Содержание

Арабские головные уборы для мужчин: название и фото

– отличительная черта каждого народа. Современные арабские головные уборы для мужчин и национальные костюмы практически не отличаются от тех, что были актуальны в прошлых столетиях. Восток всегда отличался некой загадочностью и манящей привлекательностью, особенно это касалось внешнего вида мужчин и женщин. Независимо от социального положения и статуса арабы всегда выглядели роскошно и элегантно, начиная с платьев, заканчивая головными уборами.

Жители арабских стран до сегодняшнего дня воспринимают головной убор не только в качестве аксессуара и дополнения к образу, сколько важным религиозным атрибутом. Согласно традициям, в обществе большинству нужно укрывать голову от взора окружения, к тому же по изделию можно судить о вероисповедании, статусе, национальной принадлежности и даже возрасте мужчины.

Содержание материала:

Арабский костюм с описанием и фото

Изначально, чтобы понимать всю сущность и особенности образа арабских мужчин, стоит разобраться с ролью арабских национальных костюмов в обществе. Ни одна страна не сможет похвастаться таким широким распространением костюмов и приверженностью традициям даже в повседневной жизни.

Для справки! Ярким примером учтивости перед национальными традициями, вероисповеданием и костюмами можно считать арабских шейхов, которые даже на официальные и международные встречи надевают свои арабские костюмы.

В то время как жители других стран надевают национальные костюмы по праздникам и важным событиям, арабы их носят ежедневно. Основной критерий, который обусловил национальное одеяние арабов – пустыня и климат. Мужской костюм – это длинная рубаха из белой ткани свободного фасона, которая называется «джалабия» или «дишдаша» и напоминает больше платье.

Рубаха изначально выполнялась из одной материи без каких-либо деталей, сегодня же среди арабских мужчин можно увидеть, что «джалабия» дополнилась карманами, манжетами и воротниками. Далее обязательным условием национального костюма считается головной убор – «куфия» платок, опоясанный обручем для фиксации. Под платком нередко носили маленькую шапочку вязаной текстуры, чтобы во время молитв спадающий платок не обнажил голову.

Головной убор мусульман: разновидности и фото

Как уже было сказано ранее, национальный костюм арабских мужчин обязательно включал в себе головной убор, стандартный вариант – это платок «куфия», прикрывающий голову, плечи и волосы мужчины. Но с течением времени и видоизменений моды число национальных головных уборов увеличилось, классифицируясь по такому признаку, как социальная принадлежность араба.

Для высшего общества

Люди, которые занимают высокие чины, имеют высокое социальное положение и статус, как правило, предпочитают носить гутру и укаль. Речь идет о толстом жгуте (укаль) при помощи которого закрепляют ткань на голове (гутра). Нередко жгут используется мужчинами для самообороны в экстренных ситуациях.

Приходилось ли Вам носить гутру и укаль?

ДаНет

Подчеркнуть свой статус можно, если хорошенько накрахмалить гутру, чтобы она держала форму и была твердой, а ее концы должны свисать с плеч, подчеркивая авторитет. Белый цвет отражал благородство кровей и аристократизм владельца, поэтому мужчины высших чинов носили белоснежную ткань со жгутом темного оттенка.

Для общества среднего звена

Если рассматривать национальный мужской арабский головной убор, мужской вариант платка укаль носился в определенной цветовой гамме и материалов изготовления.

Кроме того по укалю определяли регион, в котором проживал мужчина и его социальное положение. Широкий укаль носят обычно кувейтцы, а катарцы украшают его 4 кисточками. Немаловажную роль играет размер чалмы из такого платка, его величина зависит от материального положения мужчины.

Для простых людей

В обычной жизни простой народ арабской национальности носил преимущественно небольшие чалмы синего или голубого цвета из фабричной и бумажной кустарной пряжи. В то время, как богатые мужчины надевали белые платки из индийской тончайшей кисеи.

В прошлом определить бедного человека можно было по отсутствию головного убора. А если цвет, размер и материалы головного убора не соответствовали материальному положению владельца, его стыдили и могли даже забить.

Фотоподборка

Вывод

Самый распространенный головной убор арабов – это укаль и гутра, то есть полоска ткани, повязанная в форме чалмы вокруг головы и жгут сверху, который придерживал ее. Определять социальное положение, статус, возраст мужчины можно было по цвету, размеру чалмы, материалам ее изготовления и способу вязки. Так как под понятием арабы подразумевается много народов и городов, у каждого из них предусмотрены свои ценности, традиции и правила. Самые роскошные – объемные головные уборы белого цвета и из шелковых ярких тканей, простой народ носил чалму в клетку голубого и синего оттенка.

Рейтинг автора

5

Автор статьи

Мужский стилист-имиджмейкер

Написано статей

28

Загрузка…


 

Мужские платки Востока что такое тюрбан чалма куфия гутра игаль арафатка туареги платки

Мужские платки Востока:
Тюрбан, Чалма, Куфия, Шемаг, Гутра, Арафатка

Тюрбан  или Чалма

Тюрбан (персидское) или Чалма, мужской головной убор в виде куска ткани, обмотанного вокруг головы, распространенный среди ряда народов Северной Африки, Аравийского полуострова, Индии и Азии. Иногда наматывается на тюбетейку, феску или шапку, шиитское духовенство наматывают чалму на голую голову. Для его изготовления обычно требуется 6-8 метров ткани, но на некоторые виды тюрбанов уходит до 20 метров материи.
Данный головной убор упоминается как: чалма, тюрбан, calma, turban, tolipane, tolliban, tulbant, tolibant, tulipan, tulipant, dulipan, turribant, turbanto, turbant, turben и так далее…


Обычай покрывать голову существует до сих пор. Чалма, есть не что иное, как символ духовной зрелости мусульманина и соответствия ее обладателя Исламским понятиям чести.
Тюрбан, мужской и женский головной убор у ряда народов Азии и Северной Африки — полотнище легкой ткани, обернутой вокруг головы. С началом периода крестовых походов ношение тюрбана распространилось и в странах Западной Европы. В Индии тюрбан — символ принадлежности к сикхам, знак преданности вероучению и олицетворяющий духовный авторитет и мужество.

Тюрбаны в Индии

Многие мужчины в Индии носят тюрбан. Тюрбан носят не ради моды, а потому что он имеет большое значение в жизни индийцев. Это головной убор, который в основном состоит из длинного куска ткани, обернутого вокруг головы. Обычная длина тюрбана – 5 метров. Каждый раз его обертывают вокруг головы заново.


Тюрбан, более известный как pagri, изначально предназначался для того, чтобы держать голову в прохладе. Это был действенный способ спастись от палящего солнца. Чтобы справиться с жаркими климатическими условиями, этот длинный кусок ткани замачивали в воде на ночь, а затем повязывали утром. Многочисленные слои тюрбана держались во влажном состоянии в течение всего дня и тем самым доставляли большое облегчение при температуре +45 С

Самый большой штат Индии Раджастан богат разнообразием тюрбанов. В Раджастане, когда вы путешествуете из одного города в другой, можно встретить мужчин, одетых в совершенно разные тюрбаны. Есть определенные местности в этом штате, где размер тюрбана указывает на должность и статус человека в обществе. В различных регионах стиль драпировки тюрбана отличается. Людям на Ближнем Востоке, в Центральной Азии и Южной Азии тюрбан известен как чалмы. Современные тюрбаны бывают различных размеров, цветов и форм.


Тюрбан в первую очередь отражение статус-кво мужчины. В Индии по форме тюрбана и манере драпировки можно определить не только штат, но и деревню обладателя. В этом и искусство оборачивания тюрбана. На тюрбан может уходить до 20 м тончайшего шелка или хлопка. К тому же, его использовали как сумку или карман, которых просто не было в обычной одежде, для мелких вещей — денег, ключей и др. У знати в Индии его богато украшали драгоценными камнями.

Тюрбан Ниханга



Индийские воины Ниханги имеют тюрбаны, достигающие 30 кг веса и имеющие большие размеры из-за своего содержимого. Они традиционно скручиваются из тёмно-синей ткани и украшены серебристыми знаками сикхов. Изначально ниханги складывали в тюрбан своё вооружение, и вещи, которые им могут понадобиться в походе.


Тюрбан не только закрывает голову от палящего зноя, сохраняя микроклимат в складках, но и при случае может быть завязан как шемаг для спасения от пыли да и в битве тюрбан за счет амортизирующих свойств служил неким подобием шлема.


Больше всех в этом деле прославились отважные воины Ниханги (Nihang) их тюрбаны оттенка синего называющимся как «электрически-синий цвет», включают в себя браслеты, метательные кольца, кинжалы, ножи, мечи и железные цепи. Весь этот арсенал туго скручен 450-метровым отрезком ткани.


На сборку такого тюрбана у хозяина уходит до 2-х часов времени. В результате конструкция, крепящаяся на голове, достигает веса 30 кг и более (20 ткани + 10 оружия и аксессуаров). Конечно, это лишь парадно-выходной тюрбан, который сейчас одевается преимущественно на фестивали. В походе Ниханги используют более облегченный вариант.


Ношение длинных волос и бород уже более 300 лет являются отличительными внешними религиозными признаками сикхов. Ну а тюрбаны для этой касты не только обязательный головной убор, но и предмет гордости. Недаром в Индии огромной популярностью пользуется ежегодный традиционный фестиваль сикхов на самый оригинальный и впечатляющий тюрбан, победителя которого чествуют как национального героя.


Тюрбан сикхов

Особое место занимает тюрбан в религии сикхов. Людям, которые присоединяются к Халса Пантх (добродетельный социальный порядок в сикхизме), запрещено стричь волосы. Мужчины сикхи носят тюрбан, чтобы укладывать свои длинные волосы. Именно в религии сикхов тюрбан известен как дастар, который считается очень уважительным словом в Индии и символизирует честь, самоуважение, храбрость, духовность и верность долгу.


Тюрбан — персидское слово, у сикхов Пенджаба он называется пагри и представляет собой трехметровую полоску ткани. В зависимости от региона ее накручивают своим способом, но в основном как сикху самому захочется — четких правил нет.
Согласно требованиям хальсы, сикхи должны носить пять предметов веры, пять «К»: 
— кеш, длинные нестриженые волосы, которые означают духовную силу.  Чтобы убирать кеш, полагалось носить тюрбан и делать это ежедневно после расчесывания гребнем.
— кангха, гребень в волосах, чтобы их расчесывать, тем самым символизируя дисциплину.
— кирпан, церемониальный меч, предназначенный для борьбы с несправедливостью.
— кара, стальной браслет, носимый на правом запястье как олицетворение связи с божественным (и как напоминание о предписании использовать правую руку для благих дел)
— качх, короткие штаны особого покроя, служащие олицетворением сексуального воздержания, а также готовности сражаться за сикхскую веру (поскольку стеганная одежда более подобает для сражений, нежели не стеганная)


Хотя тюрбан, или кешки, и не оговаривается как один из пяти «к», он стал олицетворением сикхской принадлежности, поскольку его носят для защиты кеша и кангхи. Ношение тюрбана предписывает сикхский свод правил поведения, основанный на учениях гуру Гобинд Сингха («Рахит марьяда»). Политическая и религиозная принадлежность внутри сикхских общин может выражаться цветом ткани тюрбана: приверженцы партии «Акали дал», действующей в штатах Пенджаб, Хариана и Химчал-Прадеш, носят голубые тюрбаны; сторонники движения за независимое сикхское государство Халистан — оранжевые; белые тюрбаны — принадлежность намдхари, последователей реформиста Баба Балак Сингха (1799-1861). Некоторые секты рассматривают и сам тюрбан как один из пяти «к», неотделимо от кеша, и требуют, чтобы не только мужчины, но и женщины носили его как знак своей веры.
Индийские воины Ниханги имеют тюрбаны, достигающие 30 кг веса и имеющие большие размеры из-за своего содержимого. Они традиционно скручиваются из тёмно-синей ткани и украшены серебристыми знаками сикхов. Изначально ниханги складывали в тюрбан своё вооружение, и вещи, которые им могут понадобиться в походе. Сейчас тюрбаны нихангов имеют преимущественно декоративное или ритуальное значение.

Тюрбан в мусульманском сообществе 

Широкое распространение чалма получила на Востоке у мусульманских народов. История возникновения чалмы имеет глубокие корни. В исторических трактатах говорится, что одежда, начиная с головы обязательно должна соответствовать мурувве. Мурувва это свод таких правил, как порядочность, доблесть, верность племени, по этому чалме с древних временем отдается особое почтение в мусульманском мире, особенно среди улемов (в переводе с арабского ученый)


Востоковеды утверждают, что в мире существовало не менее тысячи способов повязывания чалмы. В современных арабских странах форма, цвет, манеры ношения чалмы весьма разнообразны. У неё различное число складок, узел впереди или сзади, конец свешивается сбоку или на спину и т. д.
По преданию сам Пророк Мухаммад велел всем одевать чалму. Сам Пророк, читая свои проповеди в мечетях, надевал чалму, и конец ее спускался на плечи. На сегодняшний каждая из мусульманских стран для чалмы имеет свой цвет, размер, длину и т.д. Например, в Судане население одевает исключительно белую чалму. В Ираке вообще существуют семь разных способов завязывания чалмы, которые отличаются от других стран тем, что у них больше складок, форма другая, причем каждая имеет собственное название: шабляувия, гарувия.

О том, как и какую чалму нужно носить, писали целые трактаты. Головной убор описан даже в хадисе, но уже как отличительный элемент одежды государственного деятеля. Так, в XIV–XVI веках появилось разделение чалмы на виды: простая (фута), скроенная из мягкого платка, стала повседневным головным убором, а высокая чалма (дастор) с камнями и символами власти – признаком власть держащих, такие носили муфтии и султаны.


Расцветка чалмы определяется принадлежностью человека к какому-либо другому курдскому племени. Чалму черного цвета носят жители юга, а вот красную в клеточку преимущественно на севере. В иракских городах Кербеле и Неджефе во время мусульманских празднеств возле мечети можно наблюдать многообразие головных уборов различного цвета. В Мавритании, Марокко, в западной части Алжира кочевники носят чалму цвета индиго. Например, в Египте и в ряде мусульманских стран воспитанники религиозных школ и служители культа обязательно одевают чалму.

Впрочем, чалма на Востоке распространена не только среди мусульман. Желтые головные уборы носили иудеи, синие – христиане, черные или белые – мусульмане, а зеленые одевали потомки пророка Мухаммеда. Носить чалму считалось и считается почетным. Снять чалму перед человеком – значит выразить свое уважение к нему, лишиться чалмы – позор для всей семьи.

В домах состоятельных семей имелся специальный стул, на котором лежала чалма хозяина дома. Нередко чалма присылалась в качестве приданного невесты. Согласно установившимся обычаям, чалму мог повязывать молодой человек только после того, как у него появлялась борода. Чалма повязывается справа налево после произнесения слов «именем Аллаха всемилостивого милосердного. До нас дошли сведения, что существует шестьдесят шесть способов наматывания чалмы, при этом должно быть не менее сорока оборотов вокруг головы.

Что такое чалма?

Чалма (тюрк.)  Мужской головной убор, выполненный из длинного узкого полотнища ткани, обернутой вокруг головы. В прошлом была распространена среди исповедующих ислам народов Северной Африки, Передней, Южной и Средней Азии и др. Чалму в Индии и Пакистане носят без дополнительного головного убора. У разных народов чалма отличается по цвету, размерам, величине, по способу обертывания вокруг головы и по качеству ткани. Эти различия указывают не только на национальную, но и социальную принадлежность владельца (например, зеленую чалму носят лица, считавшиеся потомками пророка, или люди побывавшие в Мекке; белую чалму — все остальные мусульмане)

При основателях багдадского халифата Аббасидах наиболее распространённым стал чёрный цвет чалмы. С тех пор её размер, цвет и форма отражали положение человека в обществе и его вероисповедание. С XIII века христианам было предписано носить голубую чалму, евреям — жёлтую, огнепоклонникам — красную. В случае неожиданной смерти человека его чалму использовали как своего рода саван, в который оборачивали тело.

Историки сообщают, что в Египте в XV-XVI веках самую большую чалму в стране носил султан. В ней он красовался на приёмах и других торжественных церемониях во дворце, причём, как правило, сидел, ибо пышный и увесистый головой убор мешал движению. Во время выходов к народу верховный правитель носил другую, значительно облегчённую чалму. У эмиров и визиров она была поскромнее, чем у монарха, но знать успешно соревновалась между собой в красоте уборов. Чиновники, военные, полицейские носили чалмы попроще, в зависимости от своего положения. Горе было тщеславному моднику, чью голову венчала чалма, не соответствовавшая его рангу: такого выскочку могли избить палками.


