица

пела сама себе, что там Я мог бы сделать

Мое жилище и жить там вечно

Чтобы услышать такую ​​музыку.Через Стены мы летели

И вниз по долине, и круг сделал

В безрассудстве сердца, через грубый и гладкий

Мы побежали домой. Ой! ye Rocks and Streams,

И этот еще Дух вечернего воздуха!

Даже в это радостное время я иногда ощущал

Твое присутствие, когда мы расслабленными шагами дышали

Вдоль крутых холмов, или когда,

Освещенные проблесками лунного света от море,

Мы гремим копытами по ровному песку.

На восточном берегу Уиндермира,

Над полумесяцем красивого залива,

Там стояла таверна, а не уютный сарай,

Брат из окружающих коттеджей,

But ’twas великолепное место, дверь окружена

Шезлонгами, женихами и ливреями, а внутри

Графины, бокалы и кроваво-красное вино.

В древние времена, или до того, как был построен Зал

На большом острове, если бы это Жилище было

Более достойное любви Поэта, Хижина,

Гордится одним ярким огнем и платаном оттенок.

Но хотя рифмы, которые когда-то были начертаны, исчезли. И издевательство над рукой деревенского художника,

И все же до сих пор мне дорого пятно

При всей его глупой помпезности. Сад лежал

На склоне, над которым возвышалась равнина

Маленькой лужайки для боулинга; под нами стояла

Роща; с проблесками воды сквозь деревья

И над вершинами деревьев; мы также не хотели

Закуски, клубника и нежные сливки.

И вот через полдня мы играли.

На гладкой платформе, и крики мы послали

Заставили все горы звенеть. Но перед падением. нашего отряда, и оставил его там,

И тихонько греб, пока он дул в свою флейту

Один на скале; Ой! тогда спокойствие

И мертвая неподвижная вода лежала в моей голове

Даже с тяжестью удовольствия и небо

Никогда еще не было так красиво, опускалось

В мое сердце и держало меня, как сон .

Так с каждым днем ​​мои симпатии увеличивались,

И таким образом общий круг видимых вещей

становился мне дорогим: я уже начал

Любить солнце, Мальчик, которого я любил солнце,

Не так, как я с тех пор любил его, как залог

И залог нашей земной жизни, свет

Который, когда мы смотрим, мы чувствуем, что живы;

Но по этой причине, что я видел, как он лежал

Его красота на утренних холмах, видел

Западная гора касалась его заходящего шара,

Во многие бездумные часы, когда из избыток

От счастья, моя кровь, казалось, текла

С собственным удовольствием, и я дышал от радости.

И от подобных чувств, скромных, хотя и сильных,

К патриотической и семейной любви

Аналогично, луна мне была дорога;

Ибо я мечтал о своих целях,

Стоял, чтобы смотреть на нее, пока она висела

На полпути между холмами, как если бы она знала

Никакой другой области; но принадлежал тебе,

Да, принадлежал по особому праву

Тебе и твоим серым хижинам, моя дорогая Вейл!

Те случайные чары, которые сначала прикрепили

Мое сердце с каждым днем ​​росло к сельским объектам

Стало слабее, и я спешу рассказать

Как природа вмешивалась до сих пор,

И второстепенная, вот наконец то искал

Ради нее же.Но кто разделит

Его интеллект, по геометрическим правилам,

Разделить, как провинция, на круглую и квадратную?

Кто знает отдельный час, в который

Его привычки были впервые посеяны, даже как семя,

Кто укажет, как жезлом, и скажет:

‘Эта часть реки мой разум

Из твоего фонтана? ‘ Ты, мой друг! art one

Читай глубже в своих мыслях; к тебе

Наука появляется, но, что она есть на самом деле,

Не как наша слава и наша абсолютная гордость,

Но как сукцеданум и опора

К нашей немощи.Ты не раб

Ложной вторичной силы, с помощью которой,

В слабости мы создаем различия, затем

Считаем, что наши ничтожные границы — это вещи

То, что мы воспринимаем, а не то, что мы создали. .

Тебе, не ослеплённому этими внешними зрелищами,

Единство всего раскрыто

И ты усомнишься во мне, менее умело

Чем многие могут классифицировать кабинет

Об их ощущениях, и, говоря разговорчивой фразой,

Пройдите через историю и рождение каждого,

Как о единственной независимой вещи.

Трудное задание проанализировать душу, в которой,

Не только общие привычки и желания,

Но каждая наиболее очевидная и частная мысль,

Не в мистическом и праздном смысле,

Но в слова разума глубоко взвесили,

Не имеет начала.

Благословил младенец Младенец,

(Я мог бы проследить с помощью своих лучших догадок

Прогресс нашего Существа) благословил Младенца,

Nurs’d на руках своей Матери, Младенец, который спит

На груди своей Матери, которая, когда его душа

Претензия проявляет родство с земной душой,

Собирает страсть из глаз своей Матери!

Такие чувства переходят в его оцепеневшую жизнь

Как пробуждающийся ветерок, отсюда и его разум

Даже [в первом испытании своих сил]

Быстро и бдительно, стремится объединить

В один вид, все элементы

И части одного и того же объекта, иначе отделены

И не сливаются.Таким образом, день за днем,

Подчиненный дисциплине любви,

Его органы и реципиентные способности

Оживлены, более энергичны, его разум расширяется,

Стойкий к формам, которые он принимает .

В одном любимом присутствии, нет и более,

В этом самом опасном привычке

И те ощущения, которые возникли

Из этого любимого Присутствия существует

Добродетель, которая излучает и экзальтирует

Все объекты на протяжении всего чувственного общения.

Не отверженный он, сбитый с толку и подавленный;

Вдоль его младенческих вен переплетаются

Гравитация и сыновняя связь

Природы, которая связывает его с миром.