Востоковед и языковед, академик Н.Я.Марр утверждал, что в мире существовало не менее тысячи !!! способов повязывания чалмы. В современном арабском мире форма, цвет, манеры ношения чалмы тоже весьма разнообразны. У неё различное число складок, узел впереди или сзади, конец свешивается сбоку или на спину и т. д. Все эти нюансы так или иначе свидетельствуют о профессии, возрасте и месте проживания владельца чалмы.


В средние века любимым цветком у правящей знати в Турции и Иране был тюльпан, и его часто носили в складках чалмы. У тюрков тюрбаном (слово персидского происхождения) называют чалму. Европейцы приняли название чалмы «тюрбан » за название цветка семейства лилейных, так оно и вошло во все европейские языки, в том числе через французский — в русский.

В странах Персидского залива чалма больше всего распространена в Омане. В Судане всё население предпочитает белую чалму. Помимо чалмы-имамы в странах Аравийского полуострова носят кашаду — это вид чалмы, сделанной из тонкого разукрашенного золотыми узорами шёлка. Её повязывают поверх небольшой шапочки фина или иракия, как правило, люди среднего или пожилого возраста.

В Ираке есть семь различных способов накручивания чалмы, которые отличаются количеством складок, их формой, каждая имеет свое название:  гарувия, шабляувия и т.д. Цвет чалмы может определять принадлежность её хозяина к тому или иному курдскому племени. При этом чалму в красную клетку преимущественно носят на севере, а в чёрную — жители юга страны.

Многообразие этих головных уборов можно наблюдать в священных иракских городах Неджефе и Кербеле. В дни мусульманских праздников здесь у главных мечетей бурлит красочно и нарядно одетая толпа местных жителей, воспитанников религиозных школ, паломников из различных районов Ирака и других мусульманских стран.

Способ повязывания и цвет чалмы отличает приезжих из Индии, Афганистана и Пакистана, из Африки. Например, у индийских мусульман конец чалмы спадает на грудь. Сегодня зелёные или чёрные чалмы в арабском мире носят, как правило, прямые потомки Пророка Мухаммада.


В Египте и других арабских странах чалма — обязательный атрибут воспитанников религиозных учебных заведений и служителей культа. Египетские феллахи между складками чалмы часто прячут деньги и поэтому когда собираются что-нибудь купить, долго и тщательно разворачивают свой головной убор, чтобы не растерять монеты.

Пользуются известностью чалмы, изготовляемые из тонкой шерсти в египетском городе Асьюте. На Аравийском полуострове этот платок называют гутрой. Традиционная гутра обычно треугольной формы размером сторон от 90 до 100 сантиметров. Сегодня в магазинах ОАЭ можно встретить целую гамму этих платков — по крайней мере, 20-25 различных видов. Они отличаются не только материалом и качеством нити, но и узором и рисунком. Некоторые предпочитают платок гладкий, другие — с широким бордюром по краям, третьи настаивают на разнообразном, неповторимом рисунке гутры с кисточками, которые свисают по краям.
В Марокко, Мавритании, на западе Алжира кочевники ряда племён носят тюрбан, окрашенный в яркий цвет индиго.

Как Пророк повязывал чалму 

В одном из хадисов говорится, что пророк Мухаммад мир ему, читая проповеди в мечети, одевал чёрную чалму и её конец спускался на плечи.  Хадисы расходятся насчёт сведений о точной длине и цвете этой чалмы. В некоторых хадисах упоминается, что длина чалмы пророка составляла 7 локтей, то есть примерно 2,5-3 метра. Рассказывают, что свою любимую чалму Пророк Мухаммад мир ему подарил ближайшему сподвижнику — зятю и двоюродному брату Али.

Хаммад ибн Саляма и Джабир рассказывали: «Пророк  в день Фатха въехал в Мекку, будучи в чёрной чалме». Также Амр ибн Хурайс видел, как обматывал голову чёрной чалмой».Ибн Умар говорил: «Когда Пророк оборачивал голову чалмой, то опускал один её конец между плеч». Точно так же поступали аль-Касым ибн Мухаммад и Салим.

Арабы также носили чалму еще в доисламскую эпоху. Пророк Мухаммад — да благословит его Аллах и приветствует — также повязывал голову белой чалмой (белый был любимый его цвет). По этой причине ученые-богословы (улемы) также повязывали голову чалмой. В исламе чалма заняла прочное место. Зеленая чалма — это головной убор шейхов-суфиев в Палестине.

Тюрбаны Средней Азии

В средние века головным убором самаркандцев была уже чалма. Китайский монах Чань-Чунь, побывав в Самарканде (1221 год), сообщал о том, что там «простой народ вместо шапки обёртывает голову куском белого полотна. Таков же головной убор духовенства»
Как обычный головной убор мужчин чалму носили узбеки (кроме Хорезма), таджики, белуджи, арабы и цыгане-люли. В особенности она была распространена у горожан, хотя далеко не в равной степени в разных районах Средней Азии.


Бухару можно было считать классическим городом как по обязательности ношения чалмы мужчинами, так и по разнообразию её видов и способов навёртывания. Причина такого явления, несомненно, — особое положение столицы с её придворным бытом, многочисленным служилым сословием и представителями феодальной аристократии. В этой среде создавались более благоприятные условия для дифференциации костюма и разнообразия его форм. Появились даже специалисты по навёртыванию чалмы — дасторбанд.
Фергана представляла собой картину прямо противоположную; несмотря на то что чалма существовала и там, ферганцы ходили чаще в одной тюбетейке (так же как и уйгуры)
В дореволюционном Самарканде чалма была обязательна. Показаться на улице без неё решались только очень бедные люди, не заботящиеся уже о своём достоинстве.


Нередко мужчины, главным образом старики, даже дома зимой оставались в чалме или, снимая выходную, наматывали на голову небольшую домашнюю чалму, заменяя её иногда сложенным в несколько раз квадратным поясным платком (мийонбанд). Так как меховые шапки в Самарканде носили редко, чалма была для многих единственным тёплым головным убором.

По мнению известного востоковеда Дози, чалма среди всех мусульман считается признаком авторитета и почёта. Такое же значение она имела и в Самарканде. Её повязывали мальчику в первый раз в день обрезания, которое совершалось в возрасте от 5 до 11 лет, а иногда и ещё раньше.  Повязывание чалмы во время обрезания обрядового значения не имело: она составляла часть полного праздничного костюма. После обрезания у мальчика оказывалась своя собственная чалма. В дальнейшем её повязывали мальчику по торжественным случаям: на годовые праздники, отправляясь в гости и т.п.

Однако некоторые набожные старики или представители духовенства считали, что надевание на мальчика чалмы при обряде обрезания означало приобщение к исламу. Чалма, по их мнению, необходима для совершения намаза, участвовать в котором мальчик получал право только тогда, когда «его руки станут чистыми», то есть после совершения обрезания. Люди этого круга говорили, что чалма является обязательной частью костюма всякого мусульманина, потому что её носил сам Мухаммад.

Чалма делилась в основном на два вида, которые в Бухаре отличались и по названию: большая — парадная, выходная чалма, обычно белая, называлась дастор (видимо, это был основной таджикский термин, обозначающий чалму) и маленькая чалма ( вернее, длинный кусок материи, который мог служить и чалмой, и кушаком) называлась фута.


В Самарканде конца XIX — начала ХХ века чалмы различались лишь сортом ткани, способы же наматывания были почти одинаковы. Как общий признак городского способа наматывания в отличие от кишлачного можно отметить большую плотность при укладывании складок чалмы, поэтому она получалась меньших размеров. В селениях же чалма имела несколько бесформенный вид.

Для чалмы использовались специальные ткани, на выработке которых специализировались ткачи (саллабоф). В Самарканде — одном из главных центров ткачества — это было крупное подразделение ткацкого ремесла, имевшее отдельного аксакала — старшину торгового ряда. Больше всего ценились шёлковые чалмы, известные под названием пешаварские (пешовури). Они были двух расцветок — светло-голубые в мельчайшую клеточку, из пряжи белого и голубого цветов, и серые различных оттенков. Реже встречались тёмно-синие. По кромке шли гладкие полосы на первых белого, на вторых — чёрного, на третьих — синего цвета шириной пять сантиметров. Концы чалмы украшались несколькими поперечными полосами. Такие шёлковые чалмы стали изготавливаться в Самарканде в 70-80-х годах XIX века. Название показывает, что описываемые чалмы были заимствованы из Пешавара.


Их носили богатые люди, покупали их женихам к свадебному костюму, который по обычаю готовила в подарок семья невесты. В повседневной жизни самаркандцы носили чалмы местной выработки из бумажной кустарной или фабричной пряжи, чаще всего голубые и синие, нередко в клеточку. Чалмы очень молодых юношей, особенно из кишлачного населения, были также клетчатыми, но красными. Представители старой интеллигенции и духовенства, а также люди преклонных лет носили чалмы белого цвета, предпочтительно из кисеи (дока), которую местные ткачи ткали из тонкой фабричной пряжи. Концы украшались одной или несколькими красными полосами. В Бухаре богатые люди — чиновники, аристократия и сам эмир — носили чалмы из тончайшей индийской кисеи. За лёгкость и невесомость их называли мисколи (от персидско-арабского  мискол — «золотник»). Чалмы мальчиков, покупавшиеся ко дню обрезания, нередко были из тончайшего полупрозрачного шёлка (калгай) малинового или жёлтого цвета, изготовлявшегося в Фергане. В Самарканде взрослые мужчины, в том числе женихи, такую чалму не носили.
 
Куфия, Шемаг, Гутра, Арафатка

Куфию носят преимущественно арабы — чаще всего ее можно встретить на бедуинах и жителях стран Персидского Залива. Есть разные способы повязывания куфии — традиционным для некоторых регионов считается закрепление ее на голове с помощью обруча игаль, который делается из верблюжьего волоса; другие же регионы вообще ничем не закрепляют платок, просто обвязывая его вокруг головы. Кроме того, куфия разных регионов различается расцветками. В Иордании она с красным узором, в Ираке с черным, в Саудовской Аравии и Кувейте — белая.


Платок на голове – гутра, обычно белого цвета. Зимой он из плотной материи, имеющей в своем составе шерсть, и расписан красным орнаментом. Удерживается платок на голове с помощью игаль. Это вид толстого шнура, восходящий по преданию к веревке, которой на ночь бедуин привязывал верблюдов, а днем хранил на голове, свернув ее несколько раз. У современных обитателей ОАЭ частенько встречаются два черных тонких шнура, которые для усиления красоты платка свисают с игаля. Концами гутры спасаются от холода или песочной пыли, закрывая нижнюю часть лица, а, чтобы не мешали, сооружают на голове что-то в виде тюрбана, затыкая концы гутры под игаль сверху платка. Под гутру надевается кружевная тюбетейка, по-арабски «гахфия»

Традиционный головной убор арабов составляет гутра, или куфия – тканевая накидка, цвет которой обозначает принадлежность к определенному племени, и игаль – толстый жгут, который закрепляет  гутру на голове. Этот предмет одежды не так прост, как может показаться. История его происхождения считается таковой — в переводе с арабского игаль обозначает слово «замок». Он представлял собой веревку, которой стреноживал верблюда его владелец. Отправляясь в путь, эта  свернутая в кольцо веревка водружалась на голову –  придерживая головной убор,  и находясь, в случае надобности, под рукой. Существует мнение, что угаль черного цвета символизирует скорбь арабов об утрате Андалусии. Еще этот предмет может быть применен для самообороны. Кроме того, довольно сложно встретить двух мужчин, одинаково носящих гутру и игаль.


Одним из главных зрительных символов Палестины за границей является предмет одежды, а именно головной убор куфия (kufiya). Хотя исключительно к Палестине имеет отношение только характерный клеточный узор этого головного убора, а в остальном куфия имеет общеарабское происхождение, но, тем не менее, куфия и Палестина слились в массовом сознании всего мира.

Палестинский вариант куфии также известен как арафатка, т.к. его никогда не снимая на публике носил палестинский лидер Арафат, стесняясь, как представляется, своих залысин. Причем, что нехарактерно для арабских лидеров, если они вообще одевают куфию, и Арафат, и король соседнего с Палестиной арабского государства Иордания — Хусейн носили куфию с европейским одеянием (в случае Арафата это был полувоенный френч, а в случае Хусейна обычный европейский костюм с пиджаком и галстуком. Хусейну подражает и его наследник — нынешний иорданский король Абдалла). У палестинцев и иорданцев вообще принято иногда одевать куфию с европейским пиджаком, но под пиджак при этом может одеваться длинная арабская традиционная рубаха до пят — галабия)

В отличие от Иордании, Палестины, Ирака, в арабских монархиях Персидского залива меньше эклектики — там пиджак не принято смешивать с национальной рубахой, кафтаном, и европейский стиль в одежде подчеркнуто не принят у правителей и чиновников, поэтому куфию на Аравийском полуострове носят исключительно с национальной одеждой.


В Саудовской Аравии куфия называется ghutra (по-русски встречается написание как готра (гутра). Вот как описывает ghutra сайт saudinf.com, специализирующийся на саудовской тематике: «ghutra — это платок квадратной формы из хлопка или шелка, который носят поверх tagiyah. Конец платка ghutra может драпироваться на лице для защиты в случае песчаной бури». А tagiyah (в русском языке встречается написание как такыйя, тагийя, такия, или гафия) «представляет собой белую вязаную шапочку на макушке». Ghutra крепится на шапочке tagiyah с помощью шнура, называемого agal (в русском встречается написание игаль, уигаль, игал, укаль, уккаль, или агаль). Agal является толстым двойным черным шнуром, который носят поверх Ghutra, чтобы удерживать ее на месте
Отметим, что, что в ОАЭ, включая Дубай, и в Йемене — повсюду в регионе распространена эта головная конструкция из платка ghutra, надеваемого на шапочку tagiyah и укрепляемую шнурком agal.

Но есть и исключения — оманцы носят тюрбаны, хотя многие считают, что оманский тюрбан это также разновидность куфии.


Так что, мало того, что арабы могут одевать куфию вообще без привычного нам по арафатке ободка — уккаля (это очень распространено в Саудовской Аравии, особенно среди пожилых священнослужителей), но и иногда повязывают куфию вообще на манер тюрбана. Ношение такой куфии на манер тюбана принято среди правительства и населения Омана.

Что касается расцветки и узора куфии, то она может быть просто белой. Некоторые утверждают, что характерный клетчатый узор куфии в Палестине и Иордании идет от англичан, которые в прошлом веке добавили клетчатый узор в расцветку куфии бедуинов-солдат своего Арабского Легиона — военного подразделения из арабов с британскими колониальными офицерами во главе. Отметим только еще раз, что у каждой страны арабского мира манера повязывать куфию отличается.

Куфия представляет собой головной платок прямоугольной формы, изготавливается из шерсти, хлопка или шелка, на него наносится рисунок в виде красных или черных полос и клеток. Куфия принимает законченный вид только в сочетании с игалем.


Игаль представляет собой жгут, плетенный из козьей шерсти, который закручивается на голове поверх Куфии двумя кольцами и держит ее как окова. Ношение Игаля отличает мужчину от женщины, поэтому Игаль стал символом мужественности, ему придается большое значение у крестьян и бедуинов.


Потерявшие близкого родственника и не отомстившие за него убийцам отказываются носить Игаль, если же они сумели отомстить обидчикам, то снова надевают его, поскольку они тем самым доказали свое право называться мужчиной.

Некоторые платки изготавливаются из прозрачного белого шелка, украшенного золотистыми полосками (Агбани). На такой платок надевается украшенный золотом Игаль. Такой головной убор надевают обычно по праздникам. Зимой обычно носят платок из овечьей или верблюжьей шерсти. Хлопчатобумажные платки, как правило, белого цвета, украшены полосками с геометрическим узором (колючая проволока), имеют короткие кисточки.

Повседневный Игаль имеет вид веревки черного цвета, изготавливается из козьей шерсти, при этом два конца его свешиваются сзади на спину в качестве украшения.


Также Игаль делается из верблюжьей шерсти: в этом случае он бывает коричневым или светлым, он толще Уккаля из козьей шерсти и закручивается на голове только один раз, при этом не имеет свисающих на спину концов. Имеется и Игаль обшитый золотом и серебром, он бывает светлым, черным или белым. Под такой Игаль надевается платок Агбани, его носят шейхи племен и знатные люди.


Арафатка

(куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, а так же защищает лицо от пыли и песка.


Цвет арафатки, рисунок, способ ношения может быть разным и зависит от региона проживания. В Ливане, например, они черно белые, в Иордании — красные с белым. А подлинный цвет арафатки — белый, именно такими их делали в Куфе — городе откуда она и произошла.

Арафатка – арабский мужской платок, который носил палестинский лидер Ясир Арафат, от имени которого и произошло название. По-арабски арафатка – шемаг. Часто встречается вопрос «как завязывал арафатку Арафат». Так вот… он её не завязывал, а надевал поверх сложенной пополам арафатки специальные кольца – рендели, к которым крепились края арафатки, а свободные концы выводились на правое плечо.


Арафатка очень удобна и практична. Она ткется из хлопчато-бумажных или шерстяных нитей. Классическая арафатка – черно-белая, но может быть и различных цветов и даже может вышиваться различными орнаментами. Арафатка защищает как от солнца, так и от холода, песка, пыли, да и вообще может скрыть лицо.

Способы завязывания арафатки различны. Можно завязать, как обычный платок, сложив арафатку пополам и обернув концы путем скручивания вокруг головы. Можно разложить её в длину, край длинной стороны должен оказаться ровно посредине Вашего лба. Далее – концы арафатки скручиваются против часовой стрелки и когда они превращаются в жгуты, то эти жгуты оборачиваются вокруг головы, начиная со лба. Завязывается арафатка сзади косичками. Получается, что два оставшихся конца просто свободно расположены за спиной. Если надо защитить лицо от пыли или песка, а так же стать неузнаваемым, то эти оставшиеся свободными концы арафатки перекидываются крест-накрест спереди, со стороны лица и крепятся за жгуты на лбу.

Берберский тагельмуст

Уникальный в своем роде головной убор народа туарегов, единственным исламским народом, в котором лица должны закрывать мужчины. Тагельмуст — это полоса ткани 0.8х5 метров, крашеная вручную в индиго, и передающаяся от отца к сыну. Характерный блеск с металлическим отливом берберские тагельмусты приобретают от постоянной носки и от того, что их полируют и отбивают камнем. Так как краска на ткани ничем не закреплена, тагельмусты «линяют», от чего лица берберов приобретают ни с чем не сравнимый голубоватый оттенок — почему их и называют «синими людьми» Сахары. Кстати, само название берберов — tamazigh (человек)


Женщины туарегов не покрывают лицо, тогда как традиционно лицо мужчины туарега закрыто платком с момента достижения совершеннолетия. Самый известный символ туарегов – тагельмуст, лисам или шешст на берберском языке, который представляет собой покрывало синего цвета, иногда бывают белые и голубые. Мужчины носят покрывало, поскольку считается, что оно способно уберечь мужчину и его семью от злых духов, а также свидетельствует о его зрелости. Покрывало должно скрывать лицо, исключая глаза и кончик носа. Однако ученые также считают, что такая форма покрытия головы возникла из-за жизни в пустыне, где ветра постоянно разносят пески.


Самая своеобразная чалма, у туарегов — народности, живущей в самом центре Сахары, на юге Алжира и в сопредельных с ним странах. В развернутом виде длина её полотнища достигает пяти-шести метров. На местном наречии чалму называют тагельмуст. Сахарские жители закрывают ею не только голову, но и шею, и плечи, оставляя узкие щели для глаз. Чалма не только защищает туарега от изнуряющего солнца, пыли и жестоких песчаных бурь. Она — символ храбрости и мужества предков. Ещё в начале ХХ века туареги — вольные жители сахарских просторов в своих устрашающих тагельмустах, на верблюдах, вооружённые мечами и кожаными щитами, совершали лихие набеги на караванные пути.


По местному поверью, этот головной убор оберегает «от сглаза и злого духа». Мужчинам показываться на людях без тагельмуста неприлично, и только за едой позволительно спускать лисам до подбородка. Когда юноше исполняется 18 лет, его семья устраивает праздник, на котором туарегу дарят синий или белый платок — «тагельмуст» шаш или лисам, длина которого может доходить до 40 метров. С этого момента он считается взрослым, показываться на людях без лисама ему уже неприлично, и только за едой позволительно спускать лисам до подбородка. В былые времена увидевшего лицо туарега ждала незавидная участь быть убитым им. В случае, если таковое сделать не удавалось, туарег обязан был покончить жизнь самоубийством. Поэтому до сих пор встретить туарега, например, в тунисской Сахаре считается плохой приметой.


А женщины туарегов лица не закрывают. Несмотря на то, что туареги исповедуют ислам, где разрешено многоженство, настоящий туарег женится только один раз в жизни и род передается по матери. Женщины пользуются уважением в туарегском обществе. Девочки с раннего возраста учатся читать и писать, а мужчине позволительно быть неграмотным.

Арабская шапка как называется. А как правильно называются головные уборы у арабов на голове

Большинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.

Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни, освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он — неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так и для мужчин.

Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами. Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым. Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.

Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника, доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.

Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил издалека необыкновенные ткани.

Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.

Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.

В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.

Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.

Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.

В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или «мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья, но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят: женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен — от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.

Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф». Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах, называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён — кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.

В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением, но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке оружия, проживают на острове Бахрейн.

В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального военного танца («арда») и в других особых случаях.

Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.

Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды. Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов. Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того, такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.

Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе — украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса», «мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка — «мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.

Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда. Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы. Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица. Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать раздражение кожи головы.

В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки. Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками, проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень поверхностны.

Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус, раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам, применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её носительницы.

Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи», пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только нижнюю часть лица.

В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль. Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется «вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола. Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно, носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.

Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов, купленных на рынке.

О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске. Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.

Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.

В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.

На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.

Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние — надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что «подходит ко всему».

Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.

Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета, который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.

Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром. Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.

Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую «махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают во время молитвы.

С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа, отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как кисти.

На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.

Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.

Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками. Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» — особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.

Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться как местные арабы, так и иностранцы.

Арабский платок шемаг (арафатка) в общем-то универсальная вещь, которая может быть как головным убором, так и скатертью, веревкой и бинтом, если понадобится. Как завязывать арафатку можно найти на различных сайтах, в том числе и на нашем.

Где купить арафатку тоже теперь не проблема. Раньше приходилось просить друзей или родственников, отправляющихся на отдых в Египет, теперь же можно найти желанную вещицу в любом рок-магазине, а также заказать по интернету. И не обязательно это должна быть египетская арафатка. Это может быть сирийская арафатка или марокканская и даже аргентинская. Есть небольшая разница в рисунке, образующемся при переплетении нитей. Сирийские арафатки не имеют кистей – в этом их главное отличие.

Как Вы уже поняли, арафатки бывают различных видов и расцветок. Классическая арафатка – черно-белая. Эмо – арафатки черно-розовые или бело-малиновые. Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно – красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая. В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей. Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.

Арафатка на шее смотрится стильно и завязывать её не совсем не сложно. Как завязывать арафатку на шее можно додуматься за пару минут – всего лишь сложить её по диагонали и повязать широкой частью на груди, обмотав тонкие концы вокруг шеи. Узелок можно завязать под широкой частью, а можно – над. Это – дело вкуса и стиля.

Как правильно завязывать арафатку на голове – расскажем и покажем на страницах нашего сайта.

Размеры арафаток могут слегка отличаться. Трудно сказать, какой правильный. Это может быть 100*100 см, 110*110, а может быть 110*125см – то есть, этакий широкий шарф-арафатка.

Арабский платок шемаг (арафатка) очень популярен среди военных. Армия Великобритании даже взяла её на вооружение. Военное использование арафатки весьма логично, так-как она не только защищает голову от солнца, лицо от пыли и песка, может служить как средство перевязки, да и просто – веревка, но и может скрыть лицо, если ты не хочешь быть узнанным. Так что, значение арафатки для человека активного велико. Для того же используют арафатку различные радикальные политические движения во время демонстраций протеста и прочих выражений недовольства.

В подобных же целях на Ближнем Востоке используется шемаг (куфия).

Семь практических способов его завязывания:

Куфия
(араб. كوفية‎‎, kūfīyä, множ.ч.: араб. كوفيات‎‎, kūfīyāt) (также:
арафатка (простореч.), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh,
kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta
) — мужской головной платок,
популярный в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от
солнца, песка и холода. Получил широкое распространение на территории
Аравийской пустыни, Сахары, Аравийского и Синайского полуостровов, в
странах Персидского залива, на востоке Азии и севере Африки, где
основное население — арабы. Часто (но не всегда) куфия носится с обручем
чёрного цвета — эгалем (аgal, (араб. عقال‎‎, iqāl) — икаль
, слово
родственное «Igul
» (עיגול), на Иврите означающее «круг
«), придерживающим
платок на голове.

Всемирно известный арабский головной убор —
платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в
первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к
условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки
платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию,
позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок,
называемый «шаль
» или «ихрам
«, представляет собой достаточно большой
кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или
завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок
ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник,
равные стороны которого спадают на плечи.

Когда-то размеры
платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень
большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был
вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он
имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.

В
прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году
английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс
Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют
свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник
Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти
полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и
оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме
того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

Мужской
платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное
кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда
отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.

Поскольку арабский мир достаточно пёстр и разнообразен, то и названия
платков с незапамятных времён носимые многочисленными племенами —
аравийцами, иорданцами, палестинцами и арабскими египтянами, в разных
регионах — разные. Наиболее распрстранёнными названиями являются —
(арафатка — куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah,
keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор,
пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как
правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка
обеспечивает защиту от солнца, а так же защищает лицо от пыли и песка.

Для
лета гутра изготавливается из хлопка, для зимы — из шерстяной ткани.
Раньше по цвету гутры можно было определить родовую принадлежность. В
прошлой гутрой прикрывали лицо от песка, а в настоящее время ее ношение —
дань традиции.

При этом не следует забывать что на Аравийском
полуострове изделия из хлопка появились сравительно недавно, так что и
«клеточка» (на самом деле орнамент) — недавнее изобретение. Причём
размеры элементов этого орнамента принадлежат разным народам Ближнего
Востока. Так, кофия или гутра, купленная мной в Иерусалиме во время моей
служебной командировки у палестинца, имеет более мелий рисунок нежели
египетская. На голове Ясира Арафата кефия впервые появилась тоже
сравнительно недавно — в 1956 году на конференции в Праге. С тех пор х/б
кефия на его голове стала ассоциироваться с его персоной.

Аравийский наряд

Олег Герасимов

Мудрая практичность, самобытность, многообразие, роскошь — лишь самые общие признаки национальной одежды арабов.

Б
ольшинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.

Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя
открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение
одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические
аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура
мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни,
освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные
лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят
гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он —
неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так
и для мужчин.

Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их
великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом
горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое
зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с
красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые
яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами.
Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками
из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными
или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части
моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и
женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой
является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет
своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым.
Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.

Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом
виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника,
доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и
подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид
одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством
модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я
привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с
каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.

Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские
девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить
своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор
тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное
удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём
есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый
караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил
издалека необыкновенные ткани.

Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный
жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это
обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии.
Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают
горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять
влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или
«ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который
позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан,
когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно
складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны
которого спадают на плечи.

Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было
соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок
из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной
тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался
бледно-жёлтый.

В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году
английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс
Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют
свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник
Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти
полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и
оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме
того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное
нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч
иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на
затылок.

Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О
двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя»
или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не
покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой».
Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же
это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы
предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка
и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками
белым шёлком и золотой нитью.

Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У
крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из
пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От
места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может
определить место проживания владельца того или иного головного убора.

В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если
она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или
«мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья,
но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят:
женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на
плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или
серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж
проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен —
от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в
основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.

Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти
полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб
не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во
всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское
оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше
известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф».
Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах,
называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён —
кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.

В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове
повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и
Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о
том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением,
но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей
ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению
выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время
большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но
они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии
со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке
оружия, проживают на острове Бахрейн.

В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время
различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку
его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени
появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся
патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного
мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального
военного танца («арда») и в других особых случаях.

Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на
полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и
серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.

Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды.
Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие
предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов.
Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён
носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того,
такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом
на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и
плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.

Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе —
украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления
верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса»,
«мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка —
«мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена
бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от
Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.

Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной
убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда.
Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII
веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль
идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним
считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое
время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что
добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в
пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы.
Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать
слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица.
Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать
раздражение кожи головы.

В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки.
Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском
полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх
частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и
внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие
головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками,
проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень
поверхностны.

Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое
приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с
прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой
основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус,
раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались
из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось
свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам,
применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её
носительницы.

Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи»,
пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и
некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через
Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от
этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только
нижнюю часть лица.

В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие
вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью
бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль.
Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется
«вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние
времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко
накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола.
Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно,
носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.

Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов
Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки
одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же
масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов,
купленных на рынке.

О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске.
Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как
правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов
Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и
металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.

Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она
оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную
вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на
людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более
удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны
серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из
хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.

В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения
для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи
Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей
книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была
непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку
или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки
жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.

На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на
юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых
листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение
шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх
прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных
областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно
высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.

Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние
— надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих
европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят
чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих
платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только
при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что
«подходит ко всему».

Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю
накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до
наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть
красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно
на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки
в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.

Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая
для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета,
который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для
привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на
Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить
себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она
становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до
трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что
сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.

Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром.
Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль
плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного
цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один
из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.

Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если
во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в
течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую
«махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в
свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за
день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают
во время молитвы.

С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные
шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых
перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого
стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа,
отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как
кисти.

На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное
явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в
качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо
одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по
крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.

Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют
пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы
она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы
обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем
рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.

Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её
выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их
предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными
цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье
отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками.
Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» —
особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой
вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.

Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако
качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к
исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и
малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет
собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться
как местные арабы, так и иностранцы.

Шарфы, платки, шали и палантины – аксессуары, способные украсить любой комплект одежды, главное – уметь красиво повязать шарфы и другие изделия. Теперь это элегантное семейство пополнилось еще одним модным аксессуаром — арафаткой или, как ее еще называют — палестинским платком.

Примечательно, что арафатку часто носят молодые мужчины, хотя и женщины не отстают от моды и знают, как правильно завязать арафатку.

Арафатка (куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, пыли и песка.

Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета — эгалем (аgal) — икаль, слово, родственное «Igul» на иврите означающему «круг»), придерживающим платок на голове.

Название «арафатка» куфия получила в русскоязычных странах во время резкой эскалации израильско-палестинского конфликта в конце 1980-х годов, по фамилии лидера палестинцев Ясира Арафата, неотъемлемой частью имиджа которого была куфия. Куфия Ясира Арафата укладывалась на голове таким образом, чтобы находящаяся на плече часть ткани по форме напоминала очертания исторической Палестины (включающей в себя территорию государства Израиль).

Как феникс, восстающий из пепла, черно-белый платок Ясира Арафата переживает свое новое рождение в фантазиях дизайнеров. Перестав быть символом левых сил, коим арафатка оставалась в течение десятилетий, она — по сути, квадратный метр ткани — разожгла нешуточные споры.

Если разобраться, то соль дискуссии в одном: вправе ли политика влиять на мир моды. «Так и должно быть!» — восклицают адепты «политической» фэшн-культуры. «Абсолютно некорректно!» — возмущаются их оппоненты.

А предмет спора — арафатка — преспокойно себя чувствует, например, в Европе, правда, называется она вполне аполитично — палестинский платок либо палестинская шаль. Тончайшая материя с легко узнаваемым узором залихватским шиком покрывает шеи урбанистических модников и модниц, вовсе не выходцев Ближнего Востока.

Своим возвращением на уличный «подиум» этот древний аксессуар обязан Джонни Деппу. Знаменитый голливудский актер, исполнивший роль Джека Воробья в фильме «Пираты Карибского моря», подчеркивал арабским платком внешность экзальтированного корсара.

После такого «дефиле» арафатка стала непременным атрибутом в гардеробе известных и не очень людей, а за ними моду подхватили поклонники и палестинский платок уже прочно вошел в гардероб многих людей.

Гардеробная коллекция Джонни Деппа вдохновила сразу два дома моды: американский Urban Outfitters и английский Top Shop. И поскольку хорошо одетая и политически корректная элита шоу-бизнеса возжелала арабский платок, модные дизайнеры, держащие нос по ветру, быстро подхватили эту тенденцию.

В течение нескольких месяцев кефия как часть весенней коллекции Urban Outfitters продавалась за 20 долл. за штуку. Это не на шутку встревожило представителей еврейских организаций, а в общинах нарастал протест против «антисемитского» аксессуара. «Насколько мирные намерения, по мнению Urban Outfitters, у палестинских террористов-самоубийц?» — вопрошали потомки Авраама в блогах.

Вскоре выразили недовольство и арабские блоггеры из США в связи с маргинализацией их культуры. «С огромным возмущением и обидой мы сообщаем, что Палестина теперь официально является тенденцией! Ведь за 20 долларов каждый может приобрести символ социального протеста…» — упрекали они кутюрье.