Несомненно, такое Существо живет,

Заключенный этой активной вселенной ;

Он в значительной степени получает от природы; ни так

Удовлетворен, но в значительной степени дает снова,

Ибо чувство наделило его силой,

И могущественным во всех чувствах печали,

В ликовании, страхе и радости, его разум,

Даже как агент единого великого разума,

Создает, как создатель, так и получатель,

Работает, но в союзе с творениями

Который он видит.- Таков воистину первый

Поэтический дух нашей человеческой жизни;

Путем единообразного контроля над последующими годами

В большинстве случаев ослаблено или подавлено, в некоторых случаях

Через каждое изменение роста или разложения,

Преобладает до самой смерти.

С самого начала

Сразу после этого первого раза

В котором, Младенец, посредством прикосновения,

я поддерживал немые диалоги с сердцем моей Матери

Я пытался отображать средства

Таким образом, эта младенческая чувствительность,

Великое первородство нашего Существа, была во мне

Усиленная и поддерживаемая.Но передо мной путь

Сложнее, и я боюсь

Что в его сломанных витках нам понадобится

Сухожилия серны и крыло орла:

А сейчас мне в голову пришла беда

По неизвестным причинам. Я остался один,

Ищу видимый мир, не зная почему.

Опоры моих привязанностей были сняты,

И все же здание стояло, как бы поддерживая

Собственным духом! Все, что я видел

, было мне дорого, и по этой причине оно произошло,

Что теперь для более тонких притоков Природы

Мой разум был открыт, точнее

И сокровенное общение, которое наши сердца

Поддержание с минимальными свойствами

Из уже известных объектов

И только из них.Много радостей

Молодости; но ох! какое счастье жить

Когда каждый час приносит ощутимый доступ

Знания, когда все знания — восторг,

И печали нет. Пришли времена года,

И каждый сезон на мое внимание приносил

Запас преходящих качеств

Который, если бы не эта самая бдительная сила любви

, оставил регистр

Постоянно отношения, остальное неизвестно,

Отсюда жизнь и перемены, и красота, одиночество

Активнее, чем «лучшее общество»,

Общество сладко, как одиночество

Тихими ненавязчивыми симпатиями,

И нежное возбуждение ума

От множества различий, различий

Воспринимаемое в вещах, где на первый взгляд,

Никакой разницы нет; а значит, из того же источника

Возвышенная радость; ибо я буду ходить один,

В бурю и бурю, или в звездные ночи

Под тихими Небесами; и, в то время,

Почувствовали, что есть сила в звуке

Чтобы вдохнуть приподнятое настроение, по форме

Или непрофессиональный образ; и я бы стоял,

Под какой-то скалой, слушая звуки, которые есть

Призрачный язык древней земли,

Или жить своей тусклой обителью в далеких ветрах.

Оттуда испил Я силу провидцев.

Я считаю бесполезными эти мимолетные настроения

Призрачного ликования: не для этого,

Что они родственны нашему более чистому уму

И интеллектуальная жизнь; но эта душа,

Вспоминая, что она чувствовала, но что она чувствовала

Не вспоминая, сохраняет темное чувство

Возможного возвышения, к которому,

С растущими способностями она стремится,

При том, что способности все еще растут, чувствуя себя по-прежнему

Что бы они ни набирали, они все равно

Есть чем заняться.

И не только,

В величии и суматохе, но не менее

В безмятежных сценах эта универсальная сила

И пригодность в скрытых качествах

И сущности вещей, которыми ум

Мне движет чувство восторга.

Пришел усиленный душою сверхдобавленной,

Добродетель не сама по себе.Мои утренние прогулки

Были рано; Часто перед часами школы

я объезжал наше маленькое озеро, пять миль

Приятных блужданий, счастливого времени! подробнее дорогой

За то, что был рядом со мной, Друг

Тогда страстно любил; с сердцем, как полно

Будет ли он читать эти строки, эту страницу, возможно,

Пусто для других людей! в течение многих лет

С тех пор текли между нами; и наш разум,

Оба молчат друг другу, в это время

Мы живем так, как будто тех часов никогда не было.

И редко я поднимал задвижку нашего коттеджа

Намного раньше и до весеннего молоча

Было слышно, среди холмов я сидел

Один, на каком-то выступе

В первый час Утро, когда Вале

Лежит тихо в полном одиночестве.

Как мне проследить историю, где искать

Происхождение того, что я тогда почувствовал?

Часто в эти моменты такое святое спокойствие

Захватывала мою душу, что я забыл

То, что у меня были телесные глаза, и то, что я видел

Мне хотелось что-то во мне, сон,

Перспектива в моей голове.

‘Долго рассказывать

Какая весна и осень, какие зимние снега,

А какой летний оттенок, какой день и ночь,

Вечер и утро, о чем я мечтаю

И то, что давали мои бодрствующие мысли, воспитывать

Тот дух религиозной любви, в котором

я ходил с Природой. Но пусть это, по крайней мере,

Не забывайте, что я все еще сохраняю ‘

Моя первая творческая чувствительность,

Что регулярными действиями мира

Моя душа была непокоренной.Пластическая сила

Обитель со мной, время от времени формирующая рука

Бунтарь, действующий в коварном настроении,

Сам по себе местный дух, воюющий

С общими тенденциями, но в большинстве своем

Строго подчиняется внешним вещам

, с которыми он общался. Вспомогательный свет

Пришел из моей головы, который на заходящем солнце

Даровал новое великолепие, певучих птиц,

Легкий ветерок, фонтаны, которые текли,

Так сладко бормоча в себе, повинуйся ‘d

А подобный владычеству; и полуночная буря

Темнее на глазах моих.