Неудивительно, что злополучные арабские платки со скоростью звука исчезли с прилавков магазинов, а в сопроводительных извинениях предпринимателей подчеркивалось, что «их не стоит рассматривать как поддержку террора или террористов». И палестинские шали в США стали продаваться, как правило, только уличными торговцами в качестве молитвенного платка или платка свободы — всего по 15 долл. за штуку.

Между тем немецкие дизайнеры предложили использовать палестинский платок весьма оригинально: его запоминающийся узор мелькает на сумках и даже верхней одежде. Причем особым спросом у жертв моды пользуются модели из кашемира. Так кусок материи, несущий политический заряд, снова превратился в обычный материал.

Арафатка в армии

Но вообще все эти споры вокруг арафатки выглядят весьма наивными, так как этот платок давным-давно используется военными самых разных армий, в том числе — и США.

Практичность арафатки в жаркой и засушливой окружающей среде (в Афганистане, Ираке или Африке) объясняет его популярность среди солдат. Солдаты часто носят шемаг, свернутым в треугольник и обернутым вокруг головы, чтобы защитить лицо и глаза от песка.

Помимо основного назначения арафатка в солдатской среде имеет несколько других вариантов использования.

    Вот только некоторые из них:

  • Как защита головы, шеи и глаз от солнца или снега, ветра, песка и пыли.
  • Как средство маскировки — для сокрытия лица.
  • Как шарф вокруг шеи — сохраняет высокую температуру в холоде и защищает шею в жарких солнечных условиях.
  • Как небольшой зонт.
  • Как петля для поддержки раненой руки.
  • Как портянка — замена потерянного носка.
  • Как мешок для переноса оборудования.
  • Как полотенце.
  • Как короткая веревка.

По причине своей универсальности палестинский платок стал популярен среди рыбаков, таежников и туристов. В походных условиях арафатка хорошо защищает от комаров, паутины, веток и прочих мелких неприятностей, которые могут поджидать вас в дикой природе, да еще выручает в сложных ситуациях.

Для ношения в городской среде вместо шарфа или платка вам подойдет шемаг из любого вида ткани и любого цвета.

А вот для природных условий лучше выбирать хлопковые платки или с минимальной добавкой синтетики — они более комфортны, особенно, если вы используете шемаг в качестве маски. Для таежников и охотников лучше всего подходят маскировочные расцветки — армейский зеленый, или хаки.

Немножко истории арафатки

Если обратиться к истории платка, который сделал популярным бывший президент Палестины Ясир Арафат, то можно обнаружить его крестьянские корни.

Первоначально кефия служила арабским беднякам в качестве простейшего головного убора, хорошо защищавшего их головы от палящего солнца. В 1936 г. муфтий Иерусалима Мохаммед Амин Аль-Хусейни запретил марокканские фески и объявил кефию единственно верным покрытием головы для палестинца. С тех пор арафатка стала символом пролетарского классового сознания и сопротивления сионистам. А сам «законодатель покрытия» — муфтий, протеже гитлеровской Германии, для одних остался первым борцом за свободу, для других — тираном, ненавидящим евреев.

Папа Римский Бенедикт XVI однажды получил в подарок традиционный арабский платок.

Этот платок Бенедикту XVI вручили палестинские католики во время аудиенции на площади святого Петра в Ватикане. Палестинцы, прибывшие в Ватикан из Вифлеема, накинули платок на плечи Папе, а он пожал им руки.

С учетом длящегося десятилетия израильско-палестинского конфликта, некоторые «умники» пытаются и сегодня вкладывать в арафатку политический смысл, обвиняя тех кто осмелился ее надеть во многих грехах, включая поддержку терроризма. Они не желают замечать того, что мир меняется, а вместе с ним меняется и человеческое восприятие многих вещей. Надо ли говорить о том, что беспочвенные обвинения в адрес молодых людей, понятия не имеющих о Ясире Арафате, но носящих платок его имени, — это как раз и есть подогревание политических страстей и разжигание национальных конфликтов?

А в чем, собственно, повинны таежники или рыбаки? В том, что неправильно выбрали узор защитного платка, или в том, что бахрома только с двух сторон, а не со всех четырех, а может быть в том, что повязали они его на арабский манер? «Да пошли вы. ..», скажут наши мужики и будут совершенно правы))

Арафатка и мода

Итак, давайте не будем обращать внимание на всякие глупости, а рассмотрим арафатку в контексте сегодняшней моды.

Так как с годами вокруг этого платка возникло много идей, никто не удивился, увидев его на шеях молодчиков-неонацистов во время их шествия по Берлину.

А вот ношение арафаток в России популярно среди антифа, байкеров и некоторых молодежных субкультур (например, эмо, или рокеров).

Классическая арафатка — черно-белая. Эмо предпочитают арафатки черно-розовых или бело-малиновых цветов.

Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно — красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая.

В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей.

Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.

Арафатка: способы повязывания

Арабы носят палестинский платок на голове, при помощи крепления кольцом под названием рендели. Но европейцу не обязательно строго придерживаться традиционных правил завязывания арафатки на голове, так как распространённый в арабских странах способ будет смотреться не слишком уместно у нас.

Чтобы завязать палестинку на голове, сложите ее пополам и оберните концы вокруг головы с помощью скручивания. Также шарф можно разложить в длину так, что край длинной стороны окажемся как раз посредине лба. После этого скрутите края палестинки в жгуты и оберните их вокруг головы, начав со лба. Сзади платок завяжите косичками.

Для девушек подойдёт вариант, когда платок вяжется на голову в виде тюрбана. Он складывается большим треугольником, накидывается на голову а концы сворачиваются жгутом. Голову обворачивают обоими концами сзади, через затылок. Затем тюрбан необходимо расправить.

Эти способы несколько экстравагантны, и подходят для смелых модниц и модников. А вот как завязать арафатку таким образом, чтобы это было стандартом для нашей страны?

Для этого нам всего лишь нужно повязать арафатку в виде шарфа, а не платка. Есть несколько быстрых способов подвязывания этого аксессуара на шею.

На шее палестинку можно завязать, чтобы образовались жгуты. Для этого сложенное по диагонали изделие разместите таким образом, чтобы широкая часть была на груди. Теперь концы обмотайте вокруг шеи, предварительно смотав из них жгуты. Кто-то еще предпочитает на такой шарф крепить значки с разнообразными надписями и символами.

Шарф арафатка на фото завязан галстуком. Это тоже весьма быстрый и удобный способ повязать шарф. Его складывают треугольником, а затем вяжут на шею как пионерский галстук. Концы нужно завязать на шее двумя узлами.

Способ, который подойдет для неформалов. Возьмите шарф-палестинку, сложенный треугольником, и сначала расстелите его на любой ровной поверхности. Возьмите изделие за края и приложите к лицу под переносицу. При этом край в правой руке слегка потяните и положите на шею слева, а край в левой руке потяните сильнее и положите на плечо справа. Более длинный конец вложите в ворот, который образовался.

Второй способ – для тех, кто ценит практичность вещей. Палестинку положите на ровную поверхность. Возьмите шарф за верхнюю часть и заложите ее примерно на 10 см вниз. Далее приложите шарф к лицу так, чтобы он закрывал губы. Потяните палестинку за края. При сложенном изделии свисающий край будет более объемным. Его также можно вложить в ворот. Такой способ подходит для защиты от холода и ветра.

Как вы уже поняли, повязав арафатку на шею узел можно спрятать под широкую часть повязки, а можно выложить наверх, заплетя традиционные арабские косички. Молодые люди, предпочитающие спортивный стиль, украшают арафатки значками, а для женщин арафатка на шее – это прекрасная возможность продемонстрировать красивые броши и цепочки.

Невозможно точно сказать, как повязать арафатку правильно, а как нет. У европейца не существует ограничений, поэтому всегда есть возможность поэкспериментировать и придумать собственный способ. Арафатка является универсальным аксессуаром, ее можно сочетать с различными стилями одежды, в том числе классическим и деловым, а значит, и способы завязывания этого платка должны быть разными.

В наше время некоторые предметы одежды у многих людей стойко ассоциируются с представителями определённых религий. Особенно это касается головных уборов. Причиной тому является культурное и историческое многообразие народов, исповедующих ту или иную веру. Мусульмане не являются исключением в этом плане. Рассмотрим кое-какие варианты из того, что обычно бывает на голове у мужчин в исламских странах.

Чалма

Взять хотя бы чалму (тюрбан) – кусок ткани, обмотанный вокруг головы или головного убора и имеющий длину от 2,5 до 8 метров. Чалма получила распространение среди ряда народов Северной Африки, Аравийского полуострова, Индии, Средней Азии. В России этот головной убор можно увидеть на представителях мусульманского духовенства. Востоковеды утверждают, что в мире существовало не менее тысячи способов повязывания чалмы. В современных арабских странах форма, цвет, манеры ношения чалмы весьма разнообразны. У неё различное число складок, узел впереди или сзади, конец свешивается сбоку или на спину и т. д.

Все эти нюансы так или иначе свидетельствуют о профессии, возрасте и месте проживания владельца чалмы. В мусульманском мире чалме уделяется особое значение. Объясняется это тем, что её носил сам Пророк Мухаммад (мир ему и благословение), рекомендуя своим сподвижникам делать то же самое. В одном из хадисов говорится, что он, читая проповеди в мечети, надевал чёрную чалму, и её конец спускался на плечи.

Хадисы расходятся насчёт сведений о точной длине и цвете этой чалмы. В некоторых хадисах упоминается, что длина чалмы Пророка (мир ему и благословение) составляла 7 локтей, то есть примерно 2,5–3 метра. Рассказывают, что свою любимую чалму Пророк (мир ему и благословение) подарил ближайшему сподвижнику – зятю и двоюродному брату Али (да будет доволен им Аллах). Кстати, волнистые линии на наших, дагестанских тюбетейках также имеют непосредственное отношение к чалме. Эта линия, являясь неким подобием ткани, которая обвязывается вокруг головы, уподобляет тюбетейку чалме.

Куфия

Следующим головным убором, распространённым среди мусульман, является куфия. В русскоязычных странах куфия получила название «арафатка» в честь лидера палестинцев Ясира Арафата, неотъемлемой частью имиджа которого была куфия. Арафат укладывал её на голове таким образом, чтобы находящаяся на плече часть ткани по форме напоминала очертания исторической Палестины. Куфия представляет собой мужской головной платок, обычно придерживаемый чёрным обручем. В зависимости от региона происхождения человека, носящего куфию, могут различаться орнамент, расцветка, а также способ завязывания головного убора. Например, в Саудовской Аравии эта манера совсем простая – однотонный или с красным орнаментом головной платок, наброшенный на голову – иногда даже без поддерживающего обруча.

В Омане куфию повязывают гораздо более сложным образом и совсем иначе, чем саудовцы, на манер чалмы. Оманцы не используют поддерживающий куфию обруч, что повсеместно принято в Иордании и Палестине. А что касается различных расцветок куфии, то она почти всегда состоит из белой хлопковой ткани, а некоторые имеют пестрый орнамент в красном или чёрном цвете. Куфия с красным орнаментом является самой популярной в странах Персидского залива. А чёрно-белая – в Палестине и Ливане. Красно-белые куфии носят всюду в этих областях, но наиболее тесно они связаны с Иорданией.

Тюбетейка

Переходим к тюбетейке – головному убору, наиболее распространённому среди мусульман России и среднеазиатской части бывшего СССР. Тюбетейку определяют как круглую или квадратную, островерхую или плоскую, лёгкую шапку, надеваемую прямо на голову. Её другое название – «такия».

В Средней Азии существует большое многообразие фасонов тюбетеек: есть там и конусообразные, и полусферические, квадратные и плоские. Их форма, особенности узора, цвет, предназначение отличаются друг от друга в зависимости от этнической и территориальной принадлежности.

На Северном Кавказе с тюбетейками дело обстоит проще. В большинстве своём их многообразие составляют головные уборы со свисающей с верхушки кисточкой, характерные для мусульман Чечни, и тюбетейки конусообразной формы с волнистой или прямой полосой сбоку, получившие распространение в Дагестане. Или это могут быть тюбетейки со всякого рода вышивкой и привычной надписью «made in…», которые в качестве подарка своим близким привозят с собой из хаджа паломники.

На Востоке тюбетейка выполняет функцию не только головного убора. Её также используют как основу для завязывания чалмы.

Феска

Некоторые мусульмане Турции и Северной Африки надевают феску. Форма фески – усечённый конус, в середину верхушки которого вставлена кисточка. Своё имя она получила от города Фес – одного из больших городов Марокко, который прежде имел монополию на изготовление этого головного убора. В Турции повсеместно используется традиционный известный нам тип фески – красного цвета с чёрной кисточкой. А в Тунисе, Ливии и Марокко она в два или три раза длиннее и имеет синюю шёлковую кисть.

Феска, как и тюбетейка, идеально подходит для повязывания чалмы. В 1826 году османский султан Махмуд II провозгласил феску официальным головным убором военных и чиновников, после чего она стремительно распространилась по территории Империи. Однако уже через 100 лет, в 1925, президент новой Турции Кемаль Ататюрк запретил красную шапку, и сегодня немногие турки носят классическую феску.

Оставшиеся головные уборы – те, которые можно встретить повсеместно, не только в мусульманских странах. А именно: кепки, бейсболки, шляпы, шапки. Многие мусульмане надевают их как в мечети, так и в общественных местах. Ношение вышеперечисленного никаким образом не противоречит религиозным правилам. Напротив, прикрытие головы является сунной Пророка (мир ему и благословение).

Важным моментом также является этика ношения головного убора. Это значит, что человеку, надевшему тюбетейку, ещё более непозволительно совершать поступки, порицаемые нашей религией.

Головной убор арабов название. Арабский шемаг (арафатка) – как носить и завязывать

Каждый народ имеет свои головные уборы и самобытные костюмы. По ним можно определить и национальность, и религиозную принадлежность, и социальный статус. Арабский головной убор всегда становился предметом споров в европейском обществе, особенно если это касалось женщин. Но и у мужчин с загадочного Востока, головной убор не менее привлекателен.

Описание мужского убора

Чаще всего мы видим, что мужчины-арабы носят на голове какую-то ткань. Так вот, мужские арабские головные уборы — это, в первую очередь, куфия, что означает платок или, как привыкли говорить в России, арафатка. Также ее называют шмаг, гутра или хатта.

Чаще всего куфию придерживает на голове икаль, игаль или эгалем. Это специальный обруч — жгут, который обматывают шерстью черного цвета, как правило, это либо козьей, либо овечьей.

Помимо гутры и игаля арабы носят тюбетейку. Эта маленькая шапочка надевается непосредственно на голову под саму куфию. Ее предназначение заключалось в предотвращении загрязнения платка. Также они нужны для совершения обязательной молитвы.

Чаще всего арафатка изготавливается из чистого хлопка или шерсти. Это большой кусок ткани, обмотанный вокруг головы. Он может быть белого цвета, в клеточку или полосатый.

Ранее арабский головной убор для мужчин был однотонным. Но после того как англичане добавили клетку, узор распространился почти на все арафатки.

Носится он по-разному. Кто-то повязывает его как тюрбан, а кто-то просто накидывает на голову, закрепляя обручем. Так же его носят на шее, повязывают на лицо, оставляя открытыми только глаза и т. д.

Свое название «арафатка» платок получил благодаря лидеру Палестины Ясиру Арафату. Именно на нем мировое общество постоянно наблюдало этот арабский головной убор. Примечательно, что носил он ее не с традиционной арабской одеждой, а с европейскими костюмами или военной формой.

Есть и еще один довольно известный, но не очень популярный арабский мужской головной убор — феска (тарбуш). Его носили в Марокко, Ливане и Сирии. Напоминает по форме перевернутый горшочек для посадки цветов. Изготавливается в красном цвете, с маленькой черной кисточкой.

Арафатка в армии

Сегодня она стала непременным атрибутом в одежде военных различных стран. Она надевается как шарф, заменяет веревку, подушку, полотенце, мешок, повязку для больной руки. Также она выступает в роли маскировки, для чего ее обматывают полностью вокруг лица.

Шемаги носят в палестинской, иорданской, суданской и даже американской армии.

Арафатка как мода

Актуальность ее в наши дни просто побивает все рекорды. В виде аксессуара она используется повсеместно во всем мире. Ее можно увидеть на шее как русского человека, так и любого европейца.

Это не только головной убор арабского шейха, но и шарф для девушек и мужчин других национальностей.

Его повязывают как обычный платок вокруг шеи. Или находят разнообразные способы, чтобы выделиться среди толпы. Арафатку носят и летом, и зимой. Только в летнее время это легкая, тонкая ткань, а в зимнее — более плотная, шерстяная.

Преимущественно основной цвет — белый, а клетка может быть красного, бордового, оливкового или черного цвета.