Отсюда почтение, отсюда моя преданность,

Отсюда и мой транспорт.

И это, возможно, не должно оставаться незамеченным, что я все еще люблю

Упражнения и труды

Для меня, чем аналитическая промышленность

Более приятна и чей характер я deem

Более поэтично, чем больше напоминает

Креативное агентство.Я хочу сказать

Об этом бесконечном здании, построенном

Наблюдением за сходствами

В объектах, где нет братства

Для обычных умов. Пришел мой семнадцатый год.

Неорганическим натурам я передал

Мои собственные удовольствия или сила истины

Приходя в откровение, я разговаривал

С вещами, которые действительно есть, я в это время

Видел, как благословения разливались вокруг меня, как море.

Так прошли мои дни, и вот наконец-то

От Природы и ее переполняющей души

Я получил так много, что все мои мысли

были погружены в чувства; Я был только тогда

Доволен, когда с невыразимым блаженством

Я почувствовал чувство Бытия распространенным

Все, что движется, и все, что кажется неподвижным,

Больше всего, что потеряно дальше досягаемость мысли

И человеческое знание для человеческого глаза

Невидимое, но живое сердцем,

Все, что прыгает, и бежит, и кричит, и поет,

Или удары радостный воздух, над всем, что скользит

Под волной, да, в самой волне

И могучая глубина вод.Не интересно

Если бы такие мои транспорты были; ибо во всем

Я видел одну жизнь и чувствовал, что это радость.

Одна песня, которую они пели, и она была слышна,

Наиболее слышна тогда, когда плотское ухо,

O’ercome грубейшей прелюдией этого штамма,

Забыл свои функции и спал безмятежно.

Если это ошибка и другая вера

Найдите более легкий доступ к благочестивому уму,

И все же, если бы я был совершенно лишен всего

Те человеческие чувства, которые делают эту Землю

Итак, дорогая, если я должен потерпеть неудачу, с благодарным голосом

Чтобы говорить о вас, Е горы и Е озера,

И звучащие Катаракты! Ye Mists and Winds

Это обитает среди холмов, где я родился.

Если в юности я был чист сердцем,

Если, общаясь с миром, я доволен

Своими скромными удовольствиями и жил,

С Богом и Природа общается, удалено

От малой неприязни и низких желаний,

Дар твой; если в эти времена страха,

Эта меланхолическая трата надежд отброшена,

Если, посреди равнодушия и апатии

И злого ликования, когда хорошие люди,

Мы знаем, не как,

К эгоизму, замаскированному под нежные имена

Покоя и тишины и домашней любви,

И все же смешанные, не по своей воле, с насмешками

На мечтательные умы; если в это время

Из заброшенности и ужаса, я еще

Не отчаивайся по своей природе; но сохраняю

Более чем римская уверенность, вера

Это не подводит, при всей скорби моя поддержка,

Благословение моей жизни, дар твой,

О горы! Твое, о Природа! Ты накормил

Мои возвышенные размышления; и в тебе,

Для этого нашего беспокойного сердца я нахожу

Неиссякаемый принцип радости,

И чистейшую страсть.

Ты, друг мой! wert Rear’d

В большом городе, среди других сцен;

Но мы разными дорогами в конце концов добились

Сама та же борна. И по этой причине к Тебе

Я говорю, не боясь презрения,

Вкрадчивое издевательство трусливых языков,

И весь этот безмолвный язык, который так часто бывает

В разговоре между мужчиной и человеком

Кляксы от человеческого лица все следы

Красоты и любви.Ибо Ты искал

Истину в одиночестве, и Ты один,

Самый интенсивный из поклонников Природы

Во многих вещах, мой Брат, главным образом здесь

В этой моей глубокой преданности.

Прощай!

Здоровья и тишины здоровой души

Приходи к тебе! ища часто людских убежищ,

И еще чаще живя с Собой,

И для Себя, так, может быть, дни твои

будут многочисленны и благословят человечество.

Небесных прелюдий — Симфонический оркестр Толедо

ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПРОГРАММЕ

Калинди Беллах © 2017

Прелюдия, по определению, — это то, что «предшествует». Таким образом, это подразумевает начало чего-то, а не полное целое. Однако, хотя некоторые из следующих произведений должны были предшествовать более крупным произведениям, другие были составлены с другой идеей. Эта программа, которую мы назвали «Небесные прелюдии», включает в себя невероятно красивую музыку, большая часть которой вдохновлена ​​литературой.Увертюра Берлиоза к «Беатрис и Бенедикт», наша репрезентативная шекспировская работа по этой программе, основана на сокращенной версии «Много шума из ничего». Прелюдии Листа — это оркестрованная версия вступительной части произведения Листа, составленного на основе поэтических медитаций Новеллы Ламартина. Наконец, хотя «Tod und Verklärung» Штрауса основан не на литературном произведении, а на психологическом путешествии, после того, как он был написан, он был описан в стихах Фон Риттером, другом композитора.

Увертюра к Беатрис и Бенедикт

Гектор Берлиоз (1803-1869)

Гектор Берлиоз написал свою оперу «Беатрис и Бенедикт» за двухлетний период с 1860 по 1862 год. Эти два года приходятся на конец более продолжительного двенадцатилетнего периода, который был для него наиболее плодотворным, поскольку в него вошли несколько его более крупных произведений. , в том числе Faust, Te Deum, Les Troyens и некоторые другие. «Беатрис и Бенедикт» — это пример того, как Берлиоз всю жизнь уважал творчество Шекспира.Музыковед Эрнест Ньюман, который много изучал Берлиоза и его музыку, говорит нам о гениальности Берлиоза в те годы: «[Хотя] он сам говорил нам, что думал, что его голова лопнет под безапелляционным давлением его идей; они текли так быстро, что ему пришлось изобрести своего рода музыкальную стенографию, чтобы перо не отставало от них ».