Религия или дань традиции

До сих пор много споров ведется по происхождению именно такого головного убора. Кто-то утверждает, что куфию должны носить все мусульмане, кто-то говорит, что данный убор просто отдает дань вековым традициям. На самом же деле, правда содержится в обоих предположениях.

По религии, мужская голова, как и женская, действительно должна быть покрыта. Особенно во время намаза. Но и традиции никто не отменял. С испокон веков арабы носили арафатку как защиту от солнца, песка и ветра.

Благодаря натуральным тканям, платок отлично защищает лицо и шею от высоких температур. Она очень быстро сохнет, если вдруг намокла.

Различие по социальному слою

По арабскому головному убору можно было легко определить, к какому социальному слою принадлежал человек. Богатый он или бедный и даже, из какого он района.

Например, богатые и высокопоставленные чины носят куфию преимущественно белого цвета и икаль. Желательно, чтобы платок был сильно накрахмален, тогда он хорошо держит форму, а концы свисают с плеч, показывая авторитет и статус мужчины.

Икаль различных цветов и качества предназначался для лиц среднего звена. По цвету и способу подвязывания можно было легко назвать место, где проживает данный человек. По качеству платок немного отличался от тех, которые носили богатые арабы. Также социальный статус показывала и длина платка, который обматывали как чалму.

Простого и небогатого араба можно выделить сразу по синей или голубой объемной чалме.

Описание женских головных уборов

Мы рассказали, как называется арабский головной убор, который носят мужчины. Но вот у женщин они куда разнообразней.

  1. Хиджаб, что означает покрывало или занавес. По правилам, он должен покрывать волосы, лоб и шею. Сегодня хиджабы создают в огромном цветовом ассортименте. Украшают узорами, пайетками, камнями, бахромой.
  2. Никаб. Дословно переводится, как маска. Закрывает полностью женское лицо. оставляя только глаза. Шьется в черном, коричневом или темно-синем цвете, без элементов декора.
  3. Паранджа. Похожа на никаб в области лица, но длинная и с рукавами. Считается полноценной одеждой. Прорезь глаз также может закрываться тоненькой сеткой.
  4. Химар. Своеобразная накидка на голову, которая покрывает и плечи, и руки, доходя до талии или ниже.
  5. Аль-амира. Двойное изделие, которое очень удобно надевать, если сделать это нужно быстро. Сначала на волосы надевается маленькая шапочка, а сверху — готовый платок, выполненный из стрейчевой ткани, который легко растягивается. Расцветка может абсолютно любой.
  6. Чалма или тюрбан. Ранее для создания чалмы или тюрбана требовалось более 5 метров ткани. Сейчас же продают готовые изделия, выполненные из любой материи и даже вязанные для зимнего периода.
  7. Шейла. Обычный палантин любого качества и цвета. Обматывается вокруг головы, спускаясь на шею и плечи. Его так же повязывают поверх плотной шапочки, чтобы волосы не торчали из-под шали.

Многие люди часто задаются вопросом, не жарко ли девушкам под платками. Но, как утверждают сами мусульманки, платок не только охраняет их от мужских взглядов, но и надежно защищает от жарких лучей солнца.

Куфия – традиционный мужской головной убор в восточных странах. Этот платок прижился в гардеробе у арабов, которые скрывались от жары, песка и солнца. В наши дни – это один из самых аутентичных сувениров, который можно привести с арабских стран. К тому же, при умелом его использовании, он внесет нотку восточного шарма в образ.

Куфия – один из главных элементов в мужском образе восточного мужчины. Этот арабский платок получил широкое распространение на территории Сахары, Аравийской пустыни, Синайского и Аравийского полуострова, на Юго-Западе Азии, на севере Африки, в странах Персидского залива, где основное население – арабы. Благодаря ему, местные жители могли беспрепятственно проходить через пустынные бури и спасаться от солнечного удара в особо жарком климате.

Куфия – шемаг, шемах, хата, хутра, а также арафатка, стала известна и вошла в моду в странах Европы благодаря палестинскому лидеру Ясиру Арафату. Впрочем, второе свое название – арафатка», она получила тоже из-за его любви к этому платку. Он был неотъемлемой частью его образа во время политических визитов к главам других стран. На сегодняшний день арафатка, как восточный платок, входит в 10 самых стильных аксессуаров.

Как и с чем носить куфию

В странах Востока куфия служила защитой от солнца и песчаных бурь. В нашем климате – она прекрасно может оберегать вас от холода и ветра. Ее натуральный состав, а куфия изготавливается из хлопка, дает возможность дышать вашей коже и при этом сохранять тепло. Ее смело можно надевать и не бояться, что вы простынете.

  • Арафатка хорошо сочетается с пальто различного дизайна, все зависит от способа ее повязывания. Под классическую модель хорошо будет смотреться арафатка, которая накинута на шею по классическому принципу платка-каре. Для этого сложите платок пополам. Серединой получившегося треугольника приложите под подбородок, а концы оберните вокруг шеи и спрячьте под центральной частью.
  • Второй вариант – ношение арафатки под кожаную куртку. Особо пикантно головной платок палестинцев будет смотреться с косухой. Этот способ аналогичен по принципу завязывания, как и предыдущий, но концы не прячут, а дают им возможность свободно свисать на плечах. Это добавит в образ немного дерзости.
  • Еще один смелый метод как носить этот платок – это завязать его по принципу тюрбана на голову. Такой вариант будет хорошо смотреться ранней весною и глубокой осенью под пальто в стиле оверсайз. Дополнить образ можно яркими и сочными перчатками и объемной сумкой.
  • Ну и самый простой способ – это накинуть арафатку на шею по принципу шарфа. Берете платок и складываете его пополам. Затем обматываете им шеи, а концы можете подвязать, создав нужный объем. Это идеальный способ для девушек, которые носят одежду в классическом стиле, но желают привнести в образ немного новизны.

Как завязывать куфию на голове

Вариант завязывания этого платка на голове считается классическим. Так его носят на его родине. Имеются небольшие стилистические отличия между способами завязывания платка арафатки исходя из конкретной страны и региона. Где-то это делают с помощью кольца, где-то еще и прикрывают лицо, а где-то просто накидывают в свободном стиле на голову.

Берберский вариант

«Свободные мужчины» – так называют себя берберы. Это коренной народ севера Африки. Они используют куфию в качестве защиты от песчаных бурь, которые так часто происходят в этом регионе.

Для этого платок складывают пополам по диагонали. Накидывают его на голову свободным концом назад. Затем, один конец оборачивают вокруг шеи, таким образом, чтобы прикрыть губы и нос. И закрепляют его за ухом с другой стороны. Аналогичным образом поступают с другим краем.

Маска

Такой вариант используется для маскировки лица. Чаще всего так повязывали куфию солдаты, которые участвовали в военных действиях во время палестинско – израильского конфликта, и называли ее гутра.

Гутру, складывают пополам в форме треугольника. Накидывают на голову так, чтоб правая часть была чуть длиннее левой. Длинный конец скручивают в жгут и заводят назад, при этом пропуская этот конец под подбородком. Коротким краем прикрывают нос и связывают оба конца возле уха.

С помощью кольца

Это один из классических вариантов ношения арабского платка. Для него вам понадобится черное тканевое кольцо, которое в классическом его исполнении называется «игаль».

Треугольный шемах накидывают на голову. Свободные края отводят назад. Сверху шемах прижимают черным кольцом игалем. Внести разнообразие в этот вариант вы можете, если один из краев немного скрутите и выведете вперед. Также можете свободные края перекинуть справа налево через голову. Таким образом, чтоб они лежали на макушке и свисали по боках.

Как завязать куфию на шее

Поскольку шемаг имеет форму большого квадрата, его модно также накидывать на шею как платок или шарфик. Этот вариант хорошо подходит под любую верхнюю одежду. Просто стоит хорошо подобрать цветовую гаму.

Жгут

Шемаг складывают пополам по диагонали. Накидывают на шею широким краем спереди. Концы скручивают и обвязывают ими шею дважды. Затем просто завязывают их легким узлом под широким треугольным краем, который свободно свисает спереди на груди.

Арафатка, шемаг, куфия или гутра — мужской головной платок пришедший к нам из арабских стран или часть экипировки американских и британских солдат. Что же это за головной убор? Какова его история? Как его повязывать и использовать попробуем сегодня с вами разобраться.

Арафатка а армии

Действительно многие солдаты армии США сегодня носят этот платок, но это в первую очередь дань моде а потом уже практичное использование. Многочисленные военные конфликты в Арабских странах показали удобство использования куфии в условиях пустыни. В Американской армии арафатка не является официальной частью экипировки и носиться по собственной инициативе военных из различных соображений, для удобства либо имиджа. В отличии от американской армии в британской шемаг официально является частью экипировки, англичане приобрели привычку носить шемаг еще с колониальных времен.

Название «шемаг» (англ. shemagh) использовалось солдатами Британской империи, которые носили их практически повсеместно в жарких странах, в том числе в годы Второй мировой войны. Из-за удобства шемаги были приняты на вооружение палестинской полицией, пограничными силами Иордании, суданскими Силами Защиты, арабским Легионом, британскими SAS, не считая других подразделений, которые носили их, работая в Северной Африке. Шемаги, обычно хлопковые и в армейском стиле — оливковые, с серым или черным вышитым рисунком, были приняты и американскими войсками. Их практичность в засушливой окружающей среде, в Афганистане и Ираке, объясняет их популярность среди солдат. В Российской армии арафатка не используется, возможно наши военные оценят преимущества этого платка в боях за освобождение сирийского народа от террористов в условиях пустыни и шемаг станет частью российской пустынной экипировки.

Конечно же, дополнительно шемаг позволяет суровым американским командос выглядеть «круто». Ошибочно считается, что правильное ношение шемага повышает кучность стрельбы от бедра и количество патронов в магазине. 🙂

На самом деле — военные действительно носят его потому что тепло, функционально и удобно. В повседневной же жизни — шемаг может стать действительно неотъемлемой частью EDC. Как известно, через голову и шею человеческое тело выделяет огромное количество тепла, которое, в холодное время года, как раз и поможет сохранить шемаг.

Варианты использования

Шемаг (Shemagh) удивительно удобен. Помимо основного назначения имеет несколько других вариантов использования — вот — короткий список:

Как защита головы, шеи и глаз от солнца или снега, ветра, песка и пыли.

Как средство маскировки — для сокрытия лица.

Как шарф вокруг шеи — сохраняет высокую температуру в холоде и защищает шею в жарких солнечных условиях.

Как небольшой зонт.

Как петля для поддержки раненой руки.

Как портянка — замена потерянного носка.

Как мешок для переноса оборудования.

Как полотенце.

Как короткая веревка.

Арафатка сегодня

В наше время это популярный аксессуар как среди молодежных субкультур так и среди туристов и спортсменов экстрималов. Где купить арафатку тоже теперь не проблема. Раньше приходилось просить друзей или родственников, отправляющихся на отдых в Египет, теперь же можно найти желанную вещицу в любом интернет магазине , в том числе вы можете заказать арафатку и на . И не обязательно это должна быть египетская арафатка. Это может быть сирийская арафатка или марокканская и даже аргентинская. Есть небольшая разница в рисунке, образующемся при переплетении нитей. Сирийские арафатки не имеют кистей — в этом их главное отличие.

Как Вы уже поняли, арафатки бывают различных видов и расцветок. Классическая арафатка — черно-белая. Эмо — арафатки черно-розовые или бело-малиновые. Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов — черно-фиолетовая, черно-желтая, черно — красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные — к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая. В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае — рисунок создается переплетением нитей. Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.

Арафатка на шее смотрится стильно и завязывать её совсем не сложно. Как завязывать арафатку на шее можно додуматься за пару минут — всего лишь сложить её по диагонали и повязать широкой частью на груди, обмотав тонкие концы вокруг шеи. Узелок можно завязать под широкой частью, а можно — над. Это — дело вкуса и стиля

Как завязывать арафатку

Как правильно завязывать арафатку на голове — расскажем и покажем на страницах нашего сайта. Один из самых распространенных способов на фото ниже

Размеры арафаток могут слегка отличаться. Трудно сказать, какой правильный. Это может быть 100×100 см, 110×110, а может быть 110×125см — то есть, этакий широкий шарф-арафатка.

Видео урок

История

Куфию носят преимущественно арабы — чаще всего ее можно встретить на бедуинах и жителях стран Персидского Залива. Есть разные способы повязывания куфии — традиционным для некоторых регионов считается закрепление ее на голове с помощью обруча игаль, который делается из верблюжьего волоса; другие же регионы вообще ничем не закрепляют платок, просто обвязывая его вокруг головы. Кроме того, куфия разных регионов различается расцветками. В Иордании она с красным узором, в Ираке с черным, в Саудовской Аравии и Кувейте — белая.

Платок на голове — гутра — обычно белого цвета. Зимой он из плотной материи, имеющей в своем составе шерсть, и расписан красным орнаментом. Удерживается платок на голове с помощью игаль. Это вид толстого шнура, восходящий по преданию к веревке, которой на ночь бедуин привязывал верблюдов, а днем хранил на голове, свернув ее несколько раз. У современных обитателей ОАЭ частенько встречаются два черных тонких шнура, которые для усиления красоты платка свисают с игаля.

Концами гутры спасаются от холода или песочной пыли, закрывая нижнюю часть лица, а, чтобы не мешали, сооружают на голове что-то в виде тюрбана, затыкая концы гутры под игаль сверху платка. Под гутру надевается кружевная тюбетейка, по-арабски «гахфия».
Этот предмет одежды — игаль — не так прост, как может показаться. История его происхождения считается таковой: в переводе с арабского игаль обозначает слово «замок». Он представлял собой веревку, которой стреноживал верблюда его владелец.

Отправляясь в путь, эта свернутая в кольцо веревка водружалась на голову — придерживая головной убор, и находясь, в случае надобности, под рукой. Считается, что игаль черного цвета символизирует скорбь арабов об утрате Андалусии. Еще этот предмет может быть применен для самообороны. Кроме того, довольно сложно встретить двух мужчин, одинаково носящих гутру и игаль.

Одним из главных зрительных символов Палестины за границей является предмет одежды, а именно головной убор куфия (kufiya). Хотя исключительно к Палестине имеет отношение только характерный клеточный узор этого головного убора, а в остальном куфия имеет общеарабское происхождение, но, тем не менее, куфия и Палестина слились в массовом сознании всего мира.

Палестинский вариант куфии также известен как арафатка, т. к. его никогда не снимая на публике носил палестинский лидер Арафат, стесняясь, как представляется, своих залысин. Причем, что нехарактерно для арабских лидеров, если они вообще одевают куфию, и Арафат, и король соседнего с Палестиной арабского государства Иордания — Хусейн носили куфию с европейским одеянием. (куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, а так же защищает лицо от пыли и песка.

Цвет арафатки, рисунок, способ ношения может быть разным и зависит от региона проживания. В Ливане, например, они черно белые, в Иордании — красные с белым. А подлинный цвет арафатки — белый, именно такими их делали в Куфе — городе откуда она и произошла.

Арафатка — арабский мужской платок, который носил палестинский лидер Ясир Арафат, от имени которого и произошло название. По-арабски арафатка — шемаг. Часто встречается вопрос «как завязывал арафатку Арафат». Так вот… он её не завязывал, а надевал поверх сложенной пополам арафатки специальные кольца — рендели, к которым крепились края арафатки, а свободные концы выводились на правое плечо.

ВЫЖИВАЙ.РФ

Отличительная черта каждого народа. Современные арабские головные уборы для мужчин и национальные костюмы практически не отличаются от тех, что были актуальны в прошлых столетиях. Восток всегда отличался некой загадочностью и манящей привлекательностью, особенно это касалось внешнего вида мужчин и женщин. Независимо от социального положения и статуса арабы всегда выглядели роскошно и элегантно, начиная с платьев, заканчивая головными уборами.

Жители арабских стран до сегодняшнего дня воспринимают головной убор не только в качестве аксессуара и дополнения к образу, сколько важным религиозным атрибутом. Согласно традициям, в обществе большинству нужно укрывать голову от взора окружения, к тому же по изделию можно судить о вероисповедании, статусе, национальной принадлежности и даже возрасте мужчины.

Изначально, чтобы понимать всю сущность и особенности образа арабских мужчин, стоит разобраться с ролью арабских национальных костюмов в обществе. Ни одна страна не сможет похвастаться таким широким распространением костюмов и приверженностью традициям даже в повседневной жизни.

Для справки!
Ярким примером учтивости перед национальными традициями, вероисповеданием и костюмами можно считать арабских шейхов, которые даже на официальные и международные встречи надевают свои арабские костюмы.

В то время как жители других стран надевают национальные костюмы по праздникам и важным событиям, арабы их носят ежедневно. Основной критерий, который обусловил национальное одеяние арабов — пустыня и климат. Мужской костюм — это длинная рубаха из белой ткани свободного фасона, которая называется «джалабия» или «дишдаша» и напоминает больше платье.

Рубаха изначально выполнялась из одной материи без каких-либо деталей, сегодня же среди арабских мужчин можно увидеть, что «джалабия» дополнилась карманами, манжетами и воротниками. Далее обязательным условием национального костюма считается головной убор — «куфия» платок, опоясанный обручем для фиксации. Под платком нередко носили маленькую шапочку вязаной текстуры, чтобы во время молитв спадающий платок не обнажил голову.

Головной убор мусульман: разновидности и фото

Как уже было сказано ранее, национальный костюм арабских мужчин обязательно включал в себе головной убор, стандартный вариант — это платок «куфия», прикрывающий голову, плечи и волосы мужчины. Но с течением времени и видоизменений моды число национальных головных уборов увеличилось, классифицируясь по такому признаку, как социальная принадлежность араба.

Для высшего общества

Люди, которые занимают высокие чины, имеют высокое социальное положение и статус, как правило, предпочитают носить гутру и укаль. Речь идет о толстом жгуте (укаль) при помощи которого закрепляют ткань на голове (гутра). Нередко жгут используется мужчинами для самообороны в экстренных ситуациях.

Приходилось ли Вам носить гутру и укаль?

Да

Нет

Подчеркнуть свой статус можно, если хорошенько накрахмалить гутру, чтобы она держала форму и была твердой, а ее концы должны свисать с плеч, подчеркивая авторитет. Белый цвет отражал благородство кровей и аристократизм владельца, поэтому мужчины высших чинов носили белоснежную ткань со жгутом темного оттенка.

Для общества среднего звена

Если рассматривать национальный мужской арабский головной убор, мужской вариант платка укаль носился в определенной цветовой гамме и материалов изготовления.

Кроме того по укалю определяли регион, в котором проживал мужчина и его социальное положение. Широкий укаль носят обычно кувейтцы, а катарцы украшают его 4 кисточками. Немаловажную роль играет размер чалмы из такого платка, его величина зависит от материального положения мужчины.

Для простых людей

В обычной жизни простой народ арабской национальности носил преимущественно небольшие чалмы синего или голубого цвета из фабричной и бумажной кустарной пряжи. В то время, как богатые мужчины надевали белые платки из индийской тончайшей кисеи.

В прошлом определить бедного человека можно было по отсутствию головного убора. А если цвет, размер и материалы головного убора не соответствовали материальному положению владельца, его стыдили и могли даже забить.

Фотоподборка

Вывод

Самый распространенный головной убор арабов — это укаль и гутра, то есть полоска ткани, повязанная в форме чалмы вокруг головы и жгут сверху, который придерживал ее. Определять социальное положение, статус, возраст мужчины можно было по цвету, размеру чалмы, материалам ее изготовления и способу вязки. Так как под понятием арабы подразумевается много народов и городов, у каждого из них предусмотрены свои ценности, традиции и правила. Самые роскошные – объемные головные уборы белого цвета и из шелковых ярких тканей, простой народ носил чалму в клетку голубого и синего оттенка.

كوفيات
‎, kūfīyāt
, также: арафатка
(простореч.), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta) — мужской головной платок, популярный в арабских странах.
Куфия является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода. Получил широкое распространение на территории Аравийской пустыни, Сахары , Аравийского и Синайского полуостровов, в странах Персидского залива , на юго-западе Азии и севере Африки, где основное население — арабы . Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета — эгалем
(аgal, (араб. عقال
‎, iqāl
) — икаль , слово, родственное «Igul» (עיגול), на иврите означающему «круг»), придерживающим платок на голове.

Наиболее популярные расцветки — белая, белая с красным или чёрным орнаментом . В Йемене распространены разноцветные куфии. В зависимости от региона происхождения носящего куфию человека может различаться её орнамент, расцветка.

Основным материалом для изготовления служит хлопок ; нередко можно встретить шерстяные куфии и куфии с добавлением синтетических тканей. Традиционный орнамент, как правило, выполняется посредством вышивки.

В различных арабских странах различается и способ повязывания куфии. Например, в Саудовской Аравии эта манера совсем простая — однотонный головной платок, наброшенный на голову — иногда даже без поддерживающего обруча. В Омане куфию повязывают гораздо более сложным образом и совсем иначе, чем саудовцы, на манер тюрбана . Оманцы не используют поддерживающий куфию обруч, что повсеместно принято в Иордании и Палестине , чья затейливая манера ношения куфии, отличная и от саудовской, и от оманской традиций, была модифицирована палестинским лидером Ясиром Арафатом и стала широко известна в мире под именем «арафатка».

См. также

  • Намёт — покрывало рыцарского шлема, заимствованное крестносцами у арабов, для защит от перегрева шлема на солнце

Напишите отзыв о статье «Куфия»

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Куфия

– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена, равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.

Дом дружбы народов Красноярского края

Ку́фия (араб. كوفية‎, kūfīyä, также: арафатка (простореч.), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta) – мужской головной платок, популярный в арабских странах. Куфия является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода. Получил широкое распространение на территории Аравийской пустыни, Сахары, Аравийского и Синайского полуостровов, в странах Персидского залива, на юго-западе Азии и севере Африки, где основное население – арабы. Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета – эгалем (аgal, (араб. عقال‎, iqāl) – икаль), на иврите означающий «круг»), придерживающим платок на голове.

Куфия – это четырехугольный платок, сложенный по диагонали пополам, которым мужчины в арабских странах покрывают свои головы, а укаль – это обруч, удерживающий платок на голове.

Согласно историческим данным традиция покрывать голову куском ткани, сложенным в несколько слоёв (он создаёт воздушную прослойку, защищая голову от перегрева) сложилась в Аравии ещё до принятия местным населением ислама. На самых старых сохранившихся рисунках, запечатлевших местных жителей показаны мужчины, головы которых покрыты кусками ткани разных цветов, и с укрепляющими их обручами, скрученными из козьей шерсти.

Если углубиться в историю головного убора, можно узнать, что очень популярные в наше время куфии в черную и красную клетку появилась в действительности не так давно – в 20-х годах прошлого века. А связано это с британцами, их колониальной политикой. Севрский мирный договор между Османской империей и странами Антанты, подписанный 10 августа 1920 г., предусматривал полный раздел Османской империи. Под управление Великобритании попали Палестина и Иордания.

Так как на всей этой территории проживали одни и те же арабские племена, то для того, чтобы отличать «палестинцев» от «иорданцев» в созданном британцами колониальном военно-полицейском «Арабском легионе», было приказано «иорданцам» носить куфии в красную клетку, а «палестинцам» – в чёрную.

В действительности узор в клетку – это древняя традиция, характерная ещё для древней Месопотамии и Ирака. Само же название – «куфия» – происходит от иракского города Куфа, жители которого, как считается, начали носить этот головной убор раньше всех. Что же касается других стран Персидского залива, то в них, не испытавших прямого английского вмешательства, предпочитают носить однотонные, чаще всего белые, куфии.

Укаль в виде шнура чаще всего носили простые люди. Шейхи же племён украшали себя укалями, обшитыми золотом и серебром, которые имели четырехугольную форму, создавая некое подобие короны.

Стоит отметить, что английские солдаты, которым довелось служить в ближневосточном регионе, особенно в его пустынной части, также носили куфии. Так что национальный головной убор стран Персидского залива из-за своей практичности стал принадлежностью не только местного населения. Кроме этих стран куфию носят и в Иордании, в Сирии, в Ираке, хотя значительно реже. В Сирии и Палестине их часто одевают с европейской одеждой, а знаменитый вождь палестинцев Ясир Арафат носил её с военным кителем. Именно от его имени в Советском Союзе сложилось ещё одно название куфии – «арафатка».

Самое удивительное – это то, что и белая куфия, фасон которой популярен в Саудовской Аравии, Кувейте, ОАЭ также была придумана в стране, далекой от Аравийского полуострова. Люди старшего поколения в этих странах называют белую куфию «швейцарской» или по названию фирмы «Stofel», разработавшую этот элемент одежды в 70-х годах прошлого века.

И хотя сам фасон куфий и манера их ношения не поменялись, но для их пошива теперь используются высококачественные материалы от всемирно известных международных компаний, как, например, «Dunhill» или «Gucci».

По манере носить куфию, можно определить из какого региона её владелец. И если саудовцы предпочитают куфию в красно-белую клетку, то оманец заворачивает её как тюрбан, а йеменец – как подобие банданы. Но у всех их есть одно общее – современный стиль куфий был разработан вдали от арабских стран – в Англии и в Швейцарии.

 


В публикации использованы материалы из открытых интернет-источников:

https://islam-today.ru/blogi/ildar-muhamedzanov/kufia-i-ukal-kto-ih-izobrel/

https://www.syl.ru/article/90631/itogi-pervoy-mirovoy-voynyi-dlya-osmanskoy-imperii

Национальная традиционная одежда населения Объединенных Арабских Эмиратов, мужские и женские платья и головные уборы в ОАЭ

Несомненно, на традиционную одежду местного населения в Объединенных Арабских Эмиратах непосредственное влияние оказывает религия, традиции и климатические особенности.

Эмиратцы-мужчины носят длинное платье белого цвета «кандура». Белый цвет для Арабов – цвет благородного человека, к тому же, особенно в жару, этот цвет очень практичен. Зимой кандура может быть бежевых, песочных и даже светло-зеленоватых цветов. 

На голове у арабов-мужчин вязаная кружевная шапочка – «гафия», поверх которой – платок «гутра» (белый, молочный или в красную клеточку), завязанный специальным способом, или просто придерживаемый шерстяным жгутом-ободом «икал». 

Иногда на платье местного араба можно увидеть «керкушу»  — своеобразное украшение-кисточку, сравнимое с галстуком. Для особых случаев, таких как свадьба, большие праздники или визит к шейху, мужчины используют накидку «бишт».

Под кандурой у мужчин одета «фанила»- нижняя рубашка, вокруг талии завязан пояс – «вузар». 

За день мужчина может переодеться 3-4 раза, поэтому на улицах вы никогда не увидите Эмиратца в грязном или сильно измятом наряде. Гардероб мужчин обычно состоит более чем из 50 платьев. Конечно же, местные жители обычно прибегают к услугам химчисток и редко стирают одежду дома, тем более, что химчистки в ОАЭ очень доступны по цене.

Самая популярная обувь у мужчин — кожаные шлепки. В зимнее время можно увидеть мужчин в туфлях и даже в свитерах поверх кандуры.

Лишь в поездках за границу мужчины из ОАЭ могут надеть костюм или другую европейскую одежду.

 

Женский наряд в ОАЭ более многослойный. Традиционно дамы носят цветные платья с длинными рукавами — «кандуры». Под платье надевают шаровары – «сирваль». Поверх платья одевается накидка черного цвета – «абайя», зачастую расшитая золотом, серебром, украшенная кристаллами или жемчужинами. Часто по дороговизне отделки и ткани можно судить о благосостоянии мужа женщины. 

Голову Эмиратской женщины покрывает тонкий черный платок– «шелла», закрывающий голову, но не лицо. Это самый распространенный головной убор в Эмиратах.

Головной убор под названием «хиджаб» реже используется в одежде ОАЭ местными женщинами, его больше носят уроженки соседних стран Персидского залива. Хиджаб состоит из двух частей ткани и прикрывает волосы женщины. 

Женщины из глубоко традиционных семей (особенно бедуинского происхождения), могут покрывать голову так называемой «буркой». Она бывает двух видов. Первая – это платок, покрывающий всю голову и лицо кроме глаз. Второй вид бурки – специальная конструкция из металлических пластин, закрывающие часть лба, нос и губы. Но женщины в бурке встречаются в ОАЭ все реже и реже. 

Еще один распространенный головной убор для женщин – «гишва». Это тонкий полупрозрачный платок, закрывающий всю голову и лицо. Он достаточно плотный, чтобы скрыть даму от посторонних взглядов, но при этом достаточно прозрачный, чтобы его обладательница могла рассмотреть окружающий ее мир.

Конечно же, выбор головного убора для одежды зачастую обусловлен тем, из какой семьи женщина и насколько демократичен у нее муж. 

Часто под абайей вместо традиционного платья может оказаться вполне современный наряд от известного европейского кутюрье. К тому же, следуя мировым трендам, женщины покупают дорогие сумки и обувь известных брендов. 

Ходят легенды о том, что большинство платьев с показов высокой моды уходят именно в Эмираты, где женщины демонстрируют их друг перед другом на свадьбах и девичниках, доказывая состоятельность супруга и свой статус в семье. 

Помимо этого, в своей одежде женщина ОАЭ традиционно использует большое количество ювелирных украшений, цены на которые иногда соизмеримы со стоимостью жилья или машины. Это своеобразный манифест щедрости мужчины. 

Существует несколько версий, почему арабские женщины ходят в черном. По одной из версий женщина – тень мужчины, поэтому и одеяние черное. В некоторых источниках сказано, что черный цвет наилучшим образом скрывает тонкости фигуры женщины, и не будет просвечиваться, если намокнет. По другой версии, белый цвет – рабочий, а черный – праздничный, а, так как Эмиратские женщины не работают, у них всегда праздник. Кроме того считается, что черный цвет у Восточных людей ассоциируется с красотой: черные глаза  символизируют возлюбленную женщину, черное сердце – любящее сердце. Как ни странно, цвет траура у арабских женщин – голубой. 

Далее: Шоппинг в ОАЭ ›

Арабский головной убор: описание, название, фото

Каждый народ имеет свои головные уборы и самобытные костюмы. По ним можно определить и национальность, и религиозную принадлежность, и социальный статус. Арабский головной убор всегда становился предметом споров в европейском обществе, особенно если это касалось женщин. Но и у мужчин с загадочного Востока, головной убор не менее привлекателен.

Описание мужского убора

Чаще всего мы видим, что мужчины-арабы носят на голове какую-то ткань. Так вот, мужские арабские головные уборы — это, в первую очередь, куфия, что означает платок или, как привыкли говорить в России, арафатка. Также ее называют шмаг, гутра или хатта.

Чаще всего куфию придерживает на голове икаль, игаль или эгалем. Это специальный обруч — жгут, который обматывают шерстью черного цвета, как правило, это либо козьей, либо овечьей.

Помимо гутры и игаля арабы носят тюбетейку. Эта маленькая шапочка надевается непосредственно на голову под саму куфию. Ее предназначение заключалось в предотвращении загрязнения платка. Также они нужны для совершения обязательной молитвы.

Чаще всего арафатка изготавливается из чистого хлопка или шерсти. Это большой кусок ткани, обмотанный вокруг головы. Он может быть белого цвета, в клеточку или полосатый.

Ранее арабский головной убор для мужчин был однотонным. Но после того как англичане добавили клетку, узор распространился почти на все арафатки.

Носится он по-разному. Кто-то повязывает его как тюрбан, а кто-то просто накидывает на голову, закрепляя обручем. Так же его носят на шее, повязывают на лицо, оставляя открытыми только глаза и т. д.

Свое название «арафатка» платок получил благодаря лидеру Палестины Ясиру Арафату. Именно на нем мировое общество постоянно наблюдало этот арабский головной убор. Примечательно, что носил он ее не с традиционной арабской одеждой, а с европейскими костюмами или военной формой.

Есть и еще один довольно известный, но не очень популярный арабский мужской головной убор — феска (тарбуш). Его носили в Марокко, Ливане и Сирии. Напоминает по форме перевернутый горшочек для посадки цветов. Изготавливается в красном цвете, с маленькой черной кисточкой.

Арафатка в армии

Сегодня она стала непременным атрибутом в одежде военных различных стран. Она надевается как шарф, заменяет веревку, подушку, полотенце, мешок, повязку для больной руки. Также она выступает в роли маскировки, для чего ее обматывают полностью вокруг лица.

Шемаги носят в палестинской, иорданской, суданской и даже американской армии.

Арафатка как мода

Актуальность ее в наши дни просто побивает все рекорды. В виде аксессуара она используется повсеместно во всем мире. Ее можно увидеть на шее как русского человека, так и любого европейца.

Это не только головной убор арабского шейха, но и шарф для девушек и мужчин других национальностей.

Его повязывают как обычный платок вокруг шеи. Или находят разнообразные способы, чтобы выделиться среди толпы. Арафатку носят и летом, и зимой. Только в летнее время это легкая, тонкая ткань, а в зимнее — более плотная, шерстяная.

Преимущественно основной цвет — белый, а клетка может быть красного, бордового, оливкового или черного цвета.

Религия или дань традиции

До сих пор много споров ведется по происхождению именно такого головного убора. Кто-то утверждает, что куфию должны носить все мусульмане, кто-то говорит, что данный убор просто отдает дань вековым традициям. На самом же деле, правда содержится в обоих предположениях.

По религии, мужская голова, как и женская, действительно должна быть покрыта. Особенно во время намаза. Но и традиции никто не отменял. С испокон веков арабы носили арафатку как защиту от солнца, песка и ветра.