По сути, последнее из основных сочинений Берлиоза, Béatrice et Bénédict, использует некоторые основные темы, которые он разработал ранее, за десять лет между 1828 и 1838 годами, когда он впервые решил написать оперу, основанную на «Много шума», и некоторые из материалов могут были начаты еще раньше.Историк Мишель Остин отмечает, что Sicilienne (использованная дважды во время оперы) происходит от части Le Dépit de la bergère, над которой Берлиоз работал еще в 1821 году.

Ньюман утверждает, что это единственные «прекрасные отрывки», которые можно найти в «Беатрис и Бенедикт». Хотя мало кто согласен с такой оценкой, правда, что работа Берлиоза страдала от его плохого состояния здоровья во время сочинения оперы. Врачи поставили ему диагноз «общее воспаление нервной системы», и, что бы это ни значило, именно из-за этого он работал намного медленнее, чем тот, к которому он привык, и ему было трудно сосредоточиться и следовать своим собственным мыслям. их заключение и даже вспомнить их позже.

О своей работе за это время Берлиоз пишет: «Я так ужасно страдаю каждый день, с семи утра до четырех часов дня, что во время таких кризисов мои мысли совершенно сбиты с толку… в определенные дни я не могу написать десять строк подряд; на то, чтобы закончить статью, у меня иногда уходит четыре дня ». Несмотря на крайнюю трудность наших дней, композиционные инстинкты Берлиоза не подвели его. Ему удавалось работать, мало-помалу, в те моменты ясности, которые у него были.

Композиции Берлиоза подвергались критике за демонстрацию определенной экстравагантности или неспособность распознать те случаи, когда меньше может быть лучше.Впрочем, Берлиоз здесь определенно опровергает это обвинение. Хвалебная увертюра характеризует будущую оперу, не уступая популярной практике создания попурри из основных тем последующего произведения. Скорее, следуя по стопам таких композиторов, как Карл Мария фон Вебер, Берлиоз просто намекает на темы, которым нужно следовать, сплетая их вместе во всех самых юмористических отрывках из шекспировской «Много шума из ничего», подчеркивая элементы словесной перепалки и квинтэссенции любви. ненависть между Беатрис и Бенедиктом.

После снятия тяжести старого романтизма Берлиоза «Беатрис и Бенедикт» является прекрасным примером самых прекрасных из поздних работ Берлиоза, которых, как утверждает Ньюман, нечего бояться по сравнению с его ранними работами. «А как все это изменилось в настроении и мировоззрении! Вместо старых жестоких литературных тем с их звонкой риторикой и пурпурной окраской он теперь любит останавливаться среди тем с классической чистотой очертаний и щедро придавать им бесконечную деликатность обработки.”

После завершения «Беатрис и Бенедикт» провела шесть спектаклей под руководством Берлиоза в течение двух лет. В основе оперы — несколько упрощенная версия пьесы, а увертюра переполнена юмором и азартом.

Les Préludes

Ференц Лист (1811-1886)

Новые медитации поэтики

Что еще есть наша жизнь, как не серия прелюдий к тому неизвестному гимну, первая и торжественная нота которого произносится Смертью? Любовь — это зачарованный рассвет всего сущего; но что за судьба, чьи первые восхитительные радости не прерваны какой-нибудь бурей, чьи прекрасные иллюзии не рассеиваются смертельным взрывом, поглощающим его жертвенник, как ударом молнии? И какая душа, израненная таким образом, вырвавшись из одной из этих бурь, не хочет утешить свои воспоминания спокойной безмятежностью пастырской жизни? И все же человек не долго смиряется с тем, чтобы вкусить доброжелательное тихое и благотворное тепло, которым он впервые наслаждался на коленях Природы, потому что, когда труба бьет тревогу, он занимает свой опасный пост, чтобы в бою он мог полностью осознать себя и свою силу. .

— Ламартин

«Прелюдии» Ференца Листа — одно из его самых ранних тональных стихотворений, и его обширная, неограниченная красота сделала его самым популярным. Тональная поэма, основанная на концепции увертюры, представляет собой оркестровую пьесу в одной части, свободно программную, что дает композитору большую свободу формы.

Самые ранние версии Les Préludes несколько неясны, но ученые обычно признают, что это произведение было построено на основе более раннего произведения, написанного для двух фортепиано и мужского хора, над которым Лист работал в 1844 году.Текст, использованный в этом произведении, взят из стихотворения французского поэта и государственного деятеля Альфонса де Ламартина, с которым Лист познакомился в Марселе. Лист также поставил для хора три других стихотворения Ламартина. Эти пьесы составили набор, который Лист оркестровал (или, точнее, набросал, а затем отдал своему помощнику для завершения — хотя Лист был необычайно одаренным пианистом, он еще не был очень опытным в оркестровке). Затем он решил написать для них своего рода увертюру. Он назвал свою работу Les Quatres Eléments, и ее увертюра в конечном итоге стала Les Préludes.

Лист дирижировал премьерным спектаклем в Веймаре в начале 1854 года. Когда пьеса была опубликована двумя годами позже, он посвятил ее своей любовнице, принцессе Каролине цу Сайн-Витгенштейн, по предложению которой он более серьезно занялся композицией, чем продолжил свое творчество. карьера пианиста.

В своей новой версии Les Préludes стал эталоном смелого нового стиля музыки. К сожалению, это единственное из тональных стихотворений Листа, занявшее место в каноне.Хотя мы можем понимать слово «прелюдия» по-разному, Лист предположил, что оно относится к его произведению, являющемуся прелюдией к новому способу написания музыки. Однако надпись в верхней части партитуры (ученые расходятся во мнениях относительно того, написал ли ее Ламартин или Лист), кажется, указывает на более весомый смысл: «Что еще есть наша жизнь, как не серия прелюдий к этому неизвестному Гимну, первой и торжественной ноте. из которых интонирует Смерть? Любовь — это волшебный рассвет каждой жизни… »

Программная музыка и ее философия были важны для Листа.Он рассматривал историю или сцену, о которых писал, как идею и как символ идеи, и приложил значительные усилия, чтобы передать это через «чистый лиризм». Целью Листа в стремлении к новому типу музыки было создание чего-то более реалистичного, более выразительного, более индивидуального и более свободного, чем все, что было раньше. По сути, он пытался воплотить идеалы романтизма в новой и потенциально мощной форме. В результате получилась замечательная пьеса, которая в ретроспективе очень «листианская», то есть постоянно движущаяся и изменяющаяся.Возможно, что в своих тональных стихотворениях Лист приблизился к тому, чего Бетховен хотел достичь с помощью своей пастырской симфонии: «Больше выражения чувств, чем [в] живописи», написав более внушительно, чем просто описательно.

Лист достиг этого качества кажущегося постоянного движения с помощью техники, называемой «тематической трансформацией». Беря ограниченное количество тематического материала и манипулируя ритмом, порядком высоты тона, темпом, артикуляцией, динамикой и другими элементами, Лист создает сильное ощущение движения, контраста и непрерывности.Например, трехнотный мотив основной темы в Les Préludes, описанный Листом как «волшебный рассвет каждой жизни», появляется вначале в относительно мягкой атмосфере, проходит через бурную среднюю часть, а затем следует более пастырская итерация. В конце пьесы Лист представляет тот же материал в торжественной, боевой манере. Эта тематическая обработка также имеет то преимущество, что тема присоединяется к тексту (см. Ниже). Кстати, Берлиоз тоже очень любил эту технику.

Les Préludes состоит из пяти основных разделов: любовь, буря, деревенская жизнь, война и заключение. Зачарованный рассвет торжественно открывается в струнах, рогах и арфе. Затем Лист проводит нас через несколько бурных периодов волнений, за которыми следует утешение и покой пастырского идеала, прежде чем снова призвать нас к борьбе с призывом к войне в трубах. Последний раздел проясняет, что и форма, и масштаб обслуживаются тем, что Лист использовал тематическую трансформацию, которая укрепляет восприятие произведения в целом вместе с его программными идеями.Создать все эти контрасты из одного ядра — невероятный подвиг.

Прелюдия к вечеру фавна

Клод Дебюсси (1862-1918)

«Флейта Фавна принесла новое дыхание музыкальному искусству; то, что было ниспровергнуто, было не столько искусством развития, сколько самой концепцией формы… резервуар молодости в этом музыкальном произведении бросает вызов истощению и истощению ». (Пьер Булез) Клод Дебюсси написал свою «Прелюдию к жизни» на основе одноименной поэмы своего друга Стефана Малларме.Дебюсси работал над этим относительно коротким произведением в течение долгого времени, начиная с 1892 года, а затем переделывая и исправляя его после премьеры два года спустя. (Есть исправления, датированные двадцатью годами позже.) Поэма Малларме, написанная в 1865 году, изначально предназначалась для сцены; назвав его «Монолог фавна», он хотел, чтобы его исполнили в Французской комедии. К сожалению, этого не произошло, и Малларме спрятал «Монолог» на десять лет, прежде чем наконец отредактировать его.

Пересмотренное издание так и не было опубликовано, поэтому год спустя он исправил его снова, переименовав его в L’après-midi d’un faune.На этот раз его эклог (как он его называл) был опубликован в виде небольшой книги, в которую входил эскиз художника Эдуарда Мане. Но L’après-midi d’un faune на самом деле был вдохновлен картиной Франсуа Буше, и, как описывает ее Герберт Гласс, изображает «сон фавна, играющего на флейте — получеловека, полуживотного — соблазняющего двух спящих». нимфы ».

Характерный импрессионистский стиль Дебюсси, его увлечение восточными гармониями и текстурами, расплывчатый пульс и поразительное использование тембра — все это в сочетании с описательной образностью Малларме создает удивительно туманное и мерцающее качество.Эти элементы вместе с отсутствием какого-либо конкретного тонального центра прочно закрепляют Prélude à l’après-midi d’un faune в контексте современной музыки.

Дебюсси иногда предпочитает не развивать мелодию полностью, предпочитая вместо этого предоставить слушателю следовать немаркированным гармоническим или мелодическим путям. Это имеет прямое отношение к поэзии, которая часто предлагает что-то, не объясняя это. Вместо того, чтобы создать музыкальное представление настроения, Дебюсси каким-то образом удалось создать атмосферу, лишь напоминающую настроение.

Что касается формы, Prélude à l’après-midi d’un faune беспрецедентен, он структурирован скорее как комбинация нескольких форм, нежели придерживаясь какого-либо ранее задуманного шаблона. Дебюсси также довольно много экспериментировал с различными способами использования инструментов и создавал тонкую прозрачность текстуры, сохраняя разреженную оркестровку. Его способность по существу заново изобрести флейту (которая, как продиктовано в стихотворении, широко раскрыта), а также использование оркестра привели к невероятно сладострастному и в то же время неземному целому.

Prélude à l’après-midi d’un faune открывается одной строчкой на флейте соло. Флейта представляет мелодию почти как вопрос, который открывается в поисках ответа. И ритм, и гармония уже заметно неоднозначны. В непрерывно закрученных текстурах, создаваемых приглушенными струнами, арфой и рогами, флейта продолжает нести основную партию, периодически передавая ее другим соло деревянных духовых инструментов. Струны в конечном итоге выходят из аккомпанемента и берут на себя мелодию, но на протяжении всего этого, с небольшими перерывами, флейта остается слышимой.

Герберт Гласс описывает огромный стилистический вклад Дебюсси: «Где Бетховен с его симфонией« Eroica »и Стравинский с Le sacre du printemps яростно рушили стены господствующих конвенций своими музыкальными громами, Клод Дебюсси, в 1894 году. , тоже раздирайте стены — но вздохнув и вздохнув ».

Смерть и Преображение

Рихард Штраус (1864-1949)

На первый взгляд, «Tod und Verklärung» Рихарда Штрауса, или «Смерть и преображение» (1889) может показаться просто еще одной попыткой описать борьбу человека с каким-то грозным противником, но в контексте его работы это гораздо больше.Вместо того, чтобы просто пытаться преодолеть безымянное препятствие, главный герой Штрауса пытается победить проблемы, которые отделяют его от Идеала, при этом он терпит болезнь, а затем разочарование, когда он оказывается в агонии смерти. Интересно, что Штраус выбрал эту тему в начале своей карьеры, когда его только начинали признавать одним из выдающихся композиторов Европы. Несмотря на то, что ему было всего двадцать четыре года, когда он написал эту пьесу, он заметил своей племяннице шестьдесят лет спустя, когда он был на смертном одре: «Забавно, Алиса, смерть — это именно то, как я сочинил ее в« Смерти и трансфигурации ».”

Вспоминая и продолжая духовное и эмоциональное путешествие Пятой симфонии Бетховена в «Tod und Verklärung», Штраус также целенаправленно двигался к тематической форме, в отличие от метода тематической трансформации Листа. В самом деле, Штраус поместил эволюционный рост основной темы в самый центр своего процесса — до такой степени, что, как объясняет музыковед Чарльз Юманс, «музыкальный процесс измеряется стадиями завершения [] темы». (Позднее эта техника была подхвачена и развита Рихардом Вагнером в его использовании лейтмотива.Продвигая эту практику на шаг вперед или, возможно, к ее естественному завершению, Штраус использовал тематическую трансформацию как критерий, с помощью которого можно было измерить эволюцию героя по всей пьесе. Опять же, созданные им темы и их обработка не отличаются от композиционного стиля Листа, но рассматриваются в разных контекстах. Хотя он не был первым (или последним), кто использовал эту технику или внес свой вклад в жанр тональной поэмы, он, несомненно, мастер и того, и другого.

В Tod und Verklärung сохранились очень простые наброски формы сонаты (изложение, развитие, повторение, код / ​​заключение), но эта форма ни в коем случае не является полной или в какой-либо мере стандартной по длине или даже по строгому назначению частей.Фактически, отрывки сонатной формы, представленные здесь вольно, наименее структурно важны в традиционной форме. Это не может быть совпадением и, возможно, свидетельствует о желании Штрауса перезаписать традиционную форму. Юманс также указывает, что именно эти разделы «отданы болезни» и представляют собой «программное препятствие» или «силу, которую необходимо преодолеть». Несмотря на такие предположения, несомненно, важнее то, что Штраус решил двигаться вперед с точки зрения формальной структуры, чем то, что он мог или не мог изложить комментарии к прошлым действиям.

В Tod und Verklärung есть две основные темы. Первая — «Идеальная тема», и именно она составляет основу большей части работы. Вторичная тема представляет главного героя, который должен достичь идеала. Эти темы появляются намного раньше, чем их можно легко распознать, поэтому они скрыты и встроены повсюду. Эти две темы взаимодействуют в четырех основных разделах, которые исполняются без пауз: I. Больной на грани смерти; II. Битва между жизнью и смертью не дает человеку передышки; III.Перед ним проходит жизнь умирающего; IV. Востребованное преображение.

Первая секция открывается мягкими импульсами в струнах и литаврах, небольшие неровности которых могут указывать на постепенное падение сердца перед лицом надвигающейся болезни. По мере того, как лихорадка усиливается, главный герой видит, как его жизнь разыгрывается перед ним, и сожалеет о том, что не смог реализовать свою юношескую цель. Когда он зацикливается на этом, он становится взволнованным. Как описывает Штраус, «смерть как бы стучится в дверь.Ритмы, продолжавшиеся с самого начала, теперь угрожают обогнать темы с медными духами и литаврами.

Strauss использует довольно много синкопирования, чтобы вызвать чувство потребности в поступательном движении. Каждый раздел соответствует росту главного героя, накладывается на последний и увеличивает искренность, с которой борющаяся тема подталкивает к Идеальной теме. Это выливается в соло для виолончели с пометкой appassionato. Неизбежно, что две темы сталкиваются вместе, и возвращение боли разрушает фантазию.Есть действительно прекрасный момент, когда посреди своих мучений герой видит слабый луч божественного света. Это изображается соло концертмейстера, которое затем передается кларнету.

Последний раздел (если угодно, код) служит кульминацией произведения — моментом преображения. Именно здесь окончательно проясняется связь между двумя основными темами. Эта связь, кажется, нарастает, медленно поднимаясь из рогов, пока не выдохнет в окончательном принятии всего, что было раньше.Это может быть легче понять на музыкальном уровне, чем на теоретическом, и сочетание обычного физического импульса дыхания с «трансцендентным видением» Штрауса только усиливает жест. Сам Штраус заявил, что самым необычным в Tod und Verklärung было то, что «основная тема [не была] полностью раскрыта до конца пьесы». Штраус разделяет цель Листа — создать музыку, которая будет более коммуникативной, запоминающейся и более выразительной, чем что-либо еще.

Предыдущие выступления:

Берлиоз — Увертюра к Беатриче и Бенедикту: Фурнье 1975 года; Залюк в 1985 году; Ларри Раклефф в 2009 году

Лист — Прелюдии: Рауденбуш в ’42; Фурнье в 1975 году; Залюка в 1986 году; Мэсси в 96-м; Типтон в 2008 году

Дебюсси — «Послеполуденный отдых фавна: Хоторн в ’55; Фурнье в 1967 году; Залюка в 84-м году; Стюарт Робертсон в 1989 году; Мэсси в 93-м; Роберто Минчук в 2004 году

Штраус — Смерть и Преображение: Фурнье в 69 и 77 годах; Мэсси в 00-м; Заливка в «10

»

Карина Канеллакис

Получившая международное признание за свое техническое и лирическое владение музыкой, Карина Канеллакис является лауреатом Премии дирижирования сэра Георга Шолти в 2016 году и получила горячие отзывы критиков с тех пор, как впервые попала в заголовки газет в 2014 году, заменив Яап ван в последнюю минуту. Цведен с Далласским симфоническим оркестром в 8-й симфонии Шостаковича.Она дебютировала в Европе как дирижер в июне прошлого года с Камерным оркестром Европы на фестивале Styriarte в Граце, Австрия, заменив покойного Николауса Харнонкура, и была повторно приглашена в Грац в июне этого года, чтобы дирижировать его оркестром Concentus Musicus Wien. четыре симфонии из цикла Бетховена. В настоящее время ее второй сезон в качестве помощника дирижера Далласского симфонического оркестра завершится в конце сезона 2015/16.

Основные моменты сезона 2016/17 включают ее европейские дебюты со Шведским радио оркестром, Симфоническим оркестром Бирмингема, Королевским шотландским национальным оркестром, Лионским национальным оркестром, симфоническими оркестрами Тронхейма, Кристиансанда и Мельмо, а также дебюты в Северной Америке, включая Симфонические оркестры Торонто, Ванкувера, Милуоки, Флориды и Джексонвилля, а также Филармонический оркестр Луизианы, где она также выступает в качестве приглашенной солистки.Она будет дирижировать оперными проектами, в том числе мировой премьерой новой оперы Дэвида Лэнга The Loser в Бруклинской музыкальной академии (BAM), новой оперы Питера Максвелла Дэвиса The Hogboon с Люксембургским филармоническим оркестром и Реквиема Верди в театре. Цюрихская опера. Кроме того, ее повторно пригласили вести программы по подписке с Гонконгским филармоническим оркестром, Симфоническим оркестром Далласа и Симфоническим оркестром Северной Каролины.

Прелюдии Шопена, соч. 28 | музыкальные произведения

Прелюдии Шопена, соч.28 , короткие сольные фортепианные пьесы, написанные между 1834–1839 Фредериком Шопеном и предназначенные для исследования характеров различных клавиш. Знаковыми примерами таких произведений являются работы Иоганна Себастьяна Баха в его «Хорошо темперированном клавире», большая часть которого была написана в 1720-х годах. Композиторы начала 19 века, такие как Шопен, вернулись к этой идее в более гибкой форме.

Фредерик Шопен

Фредерик Шопен, фрагмент фотографии Л.А. Биссона, 1849 год, сделанный в доме его парижского издателя.

Photos.com/Thinkstock

Один из самых известных пианистов своего времени, Шопен знал все прелюдии Баха наизусть; он усердно использовал их на своих практических занятиях, а также в качестве учебного материала для своих учеников по игре на фортепиано. Когда Шопен решил написать несколько собственных прелюдий в 1830-х годах, он проявил более расслабленный подход, чем Бах. Мастер немецкого барокко написал по одной прелюдии в каждой из мажорных и минорных тональностей, а затем сопоставил каждую дополнительную фугу, в общей сложности 48 отдельных пьес.Шопен писал только прелюдии, без излишней замысловатости сопровождающих фуг, в результате чего в 1839 году было опубликовано 24 отдельных пьесы.

Свидетель-пианист Нили Брюс исполняет «Прелюдию № 10 до-диез минор» Фредерика Шопена

Американский пианист Нили Брюс исполняет прелюдию № 10 Фредерика Шопена до-диез минор .

Виртуальный музей инструментов Уэслианского университета (www.wesleyan.edu/music/vim) Смотрите все видео к этой статье

Дополнительная прелюдия (Прелюдия до-диез минор, No.25) был опубликован в 1841 году. Шопен уже использовал эту тональность в десятой своей прелюдии, но он, очевидно, решил, что ему есть что сказать с этими конкретными аккордами и гармониями. Более ранняя прелюдия до-диез минор довольно коротка и в ней преобладают тревожно ниспадающие строки; последняя, ​​значительно более обширная, более мягко задумчивая по настроению, в духе многих ноктюрнов Шопена.

Другая прелюдия ( Presto con leggierezza ля-бемоль мажор, № 26) была написана примерно во время первых прелюдий, но была опубликована только после смерти Шопена.В отличие от успокаивающей песенной прелюдии ля-бемоль мажор, № 17, эта искрящаяся и беспокойная по настроению, якобы лучше подходящая к его музыкальному поведению в то время. Конечно, Шопен дал ему гораздо больше места для разнообразного выражения, чем почти поверхностный объем Прелюдии № 26.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишитесь сейчас

27-я прелюдия в тональности ми-бемоль минор тоже существует, но в неполной форме. Эта очень короткая прелюдия, состоящая из одной удивительно неопрятно нацарапанной страницы, противопоставляет беспокойную мелодию правой руке бурному аккомпанементу левой руки, в котором преобладают частые протяжные трели.Шопен так и не закончил маленькую пьесу и даже не потрудился переписать ее в полностью разборчивой форме — задача, которая выпала на долю Джеффри Каллберга, профессора истории музыки в Университете Пенсильвании. Каллберг назвал новую прелюдию «Дьявольской трелью», прозвище, которое также можно найти в каталоге произведений итальянского композитора эпохи барокко Джузеппе Тартини, чья соната «Дьявольские трели» включает аналогичные эффекты. Этот новый фрагмент музыкального воображения Шопена был впервые представлен в июле 2002 года пианистом Аленом Жаконом на музыкальном фестивале в Ньюпорте в Ньюпорте, штат Род-Айленд.Эта прелюдия ми-бемоль минор не имеет ничего общего, кроме тональности, с 14-й прелюдией ми-бемоль минор, соч. 28.

Заказ оп. 28 прелюдий определялись воспринимаемым сочетанием основных и второстепенных ключей, так что подпись основного ключа прелюдии была такой же, как и подпись второстепенного ключа, которая сразу же следовала. Так, например, уже знакомая «Капля дождя» Prelude no. 15 написано в тональности ре-бемоль мажор, которая содержит пять квартир, как и тональность си-бемоль минор, находящаяся в Прелюдии №.16. Эти пары позабавили Шопена и некоторых ученых-музыковедов, хотя случайному слушателю нужно только обратить внимание на то, что есть сдвиги контраста и темпа, обеспечивающие максимальное музыкальное разнообразие, даже если вся эта музыка создается одной парой рук.

Далее следует список отдельных прелюдий, а также названия и описания, присвоенные каждой пианистами Хансом фон Бюловым и Альфредом-Денисом Корто:

  • Прелюдия № 1 до мажор (Корто: «Лихорадочное ожидание любимые »; Бюлов:« Воссоединение »)

  • Прелюдия No.2 ля минор (Корто: «Болезненная медитация, далекое безлюдное море»; Бюлов: «Предчувствие смерти»)

  • Прелюдия № 3 соль мажор (Корто: «Пение моря»; Бюлоу: «Ты так похож на цветок»)

  • Прелюдия № 4 ми минор (Корто: «Над могилой»; Бюлоу: «Удушье»)

  • Прелюдия № 5 в D Major (Cortot: «Дерево, полное песен»; Bulow: «Неуверенность»)

  • Prelude No.6 си минор (Корто: «Тоска по дому»; Бюлов: «Звонок»)

  • Прелюдия № 7 ля мажор (Корто: «Сенсационные воспоминания витают в моей голове, как духи»; Бюлов: Польский танцор »)

  • Прелюдия № 8 фа-диез минор (Корто:« Падает снег, завывает ветер и бушует буря; но в моем грустном сердце буря — это хуже всего »; Бюлов : «Отчаяние»)

  • Прелюдия № 9 ми мажор (Корто: «Пророческие голоса»; Бюлоу: «Видение»)

  • Прелюдия No.10 до-диез минор (Корто: «Ракеты, падающие на землю»; Бюлоу: «Ночная бабочка»)

  • Прелюдия № 11 си-мажор (Корто: «Желание молодой девушки» »; Бюлов:« Стрекоза »)

  • Прелюдия № 12 соль-диез минор (Корто:« Ночная поездка »; Бюлоу:« Дуэль »)

  • Прелюдия № 13 в F -sharp Major (Корто: «На чужой земле, под звездной ночью, думая о далеком любимом»; Бюлов: «Потеря»)

  • Prelude No.14 ми-бемоль минор (Корто: «Страх»; Бюлов: «Бурное море»)

  • Прелюдия No. 15 ре-бемоль мажор , (Корто: «Но смерть здесь, в тени»; Бюлов: «Дождевая капля»)

  • Прелюдия № 16 си-бемоль минор (Корто: «Спуск в бездна »; Бюлов:« Аид »)

  • Прелюдия № 17 ля-бемоль мажор (Корто:« Она сказала мне: «Я люблю тебя» »; Бюлов:« Сцена на площади Нотр- Dame de Paris »)

  • Прелюдия No.18 фа минор (Корто: «Божественные проклятия»; Бюлов: «Самоубийство»)

  • Прелюдия № 19 ми-бемоль мажор (Корто: «Крылья, крылья, я бегу к тебе, о мои возлюбленные »; Бюлов:« Сердечное счастье »)

  • Прелюдия № 20 до минор (Корто:« Похороны »; Бюлоу:« Похоронный марш »)

  • Прелюдия № 21 в B- Flat Major (Cortot: «Одиночное возвращение к месту исповеди»; Bulow: «Воскресенье»)

  • Prelude No.22 соль минор (Корто: «Восстание»; Бюлоу: «Нетерпение»)

  • Прелюдия № 23 фа мажор (Корто: «Игра водных фей»; Бюлоу: «Прогулочная лодка»)

  • Прелюдия № 24 ре минор (Корто: «Крови, земных удовольствий, смерти»; Бюлоу: «Буря»)

  • Прелюдия № 25 до-диез минор (Посвящается принцессе Э. Черничефф)

  • Прелюдия № 26 ля-бемоль мажор Presto con leggierezza »)

  • Прелюдия No.27 ми-бемоль минор (Джеффри Каллберг: «Соната дьявольских трелей»)

GIA Publications — Пять прелюдий на ранние американские мелодии

Пять прелюдий на ранние американские мелодии

ПЛАЧЕНИЕ ДЭВИДА / ЗЕМЛЯ ОТДЫХА / НОВАЯ БРИТАЦИЯ / ОБЕЩАННАЯ ЗЕМЛЯ / ЧУДЕСНАЯ ЛЮБОВЬ

Джон Огасапян