Благодаря натуральным тканям, платок отлично защищает лицо и шею от высоких температур. Она очень быстро сохнет, если вдруг намокла.

Различие по социальному слою

По арабскому головному убору можно было легко определить, к какому социальному слою принадлежал человек. Богатый он или бедный и даже, из какого он района.

Например, богатые и высокопоставленные чины носят куфию преимущественно белого цвета и икаль. Желательно, чтобы платок был сильно накрахмален, тогда он хорошо держит форму, а концы свисают с плеч, показывая авторитет и статус мужчины.

Икаль различных цветов и качества предназначался для лиц среднего звена. По цвету и способу подвязывания можно было легко назвать место, где проживает данный человек. По качеству платок немного отличался от тех, которые носили богатые арабы. Также социальный статус показывала и длина платка, который обматывали как чалму.

Простого и небогатого араба можно выделить сразу по синей или голубой объемной чалме.

Описание женских головных уборов

Мы рассказали, как называется арабский головной убор, который носят мужчины. Но вот у женщин они куда разнообразней.

Это:

  1. Хиджаб, что означает покрывало или занавес. По правилам, он должен покрывать волосы, лоб и шею. Сегодня хиджабы создают в огромном цветовом ассортименте. Украшают узорами, пайетками, камнями, бахромой.
  2. Никаб. Дословно переводится, как маска. Закрывает полностью женское лицо. оставляя только глаза. Шьется в черном, коричневом или темно-синем цвете, без элементов декора.
  3. Паранджа. Похожа на никаб в области лица, но длинная и с рукавами. Считается полноценной одеждой. Прорезь глаз также может закрываться тоненькой сеткой.
  4. Химар. Своеобразная накидка на голову, которая покрывает и плечи, и руки, доходя до талии или ниже.
  5. Аль-амира. Двойное изделие, которое очень удобно надевать, если сделать это нужно быстро. Сначала на волосы надевается маленькая шапочка, а сверху — готовый платок, выполненный из стрейчевой ткани, который легко растягивается. Расцветка может абсолютно любой.
  6. Чалма или тюрбан. Ранее для создания чалмы или тюрбана требовалось более 5 метров ткани. Сейчас же продают готовые изделия, выполненные из любой материи и даже вязанные для зимнего периода.
  7. Шейла. Обычный палантин любого качества и цвета. Обматывается вокруг головы, спускаясь на шею и плечи. Его так же повязывают поверх плотной шапочки, чтобы волосы не торчали из-под шали.

Многие люди часто задаются вопросом, не жарко ли девушкам под платками. Но, как утверждают сами мусульманки, платок не только охраняет их от мужских взглядов, но и надежно защищает от жарких лучей солнца.

Что носят арабские мужчины на голове

С древних времен головные уборы защищали арабских мужчин от палящего солнца, песка и ветра их пустынной среды. Стиль и выбор головного убора многое говорят о национальности, статусе и религии владельца.

В шести странах Совета сотрудничества стран Персидского залива (Саудовская Аравия, Кувейт, Бахрейн, Катар, ОАЭ и Оман) граждане этих стран обычно носят традиционную арабскую одежду и головные уборы. Есть детали различий между этими странами.

Большинство арабских мужчин носят кефий или шемах . Это традиционный квадратный хлопковый шарф, который они надевают на голову, а затем закрепляют прочным шнуром, известным как agal . Тем не менее, есть много разных способов накинуть шемаг на голову. У каждого племени, района или даже страны есть свои традиционные цвета. В ОАЭ это в основном белый с черным agal . Это зависит от Саудовской Аравии, Палестины, Бахрейна и т. Д.Другими популярными вариантами головных уборов, например в Омане, являются традиционные сферические шапки и хлопковые тюрбаны.

Ближний Восток, возможно, сильно изменился с точки зрения технологий и развития. Но когда дело доходит до моды, на сцене преобладают традиции и культура. По этой причине арабы гордятся тем, что придерживаются своего исторического дресс-кода.


Спасибо, что посетили ArabicOnline.Eu. Наши отмеченные наградами интерактивные курсы современного стандартного арабского языка были разработаны для всех, кто искренне интересуется арабским языком, будь то в личных, образовательных или профессиональных целях, и специально разработаны для самостоятельного изучения.На нашем веб-сайте и на наших языковых курсах нет рекламы, и мы не передаем никакие личные данные наших посетителей или зарегистрированных участников третьим лицам. Мы также не продаем данные для целевой рекламы. Мы страстно верим, что обучение не должно отвлекать от коммерческой деятельности. По этой причине мы полагаемся на подписки для финансирования разработки наших продуктов.
Щелкните здесь, чтобы узнать больше о наших курсах арабского языка для начинающих и среднего уровня.

Почему мужчины Ближнего Востока носят клетчатый головной убор?

Частый вопрос, который иностранцы, переезжающие на Ближний Восток или работающие на нем, задают на тренингах по повышению культурной осведомленности: «Почему мужчины носят головные уборы?»

Отличный вопрос! Итак, давайте узнаем больше о причинах этого.

Традиционный арабский головной убор, который носят мужчины всех возрастов и всех слоев общества, наиболее распространен в регионе Персидского залива, то есть в Саудовской Аравии, ОАЭ, Бахрейне, Катаре, Кувейте, хотя его также широко носят арабы в других странах. части Ближнего Востока.


Как это называется?

Прямоугольный головной убор, сделанный из хлопка, обычно называют гутра или куфий.

Шнур, который удерживает его на месте, чтобы он не развевался на ветру или не падал, известен как i qal .


Зачем это носить?

Светлый цвет головного убора помогает отражать солнечное тепло и охлаждать тело, а накидка на шею и лицо помогает предотвратить солнечные ожоги.

При более низких температурах более тяжелые головные уборы могут выполнять обратную функцию и согревать тело. Таким образом, в условиях преобладающего пустынного климата Ближнего Востока этот предмет одежды необходим для защиты людей от солнца, песчаных бурь и резкого падения температуры в ночное время.


При столкновении с песчаной бурей, что может быть лучше для защиты головы и лица, чем гутра? Как и во всех культурах, наша одежда в значительной степени определяется средой, в которой мы живем.


А как насчет культуры?

Однако головной убор служит не только для практических целей.

Это также важная часть ближневосточной культуры, которая помогает мужчинам знакомиться с традициями и обычаями их родной страны.

Например, в Саудовской Аравии и ОАЭ головной убор обычно носят с длинной белой рубашкой, доходящей до щиколотки, известной как тобе, или дишдаша / кандура.

Вместе thobe, ghutra и iqal составляют национальную одежду.

Большинство саудовцев и эмиратцев с гордостью носят национальную одежду. Тобе обычно хорошо гладится и становится чистым в надетом виде. Поскольку понятие «честь» играет ключевую роль в культуре Ближнего Востока, ношение тобе даже с малейшим пятном повлияет на репутацию владельца.


В Саудовской Аравии носить гутру просто необходимо! Его носят почти все, каждый со своими маленькими хитростями.


Под влиянием ислама?

гутра и тобе также являются важной частью исламской культуры, поскольку они позволяют владельцу одеваться скромно.

В исламе не только женщины должны одеваться скромно, но и мужчины обязаны соблюдать дресс-код и прикрывать все части тела от талии до колен.

Ношение свободного кроя тобе гарантирует, что мужчины будут хорошо прикрыты и скромны в своей одежде. Это также гарантирует, что они будут одеты соответствующим образом для исламской молитвы, которую читают пять раз в день.


Эмиратцы выступают за «молитву дождя», совершаемую во время сильной засухи в надежде на божественное облегчение.


Почему клетчатый, а также белый?

Считается, что ghutra традиционно всегда была просто белой, поскольку нет никаких свидетельств, фотографий или изображений, свидетельствующих об обратном. Головной убор в красно-белую клетку кажется недавним культурным нововведением, хотя некоторые обсуждают это.

Из-за разнообразия стран Ближнего Востока и различий в культурах и этнических принадлежностях людей, живущих в этом регионе, вы увидите огромное количество головных уборов и одежды.

Однако, несмотря на эти различия, все предметы одежды служат практическим целям, связанным с окружающей средой, в то же время соблюдая исламские религиозные требования

Если вы эмигрант, переезжающий на Ближний Восток (в частности, в Саудовскую Аравию или ОАЭ) Тогда имейте в виду, что местные жители очень гордятся своей национальной одеждой.

Ношение его в шутку или смех, когда вы его надеваете, будут восприняты очень негативно и повредят вашей репутации.

Аналогичным образом, ношение запятнанных или помятых тобов или гутр также будет воспринято негативно, поскольку это будет считаться неуважением.Если вы решили надеть какую-либо часть национальной одежды, сделайте это с уважением и убедитесь, что она надета должным образом.


Заинтересованы в Ближнем Востоке?

Если у вас есть интерес к региону и его культуре, тогда вам понравится наш бесплатный курс!

Посмотрите его ниже или дольше на странице курса, где вы также можете загрузить бесплатные ресурсы .

Не только клетчатый шарф

Представляем Renaissance Renaissance, ливанский бренд, вошедший в финал конкурса LVMH Prize 2021

ДУБАЙ: «Я занимаюсь женственностью на своих условиях», — говорит Синтия Мерхей, полуфиналистка LVMH Prize 2021 — первая арабская женщина, которая будет выбрана в качестве полуфиналистки для престижной награды, — когда ее попросили описать ее. лейбл женской одежды Renaissance Renaissance.

Мерхедж, 31-летний ливанский дизайнер, изучавший графический дизайн и иллюстрацию в престижной лондонской художественной школе Central Saint Martins, всегда был предназначен для работы в индустрии моды. Она родом из нескольких поколений дизайнеров — ее прабабушка и мать владели собственными ателье в Палестине и Ливане.

31-летний креативный мужчина из семьи модельеров. Поставляется

Ее целеустремленность и решимость выйти за рамки возможного уходит корнями в историю ее семьи.«Она была аномалией, — сказала Мерхедж о своей прабабушке. «Иметь эту действительно сильную женщину, которая решила открыть свой модный бизнес и управлять им сама, было довольно необычно в то время».

Мерхедж вырос в крошечном пригороде Бейрута. Ее самые ранние детские воспоминания — это шумное ателье ее матери, наблюдение за швеями за работой и наблюдение за тем, как ее мать весь день тщательно драпирует одежду на клиентах.

Портрет Синтии Мерхей. Поставляется

«У меня не было типичной истории, в которой я смотрю на моду со стороны и думаю:« Ух ты, она выглядит так гламурно, красиво и фантастически ».«Мода была чем-то очень реальным. Я столкнулась с совершенно другой стороной этого, о которой обычно не слышишь и не видишь в журналах, на показах мод и тому подобном », — сказала она.

В 17 лет портной в третьем поколении уехала из Ливана, чтобы получить образование в Лондоне, а затем вернулась обратно в возрасте 24 лет и в 2016 году вместе с матерью запустила свой собственный лейбл по устойчивому развитию.

В 2016 году Мерхедж вместе с матерью запустила собственный лейбл экологически безопасного производства. Поставлено

Но хотя ее мать уже была успешным модельером с более чем 30-летним опытом дома, Мерхедж рассказала, что ее собственный набег в индустрию начался с самообучения.«Моя мама была слишком занята. Она не говорила: «О, я собираюсь сесть и научить ее шить и научить это делать», — сказал Мерхедж. «И я очень ценю это, потому что мода — действительно сложный бизнес».

Мерхедж должна была посещать уроки изготовления выкройки в течение полутора лет, прежде чем она почувствовала, что находится «на уровне своей матери», как она выразилась. Дуэт матери и дочери продолжил разработку моделей для бренда одежды, известного своими выпуклыми силуэтами, деталями в стиле корсета и волнистыми женственными оборками.

Ренессанс Ренессанс известен своими луковичными силуэтами, деталями в стиле корсета и волнистыми женственными оборками. Поставляется

«Бренд стремится бросить вызов восприятию женственности, но красивым способом», — сказал дизайнер. «Когда люди смотрят на одежду, они могут подумать, что она не очень радикальна из-за нашего восприятия радикальности. Но когда вы берете мою одежду и выставляете ее в магазинах Бейрута, она на самом деле противоположна всему, что там можно найти », — добавила она.

Мерхей прав. Когда думаешь о классическом ливанском дизайне, нельзя не думать о гламурных платьях с красной ковровой дорожки и великолепных творениях от кутюр, которые появляются в Бейруте сезон за сезоном.

Синтия Мерхей, сфотографированная Лили Мерхебиан. Поставляется

«На самом деле было действительно сложно получить признание на Ближнем Востоке, — сказал Мерхедж. «Мне действительно пришлось выехать за пределы региона, чтобы найти людей, которые поймут, что я делаю», — добавила она, отметив свой переезд в Париж после трагического взрыва в Бейруте августа.4.

В результате ее тяжелой работы проекты Мерхедж получили признание. На прошлой неделе она вошла в историю моды после того, как была объявлена ​​одной из 20 полуфиналистов премии LVMH Prize 2021, что сделало ее первой арабской женщиной, вошедшей в шорт-лист как полуфиналист премии.

Мерхедж — первая арабская женщина, вошедшая в шорт-лист престижной премии LVMH Prize. Поставляется

«Это уже невероятно, что мы даже вышли в полуфинал», — сказал Мерхей. «Будет еще более невероятно, если мы дойдем до финала, но я думаю, что даже просто добраться до этого места — это здорово.”

Ее ливанский бренд также вызвал положительный отклик благодаря своей твердой приверженности принципам устойчивого развития.

Например, последняя коллекция прет-а-порте Merhej осенью 2021 года отличается меньшим внешним видом, этичным производством и полным отсутствием пуговиц и молний, ​​которые часто попадают в мусор даже после того, как одежда была переработана.

Коллекция прет-а-порте осени 2021 года отличается меньшим количеством образов, этичным производством и полным отсутствием застежек. Поставляется

«Я был воспитан, чтобы подходить к моде с этической точки зрения, еще до того, как я узнал, что устойчивость — это термин, — сказал Мерхей.Ее устойчивый подход к моде был поддержан ее отцом, инженером, уроки которого научили ее важности создания чего-то высочайшего качества, чтобы оно сохранялось долгое время.

«Я думаю, что наиболее рациональное решение, которое вы можете сделать, — это тщательно продумать дизайн. Вы должны быть уверены, что то, что вы создаете, действительно имеет цель, что это красиво, что люди хотят сохранить и желать этого, и что вы используете этические условия для его создания », — сказал Мерхедж.

«В этой стране постоянно разрушается все, что меня окружает», — добавила она. «Я пытаюсь создать что-то действительно красивое и выдерживающее испытание временем для женщин, которые меня вдохновляют».

Мужской головной убор

Хотя ислам предписывает мужчинам и женщинам покрывать волосы, люди всех религий делают это по всему региону. Стиль головного убора дает много информации о местонахождении владельца — как во времени, так и в пространстве, его статусе и т. Д.
и их религия (например, головной убор мусульманских мужчин должен позволять их лбу касаться земли во время намаза (молитвы)).

Типичными базовыми строительными блоками мужского головного убора являются:

В некоторых случаях у владельца будет тюбетейка, затем феска, а затем тюрбан или платок с драпировкой. Иногда у владельца будет только один или два, хотя fez как отдельный головной убор является только историческим.
куфия — гутра и икал — ассоциируются с арабами и бедуинами. Турбаны распространены в Северной Африке — Магрибе и Египте, среди лидеров в Иране и в странах дальше на восток.

Тюбетейки

Фес,
Турция 1938

Египетский сельский тюрбан
Египет 1967

Бедуины в куфии —
гутра икал. 1923 г.

Такия (тюбетейка)

Тюбетейки

Тюбетейку (такия или аракия) иногда носят взрослые мужчины, как показано на прилагаемых фотографиях из Египта и Сирии.
В некоторых обществах это также головной убор по умолчанию для мальчиков (например, в Палестине).

Его также носили под многие стили тюрбана и традиционно надевали под тарбуш или феску.

Женщины иногда носят тюбетейку под головным убором, который также является частью афганской паранджи.

Anawalt, Weir

Фес или Тарбуш

Феска — это войлочная шляпа без полей, известная своим названием в честь города Фес в Марокко, которую часто носят поверх тюбетейки. Также известен как «тарбуш» (также пишется «тарбуш» или «тарбуш»), чечея и феси.Оригинальная версия Магриба имеет тенденцию быть мягкой и округлой. Турецкая версия более жесткая, с более прямыми сторонами, часто красного цвета и с кисточкой. В Палестине эти две версии были известны как «тарбуш магриби» и «тарбуш истамбули». Первые исторически связаны с сельскими жителями, а вторые — с влиятельными людьми из городов.

В Турции это было частью официальной одежды всех мужчин — независимо от их религии с начала 1800-х годов. Но он был запрещен в 1926 году Ататюрком в рамках вестернизации после создания Турецкой республики.

Египет принял тарбуш в 1820-х годах, сделав его частью военной формы и став крупным производителем. Он был запрещен в 1952 году после египетской революции как символ независимости от османского влияния.

Weir, Раафат

Мальчик в феске
Алжир, 1928 год

Изготовитель тарбуша
Египет 1926

Тарбуши и кальян
Египет 1926

Тюрбан, намотанный на тарбуш
Египет

Тюрбан (дулбанд, имма, лаффех, масар или сарик)

Тюрбаны — это намотанные отрезки ткани (шаал).Это может быть что угодно от 2 до 16 метров! Тюрбаны могут быть намотаны на такию или на такию и тарбуш. В последнем случае тарбуш часто виден, а кисточка свободно свисает. В Йемене кепка под тюрбаном известна как «калансува».

Турбаны распространены в Северной Африке — Магрибе и Египте, Омане, среди лидеров в Иране, а также в странах дальше на восток. Тюрбаны обычно носили в Леванте, но в Палестине отказались от них и заменили куфией как символом национализма в 1930-х годах.

Курдский тюрбан иногда называют «тюрбаном с венчиком» из-за его кисточек.

Кеннет, Кеохан, Уир, Сандерс, Анавальт

Турция
18 век

Горец
Йемен 1964

Высший класс
Йемен 1964

Венчик Fly
Иран 1960

Туарег
Магриб 1958 г.

Каир, Египет

Палестина
1926

Куфия

Стиль головного убора, который состоит из квадрата ткани, сложенного в треугольник и носимого с одной точкой на каждом плече и одной на спине.Он удерживается на месте обручем, изначально сделанным из верблюжьей шерсти — икал. Квадрат ткани известен как гутра. Под гутру часто надевают такию.

Куфия ассоциируется с арабами и бедуинами. Его не носят египтяне или оманцы, каждый из которых предпочитает свой головной убор в виде тюрбана с запахом. Палестинцы приняли куфию в 1930-х годах. В 1967 году это было еще больше сужено до черно-белой клетчатой ​​куфии, которую носил Арафат.
Традиционно куфия Джордона имеет красно-белую клетку, у Ирака — плотное черное переплетение, в то время как Саудовская Аравия и Кувейт предпочитают белый цвет.

Anawalt, Kennet, Keohane, Weir

Араб
1938

Палестина
1938

Джордон

Арафат

Другое

Есть ряд других стилей головных уборов, которые встречаются реже. В Магрибе берберы часто используют капюшон своих джеллабий или бурнусов. У друзов есть свои стили головных уборов. А курды в Иране носят характерную кашкайскую фетровую шляпу.
В сельской местности на юге Аравийского полуострова и мужчины, и женщины носят соломенные шляпы конической формы.

Parker, Weir, Anawalt, Kennet

Вытяжка
Марокко 1935

Друзы
Израиль

Курд
Иран 1950


Прочая общая одежда:

немодифицированные длины
плащи
туники без рукавов
юбки
мужской головной убор
женский головной убор


Вернуться на Общие типы одежды

Вернуться на www.raqs.co.nz

© Авторское право 2008
Обновлено JEWEL

Kaffiyeh | Энциклопедия.com

Kaffiyeh используется для обозначения большой квадратной головной ткани, длинной прямоугольной головной ткани или шейного платка, которые носят мужчины в арабском мире. Этот же термин используется для обозначения клетчатых красно-белых или черно-белых головных уборов и простых белых головных уборов. В арабских обществах используются все три цвета: простой белый, красный в клетку и черный в клетку. Сверху на мужчин-кафий кладут ленту или обруч из скрученного черного шнура, сделанного из шелковой или хлопковой нити, известной как агал (на арабском языке означает «учаль»).

Мужские головные уборы на арабском и исламском Востоке различаются по форме, использованию и терминологии. Задолго до ислама арабские мужчины всех убеждений и вероисповеданий явно покрывали свои головы. Можно с уверенностью выделить три основных типа головных уборов для мужчин: традиционные светские, религиозные (исламские или христианские) и революционные или сопротивления. Эти виды относятся не только к различиям по форме и внешнему виду, но также по функциям и значению.

Исторически в этом регионе политика головных уборов касалась мужчин и женщин.Турция после падения османского режима и создания республиканского правительства приняла меры, запрещающие традиционные мужские головные уборы и поощряющие западные шляпы. После различных революций в арабском мире в 1950-х и 1960-х годах, в частности, египетской революции 1952 года во главе с Гамелем Абдель-Насером, фески ( tarboush ) носили мужчины городского среднего и высшего классов, которые вошли в традиции одежды с правление османов так и осталось, попало в немилость.Фески стали символом классических, колониальных интервенционистских посланий, которые антикоролевские перевороты и революции стремились устранить. Многие мужчины, которые сняли феску, после этого навсегда остались без головного убора.

В 1970-х годах, когда началось исламское движение, мужчины из городского среднего класса и студенты колледжей, которые до этого ходили в джинсах и брюках в колледж и на работу, начали носить галлабийю ( jellabib ) и белую кафию (произносится куфийя на египетском арабском языке).Этот новый облик ознаменовал возрождение исламской идентичности и желаемое возвращение к формам внешнего вида, которые были новаторски предвидены, особенно молодыми людьми мужского и женского пола в городских египетских колледжах, как воспроизводящие исторически исламскую одежду. Движение продолжается по сей день и распространилось по арабскому миру.

Клетчатая кафия стала всемирно известной после 1970-х годов как символ Палестины. Многие люди, особенно студенты, во всем мире, в том числе в Европе и Соединенных Штатах, продемонстрировали свою поддержку делу палестинцев, надев клетчатые кафии в качестве шейных платков, которые вызывают образы палестинской молодежи.Президент палестинской администрации, Организации освобождения Палестины (ООП) Ясир Арафат, всегда носит военную форму с клетчатой ​​кафией в качестве головного убора с треугольной складкой в ​​центре над серединой лба. Эта складка характерна для палестинского стиля ношения кафии, и ее также можно увидеть в Сирии, Аравии и Персидском заливе.

Форма сплошной длинной прямоугольной белой кафии, которую носят плашмя на голове и свисают с обеих сторон головы, как правило, носят набожные мусульмане или те, кто занимает религиозные руководящие должности.Этот стиль ношения кафии, распространенный во всем арабском мире, считается символом приверженности религиозным ценностям. Король Иордании и его хашимитские царственные люди обычно носят кафию и агал . Это передает идентичность царя как принадлежащего к длинной линии хашимитских бедуинов, коренных жителей региона.

Как и «вуаль» или женский головной убор, кафия не является фиксированным или статичным предметом одежды. Им можно манипулировать, чтобы прикрыть голову или лицо. Таким образом, религиозный человек может использовать белую кафию на голове, чтобы прикрыть часть своего лица, включая рот и нос, в определенных ситуациях, когда требуется символическое разделение в пространстве, например разделение полов.Точно так же мусульманские женщины в Индии, например, манипулируют головными уборами, чтобы частично прикрыть лицо в ситуациях, когда рядом находятся мужчины, являющиеся их избранниками. В случае с индийскими мусульманками, манипулирование головным убором для частичного прикрытия лица сообщает о родственной дистанции, тогда как мусульманин, манипулирующий головным убором, чтобы частично скрыть свое лицо, сообщает о гендерном разделении в публичном пространстве.

Внешне напоминающий кафию, имама (тюрбан) — это еще один вид мужских головных уборов, которые носят по-другому и изготавливаются из гораздо более длинного куска ткани (118 дюймов, или 3 метра или больше), обернутого поверх головы. голову несколько раз.Сегодня он преимущественно белый, но имама черного цвета носили мужчины-члены недавно сформированного исламского сообщества в седьмом веке в Аравии. Этот маркер мужской арабской идентичности, восходящий к исламу, сохраняется до начала 2000-х годов.

[Изображение недоступно по причинам, связанным с авторскими правами]

В начале истории исламского сообщества форма головного убора отличала мусульман от немусульман. Головной убор ‘imama был преимущественно мужским, но некоторые женщины в Египте в XIII веке, к ужасу религиозных авторитетов, носили его.В то время как консервативные религиозные авторитеты не одобряют смену пола в одежде, этнографические данные показывают, что граница между полами в арабских стилях одежды была неустойчивой, и, что более важно, разделение смысла и функции головных уборов обоих полов часто концептуально было встроено в культуру.

Точное происхождение кафии неясно. Ясно то, что благочестивые мусульмане носят его как светский головной убор для обозначения арабской идентичности, как символ националистической или революционной борьбы и как религиозный головной убор.

См. Также Джеллаба; Хиджаб; Джилбаб; Тюрбан; Фата .

библиография

Эль-Гуинди, Фадва. Покров: скромность, конфиденциальность и сопротивление . Oxford: Berg, 1999.

Янг, Уильям К. Бедуины Рашайда: арабские скотоводы Восточного Судана . Тематические исследования в культурной антропологии. Форт-Уэрт, Техас: издательство Harcourt Brace College Publishers, 1996.

Fadwa El Guindi

Kaffiyeh | LoveToKnow

Kaffiyeh используется для обозначения большой квадратной ткани для головы, длинной прямоугольной ткани для головы или шейного платка, которые носят мужчины в арабском мире.Этот же термин используется для обозначения клетчатых красно-белых или черно-белых головных уборов и простых белых головных уборов. В арабских обществах используются все три цвета: простой белый, красный в клетку и черный в клетку. Сверху на мужчин-кафий кладут ленту или обруч из скрученного черного шнура, сделанного из шелковой или хлопковой нити, известной как агал (на арабском языке означает «учаль»).

Kaffiyeh as Head Covering

Головные уборы для мужчин на арабском и исламском Востоке различаются по форме, использованию и терминологии.Задолго до ислама арабские мужчины всех убеждений и вероисповеданий явно покрывали свои головы. Можно с уверенностью выделить три основных типа головных уборов для мужчин: традиционные светские, религиозные (исламские или христианские) и революционные или сопротивления. Эти виды относятся не только к различиям по форме и внешнему виду, но также по функциям и значению.

Статьи по теме

Исторически в этом регионе политика прикрытия головы проводилась как в отношении мужчин, так и женщин. Турция после падения османского режима и создания республиканского правительства приняла меры, запрещающие традиционные мужские головные уборы и поощряющие западные шляпы.После различных революций в арабском мире в 1950-х и 1960-х годах, в частности, египетской революции 1952 года во главе с Гамелем Абдель-Насером, фески ( tarboush ) носили мужчины городского среднего и высшего классов, которые вошли в традиции одежды с правление османов так и осталось, попало в немилость. Фески стали символом классических, колониальных интервенционистских посланий, которые антикоролевские перевороты и революции стремились устранить. Многие мужчины, которые сняли феску, после этого навсегда остались без головного убора.

В 1970-х годах, когда зародилось исламское движение, мужчины из городского среднего класса и студенты колледжей, которые до этого носили джинсы и брюки в колледж и на работу, начали носить галлабийю ( джеллабиб ) и белую кафию (произносится ). куфийя на египетском арабском языке). Этот новый облик ознаменовал возрождение исламской идентичности и желаемое возвращение к формам внешнего вида, которые были новаторски предвидены, особенно молодыми людьми мужского и женского пола в городских египетских колледжах, как воспроизводящие исторически исламскую одежду.Движение продолжается по сей день и распространилось по арабскому миру.

Ассоциация с Палестиной

Клетчатая кафия стала всемирно известной после 1970-х годов как символ Палестины. Многие люди, особенно студенты, во всем мире, в том числе в Европе и Соединенных Штатах, продемонстрировали свою поддержку делу палестинцев, надев клетчатые кафии в качестве шейных платков, которые вызывают образы палестинской молодежи. Президент палестинской администрации, Организации освобождения Палестины (ООП) Ясир Арафат, всегда носит военную форму с клетчатой ​​кафией в качестве головного убора с треугольной складкой в ​​центре над серединой лба.Эта складка характерна для палестинского стиля ношения кафии, и ее также можно увидеть в Сирии, Аравии и Персидском заливе.

Религиозная приверженность

Форма сплошной длинной прямоугольной белой кафии, которую носят плашмя на голове и свисают с обеих сторон головы, как правило, носят набожные мусульмане или те, кто занимает религиозные руководящие должности. Этот стиль ношения кафии, распространенный во всем арабском мире, считается символом приверженности религиозным ценностям.Король Иордании и его хашимитские царственные люди обычно носят кафию и агал . Это передает идентичность царя как принадлежащего к длинной линии хашимитских бедуинов, коренных жителей региона.

Подобно «вуалью» или женскому головному убранству, кафия не является фиксированным или статичным предметом одежды. Им можно манипулировать, чтобы прикрыть голову или лицо. Таким образом, религиозный человек может использовать белую кафию на голове, чтобы прикрыть часть своего лица, включая рот и нос, в определенных ситуациях, когда требуется символическое разделение в пространстве, например разделение полов.Точно так же мусульманские женщины в Индии, например, манипулируют головными уборами, чтобы частично прикрыть лицо в ситуациях, когда рядом находятся мужчины, являющиеся их избранниками. В случае с индийскими мусульманками, манипулирование головным убором для частичного прикрытия лица сообщает о родственной дистанции, тогда как мусульманин, манипулирующий головным убором, чтобы частично скрыть свое лицо, сообщает о гендерном разделении в публичном пространстве.

Кафия против Имамы

Внешне напоминающий кафию, ‘имама (тюрбан) — это еще один вид мужских головных уборов, которые носят по-другому и изготавливаются из гораздо более длинного куска ткани (118 дюймов, или 3 метра или больше), обернутого на макушке. несколько раз.Сегодня он преимущественно белый, но черный имама носили мужчины — члены недавно сформированного исламского сообщества в седьмом веке в Аравии. Этот маркер мужской арабской идентичности, восходящий к исламу, сохраняется до начала 2000-х годов.

В начале истории исламского сообщества форма головного убора отличала мусульман от немусульман. Хотя головной убор ‘imama был преимущественно мужским, некоторые женщины в Египте в XIII веке вызывали ужас у религиозных авторитетов.В то время как консервативные религиозные авторитеты не одобряют смену пола в одежде, этнографические данные показывают, что граница между полами в арабских стилях одежды была неустойчивой, и, что более важно, разделение смысла и функции головных уборов обоих полов часто концептуально было встроено в культуру.

Точное происхождение кафии неясно. Ясно то, что благочестивые мусульмане носят его как светский головной убор для обозначения арабской идентичности, как символ националистической или революционной борьбы и как религиозный головной убор.

См. Также Джеллаба; Хиджаб; Джилбаб; Тюрбан; Вуали.

Библиография

Эль Гуинди, Фадва. Завеса: скромность, конфиденциальность и сопротивление . Оксфорд: Берг, 1999.

.

Янг, Уильям К. Бедуины Рашайда: арабские скотоводы Восточного Судана . Тематические исследования в культурной антропологии. Форт-Уэрт, Техас: издательство Harcourt Brace College Publishers, 1996.

© LoveToKnow, Corp., 2006-2021, если не указано иное. Все права защищены.

Как завязать арабский платок

Просто знайте, что сначала вам нужно научиться завязывать гутру. Вот как это сделать:

1. Сложите гутру

Для начала сложите гутру наполовину. Не складывайте его пополам — лучше сложите один конец до середины.

2. Наденьте гутру себе на голову

Когда вы надеваете гутру на голову, положите сложенную половину на макушку. Развернутая половина должна быть на затылке и шее.

3. Скрутите два конца

Два конца свешиваются над передней частью вашего тела. Сделайте по два оборота с обеих сторон в направлении наружу (не внутрь к телу).

4. Оберните оба конца за спину и скрестите

Пришло время продемонстрировать свою гибкость. Оберните оба конца через плечи и скрестите их за головой и шеей. Это дает гутре характерную выпуклость внизу головного убора.

5. Верните оба конца вперед

Когда два конца скручены и скрещены, верните их к передней части тела (один свисает с левой стороны, а другой — с правой).

6. Оберните один конец вокруг головы

Пришло время по-настоящему проверить вашу координацию. Возьмите один конец и оберните им лоб и спину. Заправьте и сожмите в карман на затылке нижней части головы.
Примечание. Линии или слои важны для внешнего вида гутры.У лучших может быть 10 с лишним линий, что может быть трудным для новичков. Попробуйте использовать две полосы или слои ткани для первого конца.

7. Оберните второй конец вокруг головы

Второй конец — это то, что больше всего увидят другие. Оберните его таким же образом. Опять же, попробуйте две строчки. Еще одна вещь, которую вы можете сделать здесь, — это продеть конец, чтобы создать сбоку хвост, похожий на хвост.

После этого проверьте заднюю и переднюю части, чтобы убедиться, что все в порядке.Скорее всего, вам, возможно, придется попробовать этот процесс несколько раз, прежде чем вы поправитесь. Помните: практика ведет к совершенству.

